Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Сабина, а как ты думаешь, что была за тварь, которая искалечила как твоего отца, так и тебя и повлияла на средоточие твоей не родившейся сестры?

– Дедушка! – под маской видно не было, но Сабина почувствовала лучик надежды, что впервые начал маячить перед ней, и ее лицо, изувеченное и обезображенное мутациями, впервые приобрело радостное выражение, и первая улыбка за долгие годы показалась на нем. – Ты имеешь в виду то, о чем подумала и я? Та поганая тварь была демоном?

– Ты права внучка, и что нужно сделать сейчас?

– Взять доверенных воинов и заставить мага лечить отца, меня и сестру. Всех, кого мы скажем.

– Э нет, внучка, ты поедешь и, во-первых, успокоишь свою сестру, во-вторых, все это время будешь держать язык за зубами, в-третьих, с магом ты должна будешь как минимум подружиться. А за его услуги ты ему дашь несколько трактатов по магии, выберешь что-то из библиотеки, главное, чтобы было о жизни или вытекающее из нее. Попросишь его исцелить тебя, вот тогда и вернёшься сразу с хорошими вестями. Но достаточно о маге, расскажи, как там дела в столице.

– Я тебя поняла, дедушка. Да, слушай, наши враги...

Глава 7

Решил поговорить с графиней по прибытии Алана, чтобы окончательно дать понять, что им тут не рады. Но спустя четыре дня случилось нежданное: на горизонте, виднеющемся из замка, стала видна колонна воинов. Когда мне сообщили об этом, я подумал, Бонвиль вернулся с подкреплением, но, увидев по краям золотые знамена, на которых изображён волк, понял, что меня ожидают проблемы, ибо сюда едет кто-то из герцогской семьи.

Кроме нескольких десятков воинов были телеги, но не пассажирские, а грузовые. Этот факт еще сильнее расстроил, давая понять, что гости планируют задержаться. Вариант того, что они просто рядом проезжали и решили заехать поздороваться, мной не рассматривался как маловероятный. Такой удачи со мной произойти не могло. Рассматривая колону будущих ”желанных” гостей, пропустил тот момент, когда ко мне подошел Зигфрид.

— Вижу, знатные гости к нам едут, — рассматривая колонну, сказал капитан.

— Знатные, но незваные и, скорее всего, проблемные, — добавил я, покачав головой, и как-то начал скисать.

– Не переживай, все будет хорошо, ты же знаешь, я рядом. Да и твой дружок, — посмотрел в сторону Баала, — тебя в обиду не даст. И еще несколько тварей ползающих тоже, кстати, где они?

— Ну, они получились несколько больше, чем я ожидал, не хочу местных пугать, они в подвале. Только ты про них знаешь, не говори никому, хорошо?

– Раз просишь, то не скажу. А насколько больше? – с интересом спросил капитан.

– До четырех метров в длину доросли и два метра в высоту. Правда, немного другими получились, в чем разница с Рухом, пока не знаю, но должны быть сильнее немного, — ответил я, вспомнив, как мои химеры появились на свет.

Эти паучки были похожи на руха, но из-за «исцеления», что сбалансировало их перед ритуалом, они стали словно совершеннее, но какие-то безынициативные. Или словно только мое желание, точнее сказать, приказ оставаться в замке останавливает их от того, чтобы устроить бойню, так что я подумал, что не стоит лишний раз пугать обитателей замка. Сотни раксов на стенах и пятьдесят стриксов, что патрулируют окрестности, и так хватает, чтобы нервировать люд.

Я ожидал, что мои рабочие и дружинники привыкнут к химерам, но страх перед ними никуда не делся, и что хочешь делай. Не выселять же за территорию замка, целесообразнее было бы выселить отсюда дружину, ведь химеры-то меня защитят, а вот дружина у меня в замке скорее имеет декоративные свойства: у всех есть, и у меня будет.

Процессию встречали двое дружинников и по два ракса, возвышающихся за ними. Но я понял, что приветствовать таких гостей нужно более грандиозно, и решил сам выйти. Переодевшись в более приличные вещи, причесавшись и схватив на всякий случай сделанный замковым кузнецом посох, уже исписанный рунами, но пока без таафита нужного размера, пошел встречать.

Вместе со мной вышли молчаливая графиня, у которой на лице была то ли радость, то ли грусть, несколько ее воинов, Зигфрид, Авитус, ну и, конечно, Баал. Кому кому, а вот ему было вообще все равно, что происходит. Что демон, что люди, вообще без разницы. Куда его зову, туда и следует, иногда и не зову, все равно идет и стоит немного позади, молчаливо сверкая своими прожекторами, говоря, что меня лучше не трогать. Ну, я так надеюсь, конечно.

И вот я стою в ожидании гостей, вижу, как от приближающей колонны к нам отделился воин, а за ним сразу я увидел Алана, поравнявшись друг с другом, они двинулись в нашу сторону. Приблизившись к нам, Алан и воин, а точнее воительница остановились. Все собравшиеся, кроме графини, наклонили в приветственном поклоне головы, а я, засмотревшись на них, понял, что туплю, и, тоже поклонившись, сказал:

– Рад приветствовать вас, ваше сиятельство! — неловко получилось, не допер я сразу, что передо мной кто-то из герцогской семьи. Или мать, или сестра, мне никто не сказал, что столь знатная особа в маске, вот я и не понял, кто передо мной. Дальше стало ясно, что я не на то смотрел. На плечах доспехов немного прикрытые плащом поднялись наплечники в виде волчьих голов, и маска имела лик волчицы.

Гостья все молчала, рассматривая меня своими синими глазами. И, когда я уже начал нервничать, она заговорила. Голос ее имел похожую тональность, которая была у Зигфрида, орущего на тренирующихся дружинников, такой же строгий и вызывающий у воинов желание подчиняться.

– Поднимите головы. Рада вас приветствовать. И тебя, маг, наслышана о твоих делах тут, – сказала, судя по всему, Сабина Гросвенор, непонятно зачем явившаяся в такую глушь.

– Буду рад видеть вас гостьей, госпожа, вы только с дороги, прошу вас, проезжайте! – отойдя немного в сторону, чтобы был свободный проход, сказал я. А за мной с дороги отошли все встречающие, кроме Баала. Обратив внимание, что он остался один и рассматривает будущую герцогиню, моментально позвал его к нам. Тот немедля отошел в сторону. Все это время за ним пристальным взглядом наблюдала Сабина Гросвенор.

Поделиться:
Популярные книги

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Ермак. Война: Война. Интервенция. Революция

Валериев Игорь
Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Война: Война. Интервенция. Революция

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3