Повелитель Огня
Шрифт:
— Подойди к столу и опусти руку в блюдо.
Нерождённый подчинился и погрузил правую руку в тёмную прохладную жидкость, которая тут же стала густеть, превратившись в киселеподобную массу. Когда приблизившийся Айнгорн опустил в блюдо свою удивительно белую, с длинными тонкими пальцами без ногтей, ладонь, масса стала приобретать сначала розовый, затем ярко-красный, потом насыщенный пурпурный цвет и начала медленно двигаться против хода солнца, с запада на восток. Предсказатель принялся что-то нашёптывать, во все глаза всматриваясь в наполненное блюдо. Так прошло несколько минут: Анйгорн бормотал всё быстрее и бессвязнее, превратив слова в один звук. Лицо его исказилось, будто от сильной боли, но он продолжал вглядываться в жидкость. Но вот он не выдержал и с громким воплем выдернул руку из блюда — рука обуглилась, словно долгое время лежала в костре, и дымилась, распространяя по помещению отвратительно-приторный запах палёной плоти. Лейрус изумлённо посмотрел на свою руку, продолжавшую оставаться в массе, которая стремительно начала редеть и снова превращаться в нормальную жидкость: по ощущениям, эта странная вода была не горячее реки в сентябрьский день. Достав ладонь, Лейрус облегчённо вздохнул — с его рукой всё было в порядке. А предсказатель с глухим воем вышагивал вдоль стены, срывая с кровати какие-то тряпки и пытаясь ими замотать руку. Но тщетно — едва соприкасаясь с почерневшей кистью руки, любая материя тут же вспыхивала, как огромный одуванчик, в мгновение ока превращаясь в пепел и рассеиваясь по полу. На третьей или четвёртой попытке эльф-людоед прекратил тщетные старания и принялся неповреждённой рукой доставать из раскрытого сундука склянки и пузырьки и выливать их содержимое на обожжённое мясо, ибо кожи на его ладони уже не было. Но и это нисколько не помогло, Айнгорн продолжал корчиться от боли и метаться по своим покоям.
Но вот предсказатель немного успокоился и, сдерживая ругательства и стоны, сжав зубы, уселся в кресло. Лейрус снова немного отошёл к двери. Взгляд, которым наградил его Айнгорн, полный злобы, боли и удивления, был далёк от дружелюбного.
— Я так и знал… — процедил эльф. — Так и знал, что нельзя даже пытаться так далеко заглянуть в сферу запретного. Знал, а всё равно полез туда. Будь ты проклят, Повелитель Огня…
— Ты не меня, ты себя кляни, гордость свою, — спокойно ответил Нерождённый. — Итак, я жду указания — куда мне двигаться, чтобы прийти к цели моего Пути?
Айнгорн посмотрел на переставшую дымить, но, видимо, продолжавшую приносить ему боль руку, вздохнул и выговорил:
— Так тому и быть… Ты знаешь, где находится Река Двойного Огня?
— Нет, — с расширившимися от удивления глазами сказал юноша.
— В одной из южных пещер Тартара открывается проход вниз, в запретную залу, через которую протекает Река Двойного Огня. Это место назвали так потому, что рядом, разделённые лишь узкой каменной полосой, протекают две реки, одна полная раскалённой лавы из притаившихся в земных глубинах вулканах, а другая несёт кристально-чистые воды, подобных которым нет нигде на свете. Вошедший в неё раненым выйдет полностью исцелённым…
— Похоже, тебе стоит туда съездить, — указал на обугленную руку предсказателя Лейрус.
— Если бы, — оскалился Айнгорн. — Эту рану ничем не излечишь, никаким лекарством и никаким волшебством… Поделом мне, попался на удочку, как сопляк… Так вот, именно там заканчивается твой Путь…
— Постой, — снова перебил эльфа-людоеда Лейрус. — Как же может быть так, что рядом протекают два потока, один водный, а другой огненный? Если там так жарко, то вода бы просто испарилась… И почему — Река Двойного Огня? Огненная река-то там одна?
— Ты задаёшь слишком много вопросов…
— Это ты ещё одного моего друга не знаешь, уж он-то по части вопросов мастер, — усмехнулся Нерождённый, вспомнив о Зихии.
— Хватит с меня одного твоего вопроса, — скосил глаза на искалеченную кисть и проворчал Айнгорн. — Дурак ты — «как же так, там жарко, вода бы испарилась»… Как будто мало в мире вещей, которых не может быть, но они есть… А Рекой Двойного Огня это место назвали тупые дрононы, шастающие по своему Тартару и первыми нашедшие эту залу. Вода отражает отблески пламени и оттого кажется красной, как сама лава. Поэтому эти тупорылые отбросы жизни, дрононы, и дали такое название, будто там две огненные реки.
— И что там будет, на Реке Двойного Огня? — перешёл ближе к делу Лейрус.
— Там вы сойдётесь с Лезидиром, и дальше может пойти только один из вас.
— Огонь и вода… Вот почему мы с ним должны сразиться именно там, где соседствуют две стихии, — размышлял вслух Нерождённый.
— Вот именно.
— А почему он не мог сказать мне об этом при встрече?
— Вы с ним встречались?
— Да, на въезде в Горную Страну. Он сказал, что нам предстоит схватка, но не здесь и не сейчас.
— Ну, — пожал плечами Айнгорн. — Наверняка он хочет оставить за собой преимущество во времени…
— Почем все только и твердят о преимуществе во времени? Что оно даст, это время? И в любом случае, бой состоится только тогда, когда мы оба будем на нужном месте.
— Время нужно для того, чтобы кое-что найти.
— Что найти?
— То, что может помочь в будущей схватке.
— То, что может помочь? Так вот почему Лезидир стремился заполучить у эльфов этот Камень Молний? — припомнил Лейрус. — Он может ему помочь против меня?
— Заполучи Лезидир Камень Молний, у тебя в поединке почти не было бы шансов…
— Почему?
— «Почему, почему»… Сам разузнай! Ты же у нас весьма неглуп, — снова поглядел на свою руку Айнгорн. — Но теперь мне придётся и тебе помочь — ты задал мне такой вопрос, на который нет ответа.
— Ты мне поможешь? — недоверчиво рассмеялся Нерождённый.
— У меня нет выбора… И нечего веселиться, — оборвал Лейруса предсказатель. — Весёлый он какой… У него любимая погибла, а он веселится…
— Ещё слово, и тебе никакой малахит не поможет, — шагнул вперёд Лейрус, которого накрыла волна гнева.
— Успокойся, успокойся, — примирительно произнёс Айнгорн. — Лучше послушай меня. Ты отлично знаешь, что в большинстве случаев вода побеждает огонь. Понятное дело, что твой огонь не совсем обычный, но всё же — у Повелителя Воды будет перед тобой преимущество. В бою с ним ты вынужден будешь больше защищаться, нежели атаковать, твои силы будут истощаться обороной, на нападение их уже не хватит.
— И что ты хочешь мне предложить? Прибыть к Реке Двойного Огня и сказать «я сдаюсь»?
— Нет, хотя решать тебе… Существует одна вещь, которая поможет тебе сэкономить силы в бою с Лезидиром. Огненные доспехи Тирабика.
— Это ещё что такое? И кто такой этот… Тирабик?
— Тирабик — самый знаменитый охотник на драконов. На его счету был каждый третий дракон из тех, которых удалось убить людям. В конце концов он был всё же убит драконами, но его слава была настолько велика, что о нём начали складывать легенды ещё при жизни. Сейчас, понятное дело, о нём помнят не так уж и много народа, но каждый, кто считает себя по-настоящему образованным, знает это имя.
Наследие Маозари 8
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
рейтинг книги
Граф
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Интриганка
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Встреча
7. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
КАМЕРГЕРСКИЙ ПЕРЕУЛОК
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги