Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Потому что люблю
Шрифт:

Дэвид слушал ее, удивленно подняв брови, потом, поняв, в чем все-таки дело, махнул рукой и рассмеялся. Джо возмущенно уставилась на него:

— Не понимаю, что здесь смешного. Они решили, что я твоя... подружка. Только назвали меня совсем другим словом. А что еще хуже, считают, будто я несчастная, брошенная тобой женщина с ребенком на руках. Сижу и покорно жду тебя дома, в то время, как ты налаживаешь отношения с бывшей любовницей.

Дэвид просто-таки зашелся от смеха. Потом, слегка успокоившись, проговорил:

Ты брошенная? Покорно ждешь? Да меня в жизни так никто не встречал из командировки! Гром и молнии мечешь. Удивляюсь, что ты еще не проткнула меня кинжалом.

— А как ты думал? Когда меня просто замучили!

— И ты не дала им отпор?

— В первый раз запустила в фотографа пакетом с черствым хлебом. Мы с Клэр собирались на пруд кормить уточек.

Джо вспомнила, как поразился репортер, как стоял и глупо моргал, весь засыпанный крошками и корками хлеба... Она вдруг прыснула от смеха:

— У него был такой идиотский вид... Застыл, открыв рот.

— Ну, значит, тебе все-таки удалось выпроводить их, — заключил Дэвид, усмехаясь.

Нет, улыбаясь. Он так не улыбался ей давно... Сердце Джо дрогнуло, дыхание перехватило. Но нет, нельзя расслабляться.

— Не совсем. Они охотятся за мной, ждут, когда выйду из дома. Дело в том, что эти ребята как-то пронюхали про нас с Клэр и, поразмыслив, решили, что тут пахнет сенсацией, — затараторила она. — Думаю, что все так и произошло бы рано или поздно. Я всегда считала неудачной твою идею поселить нас с Клэр у себя дома.

— Да брось, эти типы из какой-то жалкой газетенки, — успокаивал ее Дэвид. — Не стоит даже обращать внимания.

— Тебе легко говорить! — воскликнула Джо, возмутившись его безразличием. — Ты привык к тому, что твое имя склоняют в газетах, а мне подобной скандальной известности не надо.

Слушай, если тебя действительно все это так волнует, я позвоню и быстро все улажу, — предложил он миролюбивым тоном. — Или того лучше — попрошу моего пресс-секретаря переговорить с ними. Знаю по опыту, что такие дела нужно решать без лишнего шума, скандал раззадорит их еще больше. Пойми, скоро им надоест и они найдут следующую жертву.

До сих пор они разговаривали, стоя на лестнице, теперь же Джо спустилась в холл, подошла к стоявшей на столике вазе и начала переставлять цветы. То, что она собиралась сказать, лучше говорить, стоя спиной к Дэвиду.

— Дело в том, что я многое обдумала за это время и решила, что мне пора самой как-то устраиваться в жизни, — объявила она. — Ведь я не собираюсь остаться здесь с Клэр навсегда.

Он обошел столик и встал напротив Джо, пристально глядя на нее:

— Ты хочешь уехать? И причиной тому какие-то жалкие репортеры?

— Они тут ни причем, — ответила она, стараясь совладать с дрожью в голосе. — Хотя, возможно, их появление... вернее, вторжение, дало повод к размышлениям, и я...

— Но почему? — перебил ее Дэвид. — Я думал, что тебе здесь хорошо. Ты же замечательно ладишь с мамой.

— О да, конечно, — согласилась Джо. — Кэтрин очень добра к нам. Пожалуй, даже слишком. И ты хорошо относишься ко мне и Клэр. Без тебя, твоей помощи и поддержки, я бы никогда не пережила эти трудные полгода. Но сейчас малышка окрепла, и нам следует всерьез подумать о завтрашнем дне. Я найду работу...

— Какую? Что ты будешь делать?

— Не знаю, возможно, преподавать. Мне необходимо работать, здесь я словно задыхаюсь.

— Тогда почему бы тебе не начать снова заниматься скульптурой? — предложил Дэвид. — Ты все забросила, когда родилась Клэр...

— Не знаю... но...

— Внизу есть помещение с окном, которое выходит в сад. Если хочешь, устрой там мастерскую, — продолжил он, не слушая Джо. — Это бывшая кухня, которой мы не пользуемся уже несколько лет. Я хотел показать тебе ее, но позже.

Джо понимала, что не должна выказать и сотой доли интереса к его предложению. Но, как побороть искушение? Дэвид прекрасно знал, чем можно купить ее.

— Пойдем прямо сейчас и посмотрим, — настаивал он, чарующе улыбаясь.

Ах, эта улыбка! Она полностью обезоружила Джо.

— Хорошо... — согласилась она, одновременно ругая себя за слабость и убеждая, что ничего особенного в этом нет.

Дэвид повел ее к двери под лестницей. Джо и раньше видела эту дверь, но думала, что та ведет в подвал. Несколько ступенек вниз и они оказались в просторном, довольно замусоренном помещении с низким потолком. Здесь было прохладно, скупые солнечные лучи проникали сквозь плющ, закрывающий продолговатое окно почти под потолком. Еще одна дверь вела на небольшую террасу, находящуюся ниже уровня земли.

— Если ободрать плющ, тут будет очень светло, — сказал Дэвид, подойдя к окну и проверяя рамы.

Джо замерла посредине, вся во власти идей по переустройству. Здесь можно развесить работы, там поставить верстак. В углу — самое место для сварочных работ, а у окна замечательно встанут и мольберт, и рабочий стол... Можно работать и через открытую дверь следить за тем, как Клэр играет в саду... Можно развесить полки, нет, лучше сделать стеллажи, провести освещение...

— Некоторые возможности тут есть, — неопределенно начала она, чувствуя на себе вопрошающий взгляд Дэвида. — Может быть...

Он самодовольно усмехнулся:

— Так, значит, тебе совсем не нужно уезжать.

— Я этого не говорила, — встрепенулась Джо. — Все не так просто. Я не могу остаться у тебя навсегда. Мы договорились о временном пребывании, пока...

— Разве?

— Да. Пока Клэр не окрепнет. Но нам не удалось, как следует обсудить этот вопрос, если помнишь. Пойми, рано или поздно мне придется уехать.

— Не понимаю.

— Как же? После того, что будет написано в газетах... — пыталась объяснить Джо.

Поделиться:
Популярные книги

Практик

Листратов Валерий
5. Ушедший Род
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Практик

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Первый удар (сборник)

Уланов Андрей Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.71
рейтинг книги
Первый удар (сборник)

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Князь Целитель 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 3

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

План битвы

Ромов Дмитрий
5. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
План битвы