Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Если бы кто-то один мог пройти в луче дальше к центру… – неохотно начал Спок, – возможно, дальность и возросла бы на несколько метров, но опять же плюс-минус восемь процентов допуска.

– Мира у нас самая легкая, – взволнованно заговорил капитан. – Что, если мы попробуем отправить ее без скафандра?

Но ему тут же стало видно, как Спок качает головой в шлеме.

– Капитан, даже если предположить, что ей удастся выдержать экстремальные условия, близкие к вакууму, и не задохнуться от смеси газов, заполняющих эти полости в астероиде, она сможет транспортироваться и увеличить дальность действия с восьмипроцентной погрешностью. Это пятьдесят на пятьдесят. Зато у нас, с другой стороны, совсем не останется энергии, чтобы выбраться отсюда куда-нибудь.

– Мира, – позвал Кирк. – Вы можете обращаться с установками транспортации в Бункере Межпространственной связи? Он могли бы вытащить нас из этой дыры, когда…

– Это односторонняя платформа, капитан, – перебила его Мира. – Мы даже не знаем, под напряжением ли она… И повторяю, она действует только в одном направлении – на прием. Если…

И вдруг Кирк и Спок посмотрели друг на друга, и платформа от их движения закачалась. В одно и то же время им пришла в голову одинаковая идея.

– Послушайте, Спок, а что, если вы… – посмотрел Кирк на старшего офицера.

– Капитан, я мог бы транспортировать вниз батареи… – Спок взглянул на своего командира. И дальше они говорили поочередно, перебивая и дополняя друг друга.

– …с других платформ…

– …и соединить их так, чтобы поставить эту установку…

– …на полную мощность…

И вместе хором они закончили:

– …и транспортировать нас всех отсюда! Чтобы вызвать к себе остальные работающие транспортаторы, Споку понадобилось восемь минут. На соединение их батарей – времени потребовалось не больше этого. Затем, разомкнув входные силовые кабели, они с Кирком подсоединили цепи батарей одну к другой и подключили всю конструкцию к платформе, которую собирались использовать.

– Транспортироваться придется всем четверым одновременно, – сказал Спок, заканчивая подготовку к этой сложной операции, – потому что такое соединение, скорее всего, вызовет замыкание в волновом генераторе.

– А хватит мощности на всех четверых? – обеспокоено и далее с опаской поинтересовался доктор.

– Если мы последуем совету капитана и будем транспортироваться без скафандров, то хватит. Я подсчитал, что мы будем находиться в вакууме не более тридцати секунд, и уверен, что сможем выдержать, – твердо ответил Спок.

Прежде чем Маккой успел прокомментировать его слова, Кирк произнес:

– Ну давайте, доктор, покажите нам, что вы помните со времен своей базовой вакуумной тренировки. Какой у вас личный рекорд?

– Три секунды, – мрачно отозвался Маккой.

– Как?! Ты можешь задержать дыхание только на три секунды?! – Кирк вдруг подумал, что из-за него его друг подвергается смертельной опасности.

– На столько я хочу задержать его, и ни секундой больше! И не смотри на меня так, Джим! Мне всегда хотелось посмотреть, как выглядит у вулканцев кожа, когда у них лопаются капилляры. Неужели ты думаешь, что я соглашусь упустить теперь этот шанс?

Спок установил координаты Бункера Межпространственной связи и дал своим товарищам последние инструкции, как уцелеть в условиях вакуума.

– Когда луч подхватит нас, постарайтесь присесть на корточки, касаясь руками пола, – добавил он напоследок. – Я попытаюсь установить лучевую ориентацию на приземление в условиях искусственной гравитации, которая существует в Бункере. Но все-таки нам следует быть готовыми и к падению.

– Почему к падению? – спросил Маккой, окончательно приходя в дурное расположение духа.

– У нас хватит мощности только на то, чтобы достичь Бункера Межпространственной Связи, – пояснил Спок спокойно.

И прежде чем кто-либо успел что-нибудь сказать, он приказал всем занять исходные позиции на платформе и снял свой шлем. Последнее, что увидел Кирк, был фонтан чего-то похожего на снег, вырвавшийся из шлема Спока, а затем все пропало. Капитан зажмурил глаза как можно крепче и откинул присоски шлема. Он еще успел услышать короткий, сосущий звук, с которым воздух вылетел из его скафандра, забирая в пространство все звуки и все тепло тела. Как часто мечталось ему в детстве, он сейчас попал в космос! Джеймс Т. Кирк был в космосе!

Глава 28

На этот раз его звали тр'Нел. Ни Старн, ни Шрадек и ни одно из многих других имен, которые он носил раньше, не имело к нему никакого отношения.

Ему приходилось менять их с той же скоростью, с какой по небесам кх'Хаврана бежали блестящие плоские облака.

Тр'Нел выбрался из узкого служебного тоннеля, ведущего в Бункер Межпространственной связи. Еще два километра пути и заряды будут доставлены на место, а после этого через считанные секунды его контракт будет выполнен. Затем, где-то в двадцати световых годах, на маленькой безводной планете, на которой все это и началось, какой-то владелец грузового звездолета получит сигнал, и двести иопроновых резаков будут доставлены людям из клана тр'Нела, его настоящего клана – Адептов Т'Пел.

Он наконец-то впервые за последний час смог разогнуться, и постоять, ожидая, пока в затекших руках и ногах восстановится кровообращение.

Добираться до Бункера было очень тяжело еще и потому, что теперь он был одет только в свой узкий черный десантный костюм все свое вооружение и защитное снаряжение ему пришлось бросить в служебной кабине посредников, выбранной им в качестве последнего рубежа перед прыжком в вечность.

В Бункере было почти тихо – тр'Нел сумел захватить его практически мгновенно. И сейчас эта, похожая на пещеру комната тускло освещалась бесконечными рядами индикаторов и режимных огней.

Откуда-то издалека доносился ровный, едва слышный гул работающих генераторов. И все здесь казалось таким мирным! Далее слишком мирным. И тогда, набрав в грудь побольше воздуха, тр'Нел издал дикий, яростный и одновременно торжественный вопль, наполняя эту жалкую, ничтожную комнату своей мощью. Пять трусливых людишек, захваченных им тут, задрожали от страха, и он довольно расхохотался.

Эти жалкие создания еще пригодятся ему, когда настанет время уходить отсюда. Вообще до той минуты, как этот грязный вулканец разгадал его маскировку и догадался, кто скрывается под обличием академика Шрадека, план тр'Нела выполнялся без сучка и задоринки.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Князь Целитель 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 3

Седина в бороду, Босс… вразнос!

Трофимова Любовь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Седина в бороду, Босс… вразнос!

Академия

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Академия

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Его звали Тони. Книга 5

Кронос Александр
5. Щенки косуль
Фантастика:
городское фэнтези
технофэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Его звали Тони. Книга 5

Личный аптекарь императора. Том 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 3

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи