Чтение онлайн

на главную

Жанры

Поймать Уинтер
Шрифт:

— Мы её не выдадим, — повторяю я.

— Боже, она, должно быть, лучшая любовница, которая у тебя когда-либо была. Ты с ума сошёл из-за какой-то шлюхи, — огрызается Рико.

Я чувствую раздражение, но его слова наталкивают меня на мысль. Не знаю, нравится ли мне эта идея. И всё же, если я хочу убедить этих парней сохранить Уинтер в тайне, мне нужно дать им действительно вескую причину.

— Послушайте, я обещаю, что, если вы никому не проболтаетесь, я отплачу вам кое-чем.

Даллас заинтригованно приподнимает бровь, а Рико смотрит на меня скептически. Нейл молча наблюдает за происходящим, словно собирается выслушать меня, прежде чем принять окончательное решение.

— Приходите в клуб сегодня вечером, когда все разойдутся по домам. Обещаю, оно того стоит.

Рико тяжело вздыхает.

— Хорошо. Но если это будет не очень круто, я первым делом завтра пойду к Марку и расскажу ему, что сделала твоя сумасшедшая сучка.

Думаю, это лучшее, на что я сейчас могу рассчитывать.

— Хорошо. Пойдём. — Я тяну Уинтер за собой и веду нас обратно к мотоциклам, и мы уезжаем прочь от особняка Блэкмур в сторону клуба.

15

УИНТЕР

Я чувствую напряжение в теле Габриэля, когда еду позади него по дороге в клуб, и знаю, что он в ярости из-за меня. Хотя меня пробирает страх от осознания того, что вся его ярость направлена на меня, и, полагаю, не без причины, если я задумаюсь об опасности, которой подвергла его и его семью, я не могу сдержать дрожь предвкушения от того, каким может быть моё наказание. От волнения у меня сводит живот, потому что я представляю, как он меня шлёпает. Похоже, это его любимый приём. Я прикусываю губу, понимая, что он может отшлёпать меня сильнее, чем в прошлые разы. Но меня охватывает радостное возбуждение, потому что я знаю, что мои действия прогнали ту холодность, которую он демонстрировал ранее. Что бы ни случилось дальше, он будет слишком близко, чтобы оставаться отстранённым, и я жажду той бессловесной близости, которая, кажется, нас объединяет.

К тому времени, как мы возвращаемся в клуб, уже поздно, и на парковке перед входом почти не осталось мотоциклов, потому что все разъехались по домам. Гейб объезжает здание и паркуется позади него. Он не останавливается, чтобы поговорить с ребятами о том, что произошло или что будет дальше. Вместо этого он бесцеремонно стаскивает меня с мотоцикла и тащит через заднюю дверь в гостиную клуба. Он шагает так широко, что я едва поспеваю за ним, спотыкаясь.

— Габриэль, ты делаешь мне больно! — Хнычу я, когда его пальцы впиваются в чувствительную кожу на тыльной стороне моей руки, но ему, кажется, всё равно.

Распахнув дверь в свою комнату, он затаскивает меня внутрь с такой силой, что я падаю на кровать.

— Гейб! — Вскрикиваю я, и моё сердце сжимается от звука захлопнувшейся за ним двери. Когда я поднимаю на него взгляд, ледяной страх сковывает мою грудь. Я никогда раньше не видела его таким злым, как будто в его потрясающих голубых глазах вспыхивает раскалённое добела пламя.

— Ты хоть представляешь, что ты только что сделала? Всё это время Марк и клуб думали, что я должен сдать тебя наследникам Блэкмура, чтобы они и Афина могли делать с тобой всё, что захотят. Причинять тебе боль, пытать тебя, убить тебя. Они уже убили остальных членов твоей семьи, которые и близко не сделали столько, чтобы разозлить Афину, сколько сделала ты. Я — твоя единственная защита, а ты обращаешься со мной как с дерьмом, — шипит он, и в его голосе слышится ярость.

Он расхаживает передо мной, изо всех сил стараясь говорить тихо, но почему-то его спокойный, ровный тон пугает меня ещё больше.

— Ты продолжаешь притворяться, будто ты неприкасаемая, будто ты всё ещё чёртова принцесса Блэкмура, и твой папочка может обеспечить тебе безопасность. Но ничто не помешает им отомстить девушке, которая доставила им столько проблем, так, как они сочтут нужным.

Он снова останавливается и смотрит на меня, и на его лице отражаются боль и отвращение.

— Афина управляет этим городом наравне с наследниками Блэкмура, и они жаждут крови. Ты вообще понимаешь, почему мне пришлось убить одного из своих братьев той ночью? Тех людей, которых мы прикончили за клубом? Это они похитили Афину, изнасиловали её и оставили умирать на обочине. И знаешь, кто это приказал? Думаешь, Афине было дело до того, что эти люди просто выполняли приказы Филипа Сент-Винсента и твоего отца? — Он усмехается.

От этого откровения у меня отвисает челюсть. Я и не знала, что мой отец был членом ордена. И хотя я наслаждалась болью, которую испытывала Афина, в целом этот план обернулся против них самих.

— Они умерли, потому что причинили ей вред. Но они не просто изнасиловали её. Они заперли её мать в доме и сожгли его дотла. И всё это по приказу таких людей, как твой отец. Как думаешь, они проявят к тебе милосердие, когда ты вернёшься и попытаешься поджечь их собственный дом? Я спас тебя из того подвала, поднял с холодного пола, залитого кровью их врагов. Я спрятал тебя от них вопреки воле моего собственного лидера. Я выступил в твою защиту и убедил Марка сохранить твою тайну, потому что ты не заслуживала смерти. Из-за тебя я подверг опасности свою семью!

Я съёживаюсь, когда его голос становится громче, и он нависает надо мной, сжимая кулаки до побеления костяшек. Не думаю, что он действительно ударит меня. Но после того, как я вчера видела, как он избивает Генри, я уже не так в этом уверена, особенно учитывая, каким разъярённым он выглядит.

— С меня хватит, — рычит он смертоносным тоном, и я вижу, что довела его до предела. Его тело дрожит от напряжения, с которым он пытается сдержать гнев. — Из-за того, что ты делаешь, меня могут выгнать из моей единственной семьи. А тебе плевать на всех, кроме себя. Хочешь узнать, что тебя ждёт, если ты продолжишь в том же духе? Отлично.

Мои глаза расширяются от шока, а сердце бешено колотится. Я не знаю, что это значит, но могу сказать, что на этот раз порки не будет. Внезапно радость, которую я испытывала от того, что Габриэль накажет меня, сменяется леденящим ужасом. Он планирует избить меня? Пытать? Он не убьёт меня. Не убьёт ли? Внезапно я начинаю сомневаться. Я прекрасно знаю, что он способен на это.

Когда он делает решительный шаг в мою сторону, я вздрагиваю и ползу по кровати, пока не прижимаюсь спиной к стене.

— Пожалуйста, Габриэль, — умоляю я, задыхаясь и не в силах унять дрожь в голосе. — Прости. Я-я не буду… Пожалуйста, не надо. Не надо! — Кричу я, когда он перегибается через кровать. Закрыв лицо руками, я сворачиваюсь в клубок.

Но, похоже, он не собирается меня бить. Вместо этого он крепко хватает меня за запястья и тянет через всю кровать, ближе к себе. Переворачивая меня на живот, он выкручивает мне запястья и связывает их у меня за спиной.

— Что ты делаешь? — Визжу я, пытаясь вырваться и извиваясь.

Поделиться:
Популярные книги

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Я еще не царь

Дрейк Сириус
25. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не царь

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Наследство Карны

Вассму Хербьёрг
3. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Наследство Карны

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Мельницы богов

Шелдон Сидни
Детективы:
прочие детективы
9.22
рейтинг книги
Мельницы богов

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Секретная история вампиров

Тертлдав Гарри Норман
Фантастика:
ужасы и мистика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Секретная история вампиров