Провальный план
Шрифт:
Как будто и не пираты вовсе, устало подумал Бран, прикидывая варианты.
— Вам мало было моих грузов?! – неожиданно заорал Баоло, едва ли не разрывая на себе кольчугу. – Моих кораблей?! Вам нужна еще и моя жизнь?! Да выкусите!
О да, судя по отголоскам издалека, дела у бригов шли не лучшим образом. В общем, разделали караван Баоло под орех.
— Вернусь в Сечет, снаряжу сюда флот и всех вас пере…! – продолжал разоряться Баоло, но осекся на полуслове и выпучил свои маленькие гномьи глаза.
Небо излилось огненным дождем, ударившим по летящей на таран пиратской шхуне. Щиты вспыхнули и погасли, а вот пираты и корабль вспыхнули факелом. За спиной бил еще один дождь, снося третью шхуну, и еще один сбоку, доставая лже-курьера.
— Вон там, в воздухе! – заорал кто-то, указывая в небо.
Маги на альдорах и Баоло неожиданно взвыл раненым монстром.
— Гады! Уроды! Сволочи! – орал он на гномьем, потрясая кулаками. – Сыны землероек! Испражнения троллей!
Бран разглядел на магах униформу Занда и все понял. У игры в хищника и добычу было три слоя и военные, не в силах воспрепятствовать Баоло, обратили его караван к своей пользе. А чтобы купец не обвинил их, сейчас они сотрут все вокруг «ударами по пиратам». А те корабли вдалеке пройдут частым гребнем, «вылавливая уцелевших», а на самом деле гарантируя, что Баоло не выплыл.
А уж как все это подать в рапорте выгодным образом, военные разберутся.
Возможно, им даже заплатил кто-то из конкурентов Баоло из Купеческой Сотни.
Мысли эти пронеслись в голове Брана и он неожиданно понял, что будет дальше. Ведь с пиратами были глубинники, которых тоже следовало зачистить, попутно окончательно убирая улики и свидетелей!
— Надо было сразу бросить караван, - пробормотал он, глядя в море.
Стофутовая волна Морского Шторма вспыхнула и помчалась к ним быстрее любого курьера.
Глава 12
Резко воняло рвотой и страхом, черепашьим потом. Держаться не требовалось, Моростон прижимал их своим телом к панцирю изнутри, но саму черепаху так крутило и вертело, швыряло и бросало штормом, что Марену уже стошнило несколько раз. Даже Нимрод выглядел зеленовато и бледно.
Новый рывок, треск и шуршание, удар! Еще удар! Панцирь опасно трещал, Моростон внутри пищал и взвизгивал тоненько, тыкался головой в хозяйку.
— Госпо... жа, - прохрипел Нимрод.
– Вам хва... тает ма... ны?
Черепаху резко ударило, перевернуло и еще, снова ударило, приподняло и швырнуло, словно неведомые великаны играли ей вместо мяча. Бран держался, мысленно качая головой. Все же Моростон был еще слишком молод и мал в уровнях для такой вот бури.
— Да, - выдохнула Марена.
– Благо... дарю, ма....
Она не договорила, снова начала изрыгать желудочный сок чуть ли не в пасть Моростону. Черепаха возмущалась, пульсировала внутри панциря, придавливая Брана и Нимрода. Все же Моростон был слишком молод и неопытен, да и откуда бы взяться такому опыту у черепах-скалогрызов?
— Просто ки.. вайте, гос.. пожа, - с паузами выдохнул Нимрод.
– Ак...куратней.
Марена осторожно, едва заметно кивнула. В другой раз Бран обязательно отметил бы, что Восприятия Нимрода хватает для зрения в полной темноте, но сейчас эти игры в наблюдение друг за другом, пожалуй, были немного неуместны. И то чудо, что он вспомнил об особой перевязи, много лет валявшейся в уголке его обширного магического кармана, дававшей бонусы к умениям, связанным с Питомцами.
Новый удар, треск панциря и в этот раз Моростон завопил жалобно, словно завыл на высокой ноте.
— Зелье, быстро!
– рявкнул Бран оглушительно.
Под панцирем любой выкрик звучал оглушительно. Марена, к счастью, не растерялась, уже пила зелье, передавая часть здоровья питомцу. Панцирь выпрямился, затвердел, отсекая просачивающуюся внутрь воду. Теперь внутри хлюпало и журчало, Моростона перекувыркнуло и струя окатила самого Брана, утекла куда-то вниз.
Надо было еще запастись зельями от тошноты, но кто бы знал? Морская болезнь должна была пройти за пару дней, да она и прошла, на палубе кораблей Марену и Нимрода не тошнило. Путешествия же внутри черепахи Бран не предполагал, так как... да чего там, так как выступил старым дурнем, потерявшим хватку за годы безделья.
Кто-то еще пытался развернуть шхуну, кто-то прыгал под воду, Сандерс, активировав крылья, попробовал улететь, прихватив Баоло и Грозного Глаза. Бран же Восприятием и опытом понял - бесполезно. Снизу, из-под воды, надвигались свои вихри, которые на поверхности станут водоворотами. Сверху мчались тучи, которые прольются секущим градом, сбрасывая с небес все воздушные силы пиратов.
Военные не поскупились на магов и подготовку общего ритуала.
Сам Бран еще мог бы спастись, но исключительно за счет алмазного тела и огромной силы. Прыгнуть в воду и молниеносно уплыть вниз, ниже шторма, на глубину в пару тысяч футов, затаиться там под огромным камнем, дабы не выдернуло наружу. Марена и Нимрод, несомненно, погибли бы.
— Держись, милый, держись, мой хороший, - прошептала Марена Моростону.
Похоже, прием целебного зелья пошел ей на пользу, а может, дело было в том, что их стало меньше швырять, крутить, переворачивать и ударять обо что-то. Но теперь Брана чуть сильнее вжимало в панцирь, похоже, их тащило куда-то. Подводное течение? Возможно.
— Вода у нас теперь есть, - пошутил Нимрод, уже не делая пауз, - а воздуха как, хватит?
— Моростон сейчас выполняет одну из основных функций черепах-скалогрызов, - ответил ему Бран.
– То есть раздувается и спасает внутри себя хозяев, запечатывая самого себя в непроницаемый кокон. После окончания обвала, панцирь распечатывается и скалогрыз начинает проедать выход наружу, попутно за счет этого выделяя из себя воздух. Это умение заложено в него при создании, нужно только активировать. А камни есть в магическом кармане у Марены.
— Да, - ответила та.
– Есть.
— Также ты можешь вбирать в карман воздух отсюда, а из себя выдавать уже восстановленный, благодаря фильтрам внутри.
— Воздух?!
– воскликнула Марена и тут же поплатилась.
Моростона завертело, словно великаны решили начать новую игру - привязать веревку к многофутовой черепахе и начать крутить ее над головой. А потом отпустить и желательно так, чтобы треснуло о мишень на всей скорости.
— Тут, конечно, потренироваться надо, - сообщил Бран Нимроду, под звуки судорожной рвоты.
Автобиография
Документальная литература:
биографии и мемуары
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Бродяга. Книга вторая
2. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
рейтинг книги
Охотник на демонов
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Драконы
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Двойник короля 15
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939
Проза:
классическая проза
рейтинг книги