Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты была великолепна. — Андреа порывисто обняла Ким.

Потом настала очередь Шона обнять невестку. А после этого на них набросились остальные, с нетерпением дожидавшиеся своей очереди обнять молодых.

Это тоже было своего рода ритуалом. Признанием нового союза, подтверждением того, что их род, их стая, их клан стали сильнее… что жизнь продолжается.

То, что Лайам принял Андреа, сотворило настоящее чудо. Даже те, кто до сих пор избегал ее, протискивались поближе, чтобы хоть на мгновение прикоснуться к ней. Бастеты, волколаки, вербэры — все до единого. Теперь она была одной из них, одним из звеньев цепи, которая неразрывно связывала прошлое и будущее.

Ронан, заключив Андреа в медвежьи объятия, едва не вышиб из нее дух. Захохотав, он передал ее Эрику. Тот крепко обнял ее, ничего не сказав, — мужчина, потерявший подругу, радовался тому, что одному из его собратьев повезло больше. Уэйд, вожак Андреа — теперь уже бывший вожак, — протолкался к ней после всех. Уэйд уже достиг среднего возраста — они с Диланом были ровесниками, — однако цивилизованная жизнь начала понемногу сказываться на нем. Уэйд в отличие от Дилана обзавелся пивным брюшком, что для волколака было, мягко говоря, странно.

— Удачи, Андреа, — пробормотал он. В его желтых глазах читалось нескрываемое облегчение. «Пусть теперь у Лайама голова болит за эту полукровку» — было написано у него на лице.

— Спасибо. — Андреа не обижалась — она понимала, чего стоило Уэйду дать согласие на ее переезд в Остин. Наверняка многие члены стаи были против. А хороший вожак в первую очередь думает о том, что будет лучше для стаи. Ей вдруг стало даже немного жалко его. И противно. Хорошему вожаку нужны железные яйца. У Уэйда с этим явно были проблемы.

А вот Эллисон принял ее сразу.

— Поздравляю, Энди, девочка! — Он закружил ее над полом. — Я всегда был на твоей стороне. Даже когда ты выбрала этого чертова бастета!

Андреа схватилась за него, чтобы не упасть.

Спасибо, Эллисон! Ты просто чудо!

— Для волколака, — буркнул из-за ее плеча Шон.

Эллисон примирительно хлопнул его по плечу:

— Зато — в отличие от вас, кошек, — я не вылизываю себя под хвостом! — Он с ухмылкой потянул носом. — Эй, как насчет старого доброго барбекю? — Эллисон скрылся в толпе.

Шон потянул Андреа за руку.

— Знаешь, я люблю свою семью и друзей тоже, но… — Он обвил рукой ее шею. — Проклятие… ты теперь принадлежишь мне, а не им!

— Дай им порадоваться. Всем нам нужен праздник.

— Верно. — Шон потянулся к ее губам. — Но сейчас я бы с радостью наплевал на барбекю, чтобы побыть с тобой.

— Я тоже.

— Так за чем же дело стало? — Шон прикусил мочку ее уха.

Его запах сводил ее с ума. От Шона пахло солнцем и немножко солью. Запустив пальцы в его густые волосы, Андреа глубоко вдохнула аромат его кожи, чувствуя, как в ней пробуждается оборотень.

И тут вдруг она уловила другой запах — резкий, с привкусом мяты. Словно порыв холодного воздуха хлестнул ее по спине. Шон рывком оттащил ее в сторону и глухо зарычал — прямо за спиной Андреа, между деревьями, рядом с тем местом, где возле жаровни с барбекю горланили гости, внезапно возникла зияющая дыра.

В проходе стоял Фионн — его высокая фигура была окутана туманом. Крохотные смерчи, возникшие, когда открылся портал между мирами, отражались в его сверкающих доспехах. Судя по всему, в стране фэйри шел дождь, зато здесь, в мире людей, вовсю сияло солнце.

Андреа направилась к нему — за ней, едва не наступая ей на пятки, пошел Шон. Остальные оборотни еще ничего не заметили… но скоро заметят, и одному Богу известно, что сделают, узнав, что портал между двумя мирами открывается прямо за домом Глории. Как Фионну удалось открыть портал, если она не спала, гадала Андреа. Но это будет первое, о чем она его спросит.

Фионн протянул ей руку в перчатке из тончайшей кожи:

— Андреа, дитя мое! Возьми меня за руку. Позволь мне войти.

— Не дотрагивайся до него! — прорычал сзади Шон.

В глазах Фионна вспыхнул гнев.

— Ты не позволишь мне присутствовать на свадьбе собственной дочери?!

— Это не совсем свадьба… просто наш союз получил благословение, — объяснила Андреа.

Лицо Фионна смягчилось.

— Прошу тебя.

Странно… сегодня в темных глазах Фионна ей почудилось что-то новое. За привычной надменностью угадывалась печаль. Одиночество. Тоска. Перед домом Морисси шумно веселились ничего не подозревающие оборотни — оттуда тянуло дымком и ароматом жарившегося на решетке мяса. А здесь, на заднем дворе за домом Глории, стояла неестественная тишина, только проникший сквозь портал серый туман с легким шипением таял на жарком техасском солнце.

— Ладно, — кивнула Андреа, — только дай слово, что будешь вести себя прилично.

— Андреа, не делай этого! — Шон преградил ей дорогу.

— Оставь, Шон. Я хочу наконец узнать правду.

Она не успела рассказать Шону, что собирается сделать, если Фионн снова объявится, а сейчас на это попросту не было времени. Отпихнув Шона в сторону, она схватила Фионна за руку.

Все произошло мгновенно — не успела она дотронуться до него, как лицо Фионна разительно изменилось. Тоска в глазах исчезла, сменившись торжеством. Цепко ухватив Андреа за запястье, фэйри рванул ее к себе. Она еще успела услышать за спиной вопль Шона, а потом вдруг почувствовала, что летит в пустоту.

Фионн разразился зловещим хохотом. Однако смех почти сразу же перешел в крик, когда наручники, которые Андреа предусмотрительно держала наготове, лязгнув, защелкнулись у него на запястье. Не в силах вымолвить ни слова, он только молча хлопал глазами. Торжествующе ухмыльнувшись, Андреа защелкнула наручники на другой его руке и одним рывком втащила обмякшего фэйри обратно в свой мир.

Глава 19

Дико заорав, Фионн рванулся в сторону и покатился по земле, звеня кольчугой и пытаясь сорвать с себя наручники.

Поделиться:
Популярные книги

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Свет горизонта

BlackRaven
1. Свет горизонта
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Свет горизонта

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Заповедник гоблинов (сборник)

Саймак Клиффорд Дональд
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Заповедник гоблинов (сборник)

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV