Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Некоторое время мы ехали молча.

— Так зачем я вам дужен? — наконец гнусаво спросил я. Нос распух и теперь ощущение было такое, словно он занимал пол лица. — И куда вы медя везете?

— Это не ты мне нужен, а я тебе.

— Вот уж вдяд ли.

Макаров резко затормозил, и я ударился многострадальным носом о переднюю панель. Странно, я же был пристегнут, но, похоже, ремни безопасности оказались не особо безопасными.

— Джеймс попросил меня помочь тебе справиться с проклятием, — ехидно улыбаясь и сверкая невероятно белыми зубами, сказал Макаров. — Этим мы и займемся в ближайшие дни вот в этом замечательном и уютном месте.

Машина остановилась перед покосившимся деревянным домишкой, больше похожим на большой сарай. Нас окружал сплошной лес, и я совершенно не понимал, как машина вообще смогла сюда заехать, ведь позади даже дороги видно не было. С другой стороны, тут у меня появлялся неплохой шанс на побег, уж бегаю-то я точно быстрее мелкого старикашки. Понять бы, как далеко я от города, и куда вообще бежать?

— Пытаться бежать я бы не советовал, — вновь прочитал мои мысли старик. — Ногу сломаю. А может и обе. — Он вышел из машины и махнул мне рукой. — Давай, выползай, ученик медиума.

На этот раз ручка двери поддалась, и я беспрепятственно выбрался из машины.

— И что мы будем тут делать? — настороженно спросил я, оглядываясь по сторонам.

Именно в такие хижины заезжают подростки в фильмах ужасов, чтобы быть порезанными на кусочки каким-нибудь маньяком. Таким, как чертов старикашка, привезший меня сюда.

— Садако — существо первого класса опасности, — произнес старик, вытаскивая с заднего сидения машины кожаную сумку, подозрительно похожую на сумку Джеймса и мою. — С её проклятием можно справиться только одним способом — убив саму Садако. Джеймс с подобным противником точно не справится, он это отлично знает, поэтому и позвал на помощь меня.

Похоже, старик тоже являлся медиумом. Просто больным на всю голову, но, видимо очень сильным.

— И вы сможете убить Садако? — недоверчиво спросил я.

Я? Да боже упаси, — рассмеялся Макаров. — Ты посмотри на меня, я ж дохлый старик, меня только сегодня из психушки выпустили под роспись Джеймса. Не-ет. Её убьешь ты, парень. — Глаза старика полыхнули безумием. — А я научу тебя как.

Глава 6

Мгновение, и Макаров швыряет мне кожаную сумку, которую я рефлекторно пытаюсь поймать правой рукой, вскрикиваю от боли, и роняю на землю. Чертов старик явно сделал это нарочно, судя по довольно ухмылке.

— Экий ты неженка.

— Неженка?! У меня все пальцы сломаны! — возмутился я. — Если раны не обработать, то может развиться гангрена!

— Так обработай, — пожал плечами старик.

— Чем? В доме или машине есть аптечка?

— Аптечки для слабаков. Вон там справа от дома есть ручей, обмой руку и замотай подорожником. — Макаров смерил меня недовольным взглядом. — Ты хоть знаешь, как выглядит подорожник?

Я сперва решил, что он шутит, но старик выглядел совершенно серьезным.

— Обмыть руку в ручье?! — переспросил я, всё ещё не веря в происходящее.

Я-то думал, что наконец-то выбрался из передряги и смогу спокойно отдохнуть, не говоря уже о лечении и нормальной еде. А в результате получил ещё больше издевательств от того, кто, по идее, должен был мне помочь.

— И не стоит недооценивать силу подорожника, он отлично рассасывает воспаления, — заверил меня старик. — Между прочим, многие лесные хищники чувствуют кровь за сотни метров, так что я бы советовал сделать это быстрее. Заодно и одежду ополосни.

Поняв, что на квалифицированную медицинскую помощь мне рассчитывать не стоит, я послушно побрел к ручью. По крайней мере, смою кровь и взбодрюсь.

Обойдя дом, я действительно увидел, небольшой ручеек. Смыв корку крови с руки, я тихо выругался. Пальцы превратились в темно-синие набухшие сардельки, которыми я не мог даже пошевелить. Острая боль перешла в стадию тупой, ноющей, и даже терпимой, но только до тех пор, пока я не касался руки. Нос тоже распух и добавлял дискомфорта, и вот эта травма была особенно обидной, поскольку получена от мелкого старикашки просто ни за что. Чему меня в таком состоянии собирался учить этот вредитель, я совершенно не понимал. Да и кто он вообще? Слова о психушке были правдой, или все-таки глупой шуткой?

Когда я умылся, приложил к руке подорожник (вдруг действительно сработает), и принялся чистить одежду, из кустов неожиданно раздался подозрительно знакомый голос:

— Псст, парень.

— Хухлик? — переспросил я. — Что ты тут делаешь? Я думал, ты отправился в отпуск.

— Хотел, но не смог бросить тебя здесь одного. Поэтому теперь рискую жизнью, чтобы спасти тебя от этого психа, — тихо проговорил карлик, оставаясь невидимым. — Беги отсюда, Крошка Ро. Как можно скорее и как можно дальше!

— Куда бежать-то?! Мы в лесу чёрт знает где.

— Отбеги на пару километров, дальше я помогу тебе выбраться к дороге. Поймаем машину, вернемся в город и убедим Джи, что отдавать тебя этому психу — плохая идея.

В чем-то я был согласен с Хухликом, подтверждением его слов служил совершенно не дышащий сломанный нос, но происходящее окончательно выбило меня из колеи.

— Почему психу? И зачем Джеймс вообще «отдал» меня этому старикашке? Кто он такой?

— Макаров — учитель Джеймса. Один из первых медиумов, а может и самый первый. Никто точно не знает сколько ему лет, но даже на фотографиях столетней давности он уже выглядел как старик и с тех пор нисколько не изменился. Возможно, он является одним из немногих Мастеров в своей области, а главное, старик обожает мучить людей, Существ, призраков — всех.

Ого, вот это неожиданность. Видимо, Макаров легендарная личность, и явно обладающая навыками и знаниями, которые действительно могут мне помочь.

— Но он достаточно силен, чтобы справиться с Садако? — уточнил я.

— Само собой, — раздался голос Макарова. Старик почему-то появился не со стороны дома, а ровно с противоположной. — Вот только, как я уже сказал ранее, я не стану этого делать. Это ведь не весело.

Хухлик сразу замолчал, сделав вид, будто его тут нет.

— С кем ты тут разговариваешь? — с усмешкой спросил Макаров.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Несгибаемый граф. Тетралогия

Яманов Александр
Нет пророка в своем отечестве
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Несгибаемый граф. Тетралогия

Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Твен Марк
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Алхимик

Джеймс Питер
Top Thriller
Детективы:
триллеры
8.32
рейтинг книги
Алхимик

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Морской лорд. Том 1

Чернобровкин Александр Васильевич
2. Вечный капитан
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
8.12
рейтинг книги
Морской лорд. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Последний Паладин. Том 9

Саваровский Роман
9. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 9