Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Звучит убедительно.

— В таком случае им куда легче предпринять морское путешествие. Недаром мы слышали названия портов: Бомбей, Дарвин…

— А фактор времени?

— На современном подушечнике это займет всего в два раза больше времени, чем полет.

— Возможно, вы и правы. Откровенно говоря, в эту информацию я не очень-то верю. А кроме того, у меня есть другие сведения, более надежные.

— Откуда? — с подозрением покосился Докинг.

— Из воздуха. Иными словами, не спрашивайте. Источник достоверен.

— Ну, я полагаю, что те, возле сейфа, болтали не для того, чтобы подсунуть нам дезу. Они о нас понятия не имели.

— Несомненно. Однако если их шеф достаточно опытен — а на меня он произвел именно такое впечатление, — то он мог подсунуть дезу как раз этим парням, чтобы, когда они сгорят…

— Понимаю. Да, не исключено.

— На самом же деле его скорее всего надо искать в противоположном направлении, в том, где обретается сейчас Берфитт.

— Возможно, он и находится сейчас в Австралии. Мы же с вами не знаем.

— Должны узнать.

— Каким образом?

— Думаю, пришла пора мне доложиться Москве. Докинг немного подумал.

— Согласен.

— Вы, я полагаю, захотите связаться с вашим начальством?

Докинг еще подумал.

— Пожалуй, чуть позже. Когда буду совершенно уверен в том, что мы взяли правильный след. То есть в зависимости от того, что вам ответит Москва И тут же пояснил:

— Вам, Милф, приказать никто не сможет: формально вы частное лицо и действуете на свой страх и риск. Я же подчиняюсь командованию.

— Понял вас. Разумно. Так. Отъедем подальше, пока нас тут не засекли. Спутник как раз окажется на позиции..

Милов включил мотор.

Урбс посчитал, что ему необычайно повезло— билеты удалось взять, правда, не на сегодня — это, собственно, и не нужно было, — а на завтрашний рейс. Пришлось пойти на некоторые дополнительные расходы; однако теперь, как понимал Урбс, мелочиться не следовало.

Уложив полсотни пестрых книжечек в кейс, пристегнув кейс стальной цепкой к браслету, он направился к нанятому им вертолету, чтобы как можно скорее вернуться к своему каравану. Однако по пути он передумал и попросил пилота отвезти его в аэропорт — для вертолета то были считанные минуты.

Там он провел более получаса, следя за тем, как улетающие пассажиры проходят таможенный досмотр. Зрелище ободрило его: никаких строгостей сверх общепринятых здесь не применяли. И следили больше всего за металлом — препятствовали перевозке незаконного оружия. Что касается наркотиков, то процедура тоже была обычной — тест на запах. Делалось это с помощью приборов дальневосточного производства, что, из опыта Урбса, намного уступало собакам.

Впрочем, как раз наркотиков он на сей раз и не повезет..

В общем, увиденное ему понравилось, и он со спокойной душой сел в «газель» и велел пилоту лететь вдоль той дороги, по которой направлялся в Майруби его караван.

— Ну, Милф, какие вы получили директивы?

— Множество слов, которые я затрудняюсь перевести точно.

— Что бы вам ни сказали, это будет детским лепетом по сравнению с тем, что предстоит выслушать мне… Ну а по делу?

— Немногое. Просят нас найти эту группу ветеранов и по возможности сопровождать ее, информируя об их перемещениях. И если они будут на что-либо грузиться — понаблюдать за багажом. Вообще Москве очень нужно описание багажа.

— Хорошо. Но, Милф, мне одно не нравится…

— Именно?

— Не хотелось бы, чтобы на последней прямой нас обошли, как стоячих. В конце концов, туг целиком наша заслуга.

— Не спорю. Но мы и не дадим, чтобы нас объехали. Просто-напросто вцепимся ветеранам в хвост и таким образом очутимся в нужный миг в нужном месте, где бы оно ни находилось… Докинг!

— Зачем вы останавливаетесь?

— Посмотрите на дорогу. Вам не кажется?..

— Постойте, постойте. Здесь кто-то съезжал с трассы. И не одна машина — несколько. Интересно… Это они, по-вашему?

Милов уже всматривался в карту, загруженную на дисплей.

— Судя по моей информации, они должны двигаться именно по этому пути. А куда? Здесь нет никакого жилья. И срезать угол тоже нельзя: поблизости не видно других дорог, пригодных для автомобилей.

— Все-таки, Милов, кто ваш информатор?

— Я и сам хотел бы знать. Очень хотел бы. Надеюсь вскорости узнать.

Докинг усмехнулся и сказал лишь:

— Вот та рощица впереди — подходящее место для отдыха.

— Проверим.

Милов решительно повернул руль.

* * *

Берфитт приехал в клинику.

— Ну, доктор, покажите, где и как вы разместите моих подопечных?..

Он осмотрел палаты и усмехнулся.

— Такой комфорт им никогда и не снился… Особо внимательно оглядывал он светильники, вентиляторы, телефоны и телевизоры.

— Не беспокойтесь, мистер Берфитт, — все совершенно исправно…

— Хорошо, что не чрезмерно исправно, — пробормотал Берфитг.

Еще более строгому осмотру подверглась операционная. Правда, и всякой техники с электроникой здесь было куда больше. Берфитт пользовался не только глазами, но и небольшим прибором, вынутым им из кармана. И тот себя оправдал…

— Доктор, кто находился тут в последние дни?

— Постоянно были монтажники. Закончили сегодня перед обедом.

— Вы знаете их в лицо?

— Нет, разумеется. Я ими не руковожу, лишь принимаю сделанную работу.

— Понятно… Вот эти три лампы придется заменить. Но не силами рабочих. Пусть сделает кто-нибудь из вашего собственного персонала. Кому можно верить.

Поделиться:
Популярные книги

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Третий Генерал: Том III

Зот Бакалавр
2. Третий Генерал
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том III

Мы друг друга не выбирали

Кистяева Марина
1. Мы выбираем...
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
прочие любовные романы
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мы друг друга не выбирали

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Эпоха Опустошителя. Том IV

Павлов Вел
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Последний Паладин. Том 9

Саваровский Роман
9. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 9