Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поступь Повелителя

Панкеева Оксана

Шрифт:

Ты что, не видела мое письмо? — встрепенулся мэтр Максимильяно.

Какое письмо?

Я тебе записку оставил на дереве.

Не видела. Наверное, ты ее оставил уже после моего ухода. Я решила, что разумнее будет добраться до дому и отправить к этим болванам кого-нибудь... э-э... в человеческом облике. Чтобы смог толком объяснить, что к чему.

Постойте, — вмешался Элвис,— насчет Александра я уже знаю, уважаемый мэтр побывал в Таккате и все разузнал...

Он хоть выжил? Александр? Эти варвары...

Дались вам «эти варвары»! — перебил мистралиец, сердито дернув себя за косу.— Нормальные разумные люди! Они сделали все возможное, чтобы спасти Александра, и он, по крайней мере, до сих пор жив. А вот Хирона я там не видел. Может, он тоже ушел своим ходом?

Вряд ли. Скорее всего, он так и стоит в конюшне. В последний раз, когда я пыталась до него добраться, у нас был шанс уйти, но, как мне показалось, он сам не захотел. И если я не ошиблась, то он и не двинется из своего стойла, пока там Александр.

Можно поточнее насчет конюшни? — осторожно, словно не решаясь поверить в собственную догадку, произнес мэтр Максимильяно.

А что тут точнее? — Морриган оглядела недоумевающие лица слушателей и вдруг с истерическим смешком хлопнула себя по лбу.— Ах, простите, я ведь совершенно не подумала, что никто в мире так и не знает толком, как работает «Убежище Аль-Рами»! Я ведь сама этого не знала, пока на моих глазах коллега Хирон не превратился в шикарного белогривого жеребца!

То есть...— И без того огромные глаза Мафея расширились еще сильнее.— Вы хотите сказать, мэтр Истран... тоже стал... лошадью?

Нет-нет, лошадь — животное крупное, уж я бы его разглядела. Он превратился во что-то другое, мелкое и незаметное. Надеюсь, его там не затоптали...

Значит, любое животное? — Мэтр Максимильятю даже приподнялся в кресле от полноты чувств, сопроводив свое окончательное прозрение парой неприемлемых в изысканном обществе выражений.— Двуликие боги, а мы, самодовольные идиоты, отказывались ее слушать и отправляли в постель!

Вы о чем?..— подозрительно прищурился Элвис и немедленно получил ответ:

Об этой трижды траханной черепахе! Вернее, о принцессе Жасмине, которая нам пыталась объяснить, что во дворце происходят сверхъестественные вещи, а мы от всей души поили ее успокоительными микстурами! А между тем — где она взяла эту черепаху и кролика? И когда?

—Примерно за день-два до того...— напрягла память Агнесса.— Черепаху нашла где-то в коридоре, а кролика — в парке...

—И заперла в клетки! И почти неделю оставшаяся на свободе ворона пыталась их вызволить!

—Я всегда говорила, что Джоана самодовольная, ограниченная дура! — проворчала Морриган.— Неужели трудно было понять, что королевская семья непременно уедет на север и что Жасмина не бросит свой зверинец, а потащит с собой! Ведь можно было сообразить и спокойно дождаться, когда их довезут сюда! А теперь они ползут своим ходом, и одним высшим силам ведомо, сколько еще будут добираться, учитывая черепаху в компании!

Она вновь повертела в пальцах увечную вилку и, видимо, вспомнила, зачем загибала зубец.

—Коль на этом вопрос об исчезнувших магах исчерпан... Нет-нет, ваши величества, не суетитесь так. Если вы уже строите планы поисково-спасательных операций, подумайте как следует, прежде чем что-то делать. Попытайтесь вы объявить во всеуслышание, что ищете животных с нестандартным поведением, проявляющих признаки разумности,— и...

Мэтресса, вы меня обижаете! — поджал губы его величество Элвис— Разумеется, подобные операции будут сверхсекретными. Горбатому и его приятелям совершенно незачем знать, куда на самом деле подевались маги, которых он считает погибшими.

О, ваше величество, о вас лично речь не идет, я сомневалась, понятно ли всем остальным... Ну не надо, не надо так сверкать на меня глазами, мэтр Максимильяно, я вовсе не считаю вас настолько недогадливым, однако вы часто позволяете вашей вспыльчивости брать верх над рассудком! Будет ли мне позволено наконец задать мой вопрос, который я считаю крайне важным и над которым наверняка никто больше не задумался? Никто больше не хочет меня перебить? Благодарю вас. Итак, ваше высочество, можно ли подробнее узнать, что за кубик вы упоминали в самом начале вашего рассказа? Где вы его взяли, и как он там переливался?

Кажется, Жак купил его в лавке Цыня...— напряг память Мафей.—. Еще осенью. Или в конце лета. На вид это действительно куб правильной формы, примерно вот такого размера. Он произвольно меняет цвет. Внутри куба, который является контейнером со специальной защитой, находится небольшой кристалл, с виду похожий на обычный алмаз, только алмазы такого размера не бывают.

Вы с вашим ненормальным шутом что, открывали этот контейнер и лазили внутрь?

А что, не надо было? — совершенно серьезно уточнил принц.

Вы представляете себе, что с вами могло произойти, если этот кристалл действительно то, о чем я думаю?

Судя по его свойствам — что угодно,— так же серьезно доложил Мафей.— Жак его изучил и выяснил, что этот кристалл случайным образом производит разнообразные магические эффекты...

Мэтресса встряхнула распущенными волосами и произнесла с явным раздражением:

—Если бы хоть какие-то боги на этом свете занимались вопросами справедливости, у этого разгильдяя должны были отсохнуть его вредительские ручонки! А заодно язык и мужское достояние!

Видимо, в этот день за справедливость отвечал Многорукий Вор,— усмехнулся мэтр Максимильяно.— Он всегда своим подыгрывает.

Не смешно! — отрезала Морриган.— Мафей, где сейчас этот кристалл? Вы его продали?

Нет, его никто не купил,— с сожалением поведал эльф.— Так он у Жака в кармане и лежал, а потом, когда нас поймали, наемники да Косты забрали вместе со всеми остальными вещами.

Этого Жака убить мало! — горестно вздохнула волшебница.— Только он мог купить по дешевке Радужный Камень, даже не подозревая, что это такое и откуда украдено, лапать его руками без последствий для своей презренной шкуры и в конце концов притащить прямо в логово врага!

Поделиться:
Популярные книги

Проходные дворы

Хруцкий Эдуард Анатольевич
Документальная литература:
прочая документальная литература
6.25
рейтинг книги
Проходные дворы

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Личный аптекарь императора. Том 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 6

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль