Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Рейчел плюхнулась на диван и вытянулась с пренебрежением к дорогой коже под ее каблуками.

— И что теперь? — Спросил я, засовывая руки в карманы и борясь с желанием начать расхаживать туда-сюда.

— Мы ждем, — сказала она, пожав плечами.

В коридоре зашумел лифт, и мы оба посмотрели в этом направлении. Рейчел быстро села и повернулась, что бы выглядеть более официально.

Тяжелые шаги звучали в течение несколько секунд, прежде чем Доктор Джейкобс подтолкнул полуоткрытые двери. Он сразу увидел внучку. — Рейчел, дорогая. Я так рад, что ты здесь.

Затем он посмотрел на меня, любопытно оценивающее выражение, скользнуло по его лицу. — Ты, должно быть, Зейн.

— Да сэр. — Я подошел и предложил свою руку.

Он пожал ее. — Джей Брэдшоу младший, — сказал он, с намеком на веселье в голосе. — Твой отец знает, что ты здесь?

Я поколебался. — Пока нет.

Он рассмеялся так, будто это было самым смешным из услышанного им за весь день.

Я поморщился. Я не мог отделаться от ощущения, как будто я что-то упустил. Было слишком легко.

— И так, что я могу сделать для вас в этот прекрасный вечер? — он звучал легкомысленно, отойдя, чтобы налить себе выпить.

Я колебался. Согласно Рейчел, не отец Арины нес ответственность за ее существование и ее захват вчера вечером, а человек стоящий передо мной. Выбор правильных слов был важен.

Я боролся против высоких волн беспомощности. Это была способность скорее Квинна или моего отца. — Ну, эээ, сэр, я надеялся, что будет возможность, чтобы…

— Он влюблен в твоего питомца, — прервала Рейчел с насмешливой улыбкой.

Я посмотрел на нее.

— Вот так.

Я должен был понять, что работать с ней было плохой идей.

Но Джейкобс казалось, не был в гневе или раздражен. Он замер с бокалом на полпути к губам. — Правда? — Спросил он, заинтриговано. — Мне дали понять, что ваши отношения, были основаны на шутке. — Он обернулся посмотреть на Рейчел, которая поежилась на диване.

— Да, в самом начале, но… — Я сделал паузу, помня о ястребином внимании Рейчел, к каждому моему слову. — Я просто хотел увидеть ее. Пожалуйста, — добавил я.

Рейчел фыркнула.

Доктор Джейкобс поставил стакан на мини бар, ниже собственного портрета, со строгим, но по-отечески любящим выражением. — Ну, конечно. Я рад, что у нее есть друзья.

Я уставился на него. — Что? — Это было не похоже на поведение похитителя, как я ожидал.

— Я не ее подруга, — сказала Рейчел резко, в то же время.

Доктор Джейкобс улыбнулся мне. — Она здесь не в плену. Это для ее же блага.

Исключительно, как много, много плохих вещей случились с людьми, под предлогом "это для твоего же блага"? Я узнал много подобного за свою одинокую жизнь

— Мы в полной мере пытались познакомить ее с полностью человеческим обществом, — добавил Доктор Джейкобс, — но вы видели, как и насколько хорошо, все получилось.

Полностью человеческий… Слова эхом раздались в моей голове. Что это значит? Ариана не человек?

— Идемте. Сюда, — сказал он весело, ведя нас в коридор.

Я отошел немного назад, пока Доктор Джейкобс вызвал лифт. Что-то здесь было не так. Я не мог точно указать что именно, к тому же он казался, благодушно равнодушен к нашему присутствию в GTX и нашей заинтересованности к тому, что должно быть засекречено.

— Это не правильно, — прошептал я Рейчел. Это не должно было быть таким простым. Мы не подписали никаких документов или даже не давали обещаний молчать. Я имею в виду, может быть Доктор Джейкобс рассчитывает на семейную верность Рейчел, но, а как же я?

У него должно быть было что-то на уме. Я понятия не имел, что именно и мне не нравилось это чувство.

— Без шуток, — горько сказала Рейчел. — Ты слышал, как он говорит о ней? Его никогда ничего так не интересовало во мне.

Не совсем то, что я ожидал, но не плохо.

Двери лифта открылись, и доктор Джейкобс вступил в кабинку, Рейчел с угрюмым видом проследовала за ним, скрестив руки на груди. Спустя несколько мгновений, я последовал за ними. У меня внезапно возникло подавляющее чувство и нежелание идти туда, куда этот лифт доставит меня. Все изменится, когда я вернусь обратно. Я не был глуп; роль свидетеля, который задает слишком много вопросов, может стать фатальной. От меня, вероятно, будет нелегко избавиться, учитывая работу моего отца, но я был уверен, что этого было не достаточно, чтобы исключить такую возможность.

Я с трудом сглотнул, когда Доктор Джейкобс, вставил ключ в панель лифта и двери закрылись.

Слишком поздно, чтобы волноваться сейчас.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем наш спуск замедлился и мы остановились. Двери лифта открылись в ослепительно белоснежный коридор, такой же стерильный, как и тот, что был наверху.

Не говоря ни слова, Доктор Джейкобс вышел из лифта в слишком яркий коридор. Я увидел небольшую непрозрачную стеклянную дверь, с несколькими ступеньками, ведущими к ней. Ближе к лифту из открытых дверей доносились тихие звуки разговоров и ритмичный писк.

— Идемте. — Доктор Джейкобс направился к открытой двери.

Я был не уверен, что ожидал увидеть в комнате. Наверное, какую-то тюремную камеру с Арианой за металлической решеткой. Вместо этого комната напоминала высоко технологическую лабораторию. Она была заполнена оборудованием, компьютерами, мониторами, принтерами — десятком или более вещей, пищащих и гудящих разом.

Два затравленно выглядящих лабораторных техника, оглянулись испуганно.

— Сэр… — один из них, хмуро смотрел на меня и Рейчел.

Поделиться:
Популярные книги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Лишённые плоти

Макдермид Вэл
6. Тони Хилл и Кэрол Джордан
Детективы:
маньяки
7.71
рейтинг книги
Лишённые плоти

Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Vector
2. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

Маленькая женщина Большого

Зайцева Мария
5. Наша
Любовные романы:
эро литература
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Маленькая женщина Большого

Прах к праху

Джордж Элизабет
7. Инспектор Линли
Детективы:
классические детективы
8.17
рейтинг книги
Прах к праху

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Братья Карамазовы

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
9.24
рейтинг книги
Братья Карамазовы

Древесный маг Орловского княжества 13

Павлов Игорь Васильевич
13. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 13

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Падение Софии (русский роман)

Хаецкая Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Падение Софии (русский роман)