Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Все, уже пришли, теперь можешь растворяться в воздухе бесплотным духом.

– Эй, я же пошутила!

– Зато я не шучу. Я знаю Ристона, при тебе он ничего не скажет. Так что исчезай с глаз долой!

– Хорошо, я попробую!

– Пробуй, я сейчас вызову Ристона по мыслесвязи, чтобы к его приходу я тебя у себя в кабинете не наблюдала!

– Все, все, исчезаю!

Легко сказать "исчезаю!" Хорошо еще, что ее братец был довольно далеко от кабинета Молены, а то он бы очень удивился, глядя на мои бестолковые попытки исчезновения. Действительно, странно, когда вместо меня в кабинете находится или моя голова, или моя нога, или еще чего-нибудь (не будем говорить что именно). Наконец, через десять минут мне все-таки удалось представить, как я исчезаю. Сначала исчезли ступни, затем постепенно пропали из поля зрения все: ноги, туловище, руки. Осталась только одна голова, которая тут же с негромким хлопком исчезла.

– Калина! Ты здесь?

– Где же мне еще быть?

– Мало ли что, от твоего дикого колдовства можно ожидать чего угодно! Вплоть до переноса в другую местность.

– Ну, уж нет, мне как-то интереснее послушать, как Ристон будет оправдываться!

– Он уже на подходе, смотри, не появись не вовремя! А то нам с тобой правды придется ждать до скончания века!

– Не, до скончания времен нам не надо! Ладно, я замолкаю, а то он подойдет к дверям, а из-за них мой голос, он заглянет, а меня ту нет. Явно обо всем догадается.

– Молчи уж!

Тук, тук.

– Молена, ты меня звала?

– Заходи, давай, не стесняйся!

– А чего мне стесняться? Да и бояться мне нечего.

– Ты так думаешь?

– Ну, да у меня все в порядке.

– Это у тебя в порядке, а у других, как ты думаешь?

– А при чем здесь другие?

– Ристон, ты мне не напомнишь, кто у нас в Академии занимается провизией?

– Я, а что случилось?

– Скажи, пожалуйста, ты давно проверял доставляемые продукты?

– Не давно, буквально на днях.

– А поточнее не скажешь? Когда к нам пришла последняя партия провианта?

– Сегодня вроде бы.

– Так "вроде бы", или пришла?

– Пришла, вроде.

– Ясно, то есть ты не знаешь. Скажи, пожалуйста, зачем мы тебя поставили на такую ответственную работу? Может быть просто так, из самодурства, а может быть для того, чтобы ты следил за тем насколько свежие продукты доставляются в Академию? Скажи, как давно ты уже не следишь за поставкой провизии?

– Ну, ...

– Я не слышу! Говори четче.

– Две недели, точнее не помню.

– Скажи, где ты сегодня был, когда привезли провизию?

– Так у тебя.

– А должен был быть где?

– На кухне.
– понурив плечи признал д'Ортан.

– Так какого черта ты жаловался мне на жизнь в то время, когда в Академию привезли провиант!

– А что такого-то!

– "Что такого"! Я тебе покажу "что такого", ты у меня неделю будешь питаться той баландой, которой из-за тебя две недели кормили студентов! Кто тебе позволил отсутствовать на приеме продуктов? Кажется, я такого позволения не давала, мало того, что ты сам отсутствовал, так ты еще никого взамен не прислал! У тебя вообще есть чувство ответственности? Сколько ты еще можешь рассчитывать на меня? Я устала, я снимаю с тебя ответственность за кухню. Передашь свои дела студентке первогодке Калине. Ты теперь будешь читать только лекции по своему предмету и если ты еще хоть раз придешь ко мне с жалобой на студентов или на преподавателей я без всякой жалости выгоню тебя из Академии. И поверь мне, ты будешь мне благодарен за то, что я тебя не превратила в кого-нибудь.

– Это не честно!

– А травить студентов такой пищей честно? Я тебя предупредила, неделю ты будешь питаться этой баландой. Кстати, мне интересно, а где ты столовался все эти две недели?

– У знакомой.

– Ясно, а теперь пойдем со мной на кухню.

– А что я там не видел?

– Пойдем, пойдем, посмотришь на дело рук своих.

– Бе-е-е!
– у Ристона оказался желудок слабее, чем у нас с Моленой.

– Ну, что увидел что-нибудь новое? Или здесь всегда так было?

– Нет, не было. Гард, какого... ты тут кухню до такого зловония довел?

– Ничего я не доводил, можете посмотреть, у меня здесь все чисто, все вымыто. А запах это от продуктов!

– Как от продуктов? Они же должны быть свежими!

– Ристон, может они и должны быть свежими, только как видишь, таковыми не являются. И все это из-за твоей безалаберности! Пойдем в кабинет, нам нужно закончить наш разговор!

Итак, может быть, ты мне скажешь, почему в Академию стали доставлять продукты такого качества?

– Не знаю, я даже понятия не имел, что у нас какие-то проблемы с питанием.

– Конечно, откуда ты можешь это знать, если питаешься в другом месте и не следишь за поставщиками! Кто нам доставляет продукты в Академию?

– Так деревня одна, кажется, Хмость называется.

– Тебе опять кажется? Скажи, где договор на доставку продуктов?

– Договор? Сейчас, дай вспомнить! Ага, он на кухне должен лежать на одной из полок.

– Давай его сюда! Да не бегай ты, представь, что он у тебя в руке! Право слово, как маленький. Все тебе напоминать надо. Ты волшебник или кто? Ну, вот, другое дело.

Ристон протянул Молене договор.

– Ага, значит все-таки Хмость! Угу, "обязуемся доставлять... оплата раз в месяц... за качество несем ответственность... срок действия договора до конца года". Ну, вот, есть что предъявить этой деревеньке. Ристон, ты свободен. Можешь идти.

Поделиться:
Популярные книги

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Автобиография

Твен Марк
Документальная литература:
биографии и мемуары
6.25
рейтинг книги
Автобиография

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Обнять космос

Данильченко Олег Викторович
2. МиГера
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Обнять космос

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Орден Архитекторов 9

Винокуров Юрий
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Орден Архитекторов 9

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4

Геном хищника. Книга четвертая

Гарцевич Евгений Александрович
4. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга четвертая