Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Том подошел почти вплотную к утесу, открепил светильник от пояса и поворачивал его, направляя луч прямо на существо и пирующих зорсалов. Симса сняла с плеча жалующуюся Засс, посадила ее на повозку и, уклоняясь от все еще падающих капель крови, подошла к Тому. Один из охотников спустился, держа в передних лапах кусок чешуйчатой плоти для Засс, которая кричала все громче и громче.

У Симсы захватило дух. Свет показал длинное все еще дергающееся тело, которое было длиннее, чем рост Тома и Симсы вместе взятых. Конца тела они не видели, хотя луч проходил над вершиной утеса. Видимо тело было очень длинным и перекидывалось через край, как веревка.

Теперь им уже не нужен был луч, чтобы видеть это: заря бросала свет на камень. Том выключил свою инопланетную лампу и отошел назад.

— Вот мы и нашли наш путь, — медленно произнес он.

Зорсалы почти закончили свой ужасный пир. Тот, кто первым напал на чудовище, опустился на повозку к Засс и стал тщательно облизывать свой мех и очищать каждый коготь в отдельность. Его брат, оторвав большой кусок мяса, тоже слетел вниз, чтобы там разделать его на мелкие кусочки. Теперь со скалы свисал почти голый череп.

— Что ты хочешь сделать? — спросила Симса видя, что Том достает из повозки моток веревки и делает на одном конце петлю.

— Это лестница вверх, — он кивнул на мертвое существо. — Если она выдержит. Сейчас посмотрим.

Он раскрутил петлю над головой и с третьей попытки накинул ее на череп и, резко дернув, туго затянул.

— Теперь, — он натянул веревку, — давай попробуем.

Плечи его напряглись, и Симса видела как сильно он натянул веревку. Она быстро подошла и тоже взялась за веревку, добавляя свою силу. Веревка не спускалась, словно была привязана к скале.

— Я полезу, — сказал он. — Когда я буду наверху, обвяжи конец веревки, которую я тебе кину, вокруг пояса и лезь тоже, но возьми с собой и это.

Он занялся веревками добавив длинный кусок к той, что вела платформу. Проверив узлы, он встал над своим удивительным ящичком и что-то поправил. Платформа вдруг взвилась вверх, скинув трепыхающуюся громко вопящую Засс к Симсе. Два других зорсала взлетели. Транспортер поплыл на уровне плеча Тома.

— Это увеличит расход энергии, — сказал он не то девушке, не то себе,

— но зато поможет.

Он кинул Симсе направляющую веревку, а сам повернулся лицом к утесу, и с решительным видом обвязал свисающую веревку вокруг тела. Упираясь ногами в утес, он полез по веревке вверх.

День быстро наступал. Том быстро добрался до ободранной головы и быстро перенес руки с веревки на тело чудовища. Зорсалы следовали за ним, беспрерывно крича. Симса быстро повернулась к Засс и посадила ее за пазуху.

Ей почему-то не хотелось смотреть, как Том карабкается по свисающему телу, она боролась с тошнотой и старалась не думать, что ей придется в свою очередь делать то же. Но она все-таки взглянула. Похоже, что за те несколько секунд, пока она отвернулась, он покрыл расстояние, какое она считала невозможным. Взмах руки, и его пальцы уже держались за верхний край утеса. Он повис на какую-то секунду, затем подтянулся, голова и плечи его исчезли — видимо, он полз на животе — а затем исчез весь!

Симса на секунду закрыла глаза, а когда открыла, обнаружила, что изо всех сил держится за направляющую веревку, которую она крепко обвязала вокруг талии. Она заставила себя взглянуть вверх.

Инопланетник вернулся на край утеса, но уже лицом к ней. Вероятно, он все еще лежал на животе.

— Лови! — он бросил ей конец веревки. Она обвязала ее рядом с направляющей. Веревка натянулась, и Симса поняла, что должна добавить для подъема и свою силу.

Следуя его примеру, она ставила обвязанные ноги туда, где можно было удержать их, и поднималась сама, зная, что Том также прилагает свои усилия.

Самое страшное миновало: она держалась за веревку, и ей не пришлось лезть по окровавленной голове монстра. Однако, пройдя это место, она время от времени хваталась за чешуйчатое тело, его грубая поверхность обдирала руки, но все-таки это было более надежно, чем скользящая в руках веревка.

Ей казалось, что подъему не будет конца. Дневной жар бил ей в спину, дважды она отталкивалась от стены чтобы не раздавить Засс. Затем она услышала над головой голос:

— Давай руку!

Она подняла руку, и его пальцы сомкнулись на ней. Девушка едва успела крикнуть:

— Подожди! Тут Засс!

Но зорсал уже действовал в собственных интересах: вылез, взмахнув здоровым крылом, вцепился в веревку над над руками Симсы и пополз вверх. Затем девушка была поднята наверх и покатилась по поверхности, поднимая клубы песка. Прежде чем Симса смогла выпрямиться, его руки отвязали веревки от ее талии.

— Тяни эту…

Едва сознавая, что делает, Симса встала на ноги, схватила веревку платформы и стала тянуть. Инопланетник напряг силы, чтобы поднять этот тяжелый груз.

Девушка не имела времени даже оглядеться вокруг, пока повозка не поднялась до их уровня. Они оба трудились, раскачивая ее и толкая, чтобы поднять этот тяжелый груз.

Девушка не имела времени даже оглядеться вокруг, пока повозка не поднялась до их уровня. Они оба трудились, раскачивая ее толкая, чтобы она перешла за край утеса. Том снова занялся ящичком, а Симса села, чтобы видеть, куда занесли их все эти усилия.

Непосредственно перед ними, уходя далеко в мешанину из скал и сухой колючей растительности, тянулось что-то бесцветное, как кость: это был остаток тела монстра. Здесь оно было по крайней мере в десять раз толще, чем его длинная шея, но не было и признака ног, к концу оно снова сужалось и переходило в тонкий хвост вроде того, что был у пойманного зорсалами животного. Симса не могла понять, почему это животное так крепко держалось на скале, что они смогли лезть по нему, как по лестнице, а оно не сползало под их тяжестью.

Видимо, это заинтересовало также и Тома, потому что он, удостоверившись, что платформа и ее груз невредимы, подошел к чудовищу и попробовал сдвинуть его, но тщетно. Тогда он м помощью куска камня чуть приподнял часть тела монстра, и Симса увидела мертвенно-белое полукольцо плоти.

— Видимо, присоски, — сказал он. — Как называется это создание?

Симса недоуменно покачала головой.

— Не знаю. Я никогда не слышала о таком существе.

— Ну, — сказал он, повернувшись к востоку, — вот Твердые Холмы! Будем надеяться, что таких зверей здесь не слишком много.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Неудержимый. Книга XXVII

Боярский Андрей
27. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVII

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
7.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Сапер. Том II

Вязовский Алексей
2. Сапер
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Сапер. Том II

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.75
рейтинг книги
Ермак. Регент

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III