Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний самурай
Шрифт:

Но ровно перед тем, как лезвие должно было вхреначиться мне промеж глаз, я с поднял руку и на лету поймал оружие, двигаясь в разы быстрее, чем долбаный, летящий в меня нож.

Ничего личного, это просто бизнес

После столь странного поступка должно было что-то последовать. Как минимум, какое-нибудь объяснение. Обычно нормальные, адекватные люди, если швыряют колюще-режущие предметы в других людей, они этому худо-бедно находят оправдание. Мол, извини, Такито, я сильно расстроился, из-за того, что ты увел из-под носа моих ребят троих членов хангурэ, которых мы непременно должны были наказать. Или, не обращай внимания, Такито, я просто звезданутый псих. Что угодно можно использовать в качестве оправдания. Хотя, конечно, по совести сказать, нормальные, адекватные люди вообще ничего ни в кого не кидают.

Однако, Синода даже отдаленно похожего не сделал. Он с каменным лицом смотрел на меня несколько минут, пока я в свою очередь не изобразил на физиономии удивление и шок. Типа, ох, ну ничего себе! Вот это я дал!

В ответ на его вопрос о помутнении, который прозвучал сразу после того, как нож оказался в моей руке, ответил в том же духе, в каком шел наш разговор и до этого:

— Видите, сам не понимаю, что происходит. Все-таки, думаю, это стресс. Знаете, ну… там… скрытые резервы тела, все дела. До сих пор, наверное, не отпустило.

— А-а-а-а-а… Ну теперь, конечно, все понятно. — Как ни в чем не бывало кивнул Синода, а затем вообще сменил тему беседы. — Что насчет того дела, о котором мы с вами говорили в прошлый раз?

Я от неожиданности пару секунд сидел молча, бестолково пялясь на якудзу. С ножиком в руке. Как дурак, честное слово. Просто…

И все? И больше никаких вопросов, никаких расспросов? Ножом швырнул и достаточно? А если бы я его не поймал? Между прочим меня реально самого изумил факт столь быстрой реакции со стороны тела. Вернее, я понял, конечно, что это еще одно проявление того состояния, которое у меня присутствовало с самого утра. Но… Блин! Если бы всё-таки не поймал? Мне лезвие ровно в переносицу летело. Психи одни вокруг. А у якудз этих вообще с башкой проблемы. Надо же… На полном серьёзе заявить, что я их оскорбил, опередив в разборках с хангурэ.

— Адачи-сан… — Синода поднял снова брови. Какие они у него, однако, подвижные. Видимо, мое молчание затянулось.

— А… Да. Все хорошо. Работаю в данном направлении. Просто времени прошло всего ничего. Сутки. Но я очень стараюсь. Сегодня как раз планировал поговорить с братом. — Ответил я, заодно осторожно положив ножичек на диван, рядом с собой.

Этому психованному лучше его обратно не отдавать. Уйду, пусть забирает. А то вдруг опять начнет изображать из себя факира.

— Замечательно. — Кумитё уселся в кресло, подвинул к себе ноутбук и с умным видом принялся что-то в нем изучать.

Я тактично выдержал паузу в пять минут, ожидая продолжения. Однако, его не последовало.

— Извините, Синода-сама, мне можно идти? Или у вас еще нсть вопросы?

Поинтересовался осторожно, потому как честно говоря, опасался, если этот ненормальный якудза еще что-нибудь в меня швырнёт, я отреагирую более эмоционально. Например, швырну обратно. Может выйти не очень хорошо. Одно дело, нанести увечия молодым отморозкам, которые уже записаны в смертники мафией, и совсем другое — покалечить ту самую мафию. Тем более, сидя в главном офисе, где меня заластают в считанные секунды.

— Да, конечно. У вас много дел, Адачи-сан. — Ответил он, не отрывая взгляда от монитора компьютера.

Я сполз с дивана и направился к выходу. В мыслях присутствовало легкое недоумение. На кой черт меня надо было тащить сюда? Ради нескольких фраз главы Ямагути-гуми? Ну он их мог и по телефону, к примеру, сказать. Или ради столь странных поступков? Потому что это действительно выглядело странно. Похоже больше на проверку. Будто Синода хотел убедиться, что я и правда могу исполнить нечто этакое. В любом случае, если бы у него было желание причинить мне реальный вред, я бы уже это понял. Вообще, в принципе когда мафия хочет причинить вред, это очень заметно. К примеру, по сломанным конечностями или простреленной голове.

— Адачи-сан, — Окликнул он меня, когда я уже взялся за ручку двери, собираясь ее открыть. — Не забудьте. Время поджимает. Я жду от вас более продуктивных действий по поводу очень нужной мне вещицы.

Я молча склонил голову, одновременно и прощаясь, и подтверждая свою готовность служить на благо якудзам, а потом вышел из кабинета.

В этот раз желающих отвезти меня обратно к офису не нашлось. Видимо, Кэзухи и Мокито сильно близко к сердцу приняли мои шуточки. Да я как-то и не хотел. Возвращаться на работу, имею в виду.

Поэтому вышел из офиса и направился к метро. Уже подошел к спуску в подземку, когда вспомнил, что, отправляясь вслед за Накамурой, не взял с собой бумажник. Я же не планировал очередное посещение Ямагути-гуми. Думал, быстренько помогу Накамуре и вернусь.

— Вот черт… — Я покрутил головой по сторонам, пытаясь сообразить, насколько далеко нахожусь от офиса. Придется возвращаться на работу.

Судя по воспоминаниям Такито, пешком мне нужно будет топать несколько кварталов.

— Ну вообще хорошо. — Буркнул я себе под нос и направился к пешеходному переходу.

В итоге, еще почти час шел по улице, мысленно костеря якудз всевозможными неприличными выражениями. В том смысле, что из-за них приходится теперь тратить время на всякую фигню. Могли бы и обратно вернуть. Туда, откуда взяли.

До офисного здания, где я работаю, оставалось пешим ходом минут десять, когда внезапно у меня приключилась задержка. Причем снова в ситуации, которая чисто теоретически меня не касалась. Видимо, это день такой сегодня. Я постоянно втягиваюсь во всякие перипетии.

Чтоб срезать путь, свернул с главной улицы на прилегающую дорогу. Она шла через квартал, утыканный маленькими магазинчиками-ларьками. Этакий вариант рынка, только большого и культурно оформленного.

В этих магазинчиках чего только не продавалось. Начиная от свежей выпечки и заканчивая покрышками на автомобильные колёса. Цветы, одежда, сувениры, несколько уличных кафешек на вынос. В общем, всего до хренища. Однако, учитывая, что банковская карточка лежала в бумажнике, а бумажник в офисе, мне оставалось только глазеть по сторонам и все. Хотя, есть, кстати, хотелось очень сильно. Просто до ужаса. Такое чувство, будто я очень, очень сильно трудился физически с самого утра и теперь тело требует компенсации в виде еды, чтоб восполнить потерю сил.

Поделиться:
Популярные книги

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Хозяин Стужи 7

Петров Максим Николаевич
7. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 7

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10