Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пятьсот лет спустя
Шрифт:

– Ох, кажется, я забыла про еще один камень-вспышку. – И повернулась к подонку, который как раз собирался сразить Пэла.

Здоровенный головорез на мгновение застыл на месте, но этого оказалось достаточно для ловкого йенди, который тут же вонзил ему клинок прямо в глаз, и бандит беззвучно рухнул на землю.

– Может быть, – сказала Тазендра, поворачиваясь к своим противникам, – я ошиблась насчет третьего камня; похоже, я отдала его Айричу.

– Какая досадная ошибка, – заметил Пэл.

– Мне очень стыдно, – пробурчала Тазендра и нанесла такой удар одному из разбойников, что он лишь в самый последний момент сумел увернуться.

– Однако, – добавила она, – у этого есть второй заряд. – И леди дзур продемонстрировала, что далеко не всегда блефует, уложив одного из противников Кааврена на землю.

– Клянусь лошадью! – воскликнул Пэл. – У моего, кажется, тоже два заряда!

Его противник быстро отскочил назад, когда йенди поднял пустую руку (он уже успел выбросить бесполезный камень), и подобрал лежавший у его ног кинжал. Оказалось, что друзья так и не отступили с того места, где на них напали бандиты Гарланда.

Кааврен почувствовал, что начинает слабеть от потери крови; но у него остался лишь один противник. Тиаса расправил плечи, улыбнулся, поднял свое оружие и сказал:

– Как тебя зовут, друг мой?

Разбойник, молодой парень трехсот или четырехсот лет, похожий на джагала, искоса посмотрел на своих мертвых товарищей. Увидев спокойную улыбку своего врага и его обагренный кровью клинок, он облизнул губы, откашлялся и ответил:

– Меня называют Тиин.

– Ну, Тиин, – предложил Кааврен, – мне кажется, что пора тебе отправляться восвояси. В противном случае – смерть.

Тиин не стал дожидаться повторного предложения; он повернулся и с такой скоростью помчался прочь, что мгновенно скрылся из виду.

Кааврен вздохнул и повернулся, чтобы помочь Айричу, который продолжал хладнокровно защищаться от выпадов троих решительно настроенных головорезов.

– Просто возмутительно, – заявил Серый Кот, вытаскивая шпагу.

– Ладно, – пожала плечами Гритта, у которой своей шпаги не имелось, – ей пришлось подобрать изогнутую саблю одного из погибших разбойников.

– Мой дорогой тиаса, – сказал Серый Кот. – Идите сюда, я покончу с вами лично.

Кааврен, собиравшийся вступить в схватку с одним из противников Айрича, повернулся к Серому Коту и Гритте. Он молча занял боевую стойку, хотя чувствовал, что колени у него начинают дрожать. Тиаса стиснул зубы и скорее увидел, чем почувствовал, как кинжал выпал из его ослабевшей руки.

– Какой стыд, – заметил тот, кто прежде звался лордом Гарландом, и приготовился к поединку, а стоявшая рядом с ним Гритта подняла саблю.

Кааврен покачнулся. Айрич по-прежнему ловко отбивал удары троих разбойников, но помощи от него ждать не приходилось. Тазендра и Пэл сражались с двумя головорезами каждый; они также не могли прийти к нему на выручку.

Кааврен сделал шаг вперед, пошатнулся, а когда Гритта и Серый Кот улыбнулись, тиаса резко взмахнул левой рукой – и лица врагов оказались залитыми кровью Кааврена. Они попытались протереть глаза, но прежде чем успели что-то предпринять, клинок тиасы поразил Серого Кота в самое сердце. Кааврен вырвал шпагу из раны и вновь принял боевую стойку, не спуская глаз с Гритты. Гарланд удивленно посмотрел на Кааврена и тяжело рухнул на землю. Гритта протерла глаза, увидела упавшего соратника, вскрикнула, уронила саблю и опустилась на колени возле Серого Кота.

Одновременно один из противников Айрича на мгновение потерял бдительность – но этого оказалось достаточно, чтобы его голова покинула плечи, что, в свою очередь, отвлекло разбойника, сражавшегося с Пэлом. В следующую секунду он уже лежал на земле, зажимая глубокую рану на бедре. Оба противника Тазендры отступили.

Гритта сжала ладони Гарланда в своих руках, снова вскрикнула, а потом громко зарыдала.

Тазендра быстро огляделась по сторонам и сказала:

– Ваш вожак убит, но вас все еще остается пятеро против четверых. Ну что, продолжим? О, я вижу, от вас вряд ли будет прок, – последнее замечание вырвалось из уст леди дзур после того, как все пятеро последовали примеру благоразумного Тиина.

И тут разбойник, который все это время простоял на коленях, испустил последний вздох и упал лицом вниз.

Друзья Кааврена собрались вокруг капитана, который, тяжело дыша, смотрел на Серого Кота и Гритту. Кааврена уговорили присесть на землю, Тазендра дала ему напиться, а Пэл перевязал руку.

Айрич тщательно вытер лезвия шпаги и кинжала и убрал их в ножны, после чего опустился на колени рядом с Гриттой, которая теперь беззвучно плакала.

– Ваш отец? – спросил он. Она кивнула.

– Вы полукровка, не так ли? Он был тсалмотом; а из какого Дома ваша мать?

Гритта не ответила, но как только она подняла на него глаза, Айрич сказал:

– Леди дзур.

– Как! – воскликнула Тазендра, подходя к ним. – Ее мать леди дзур?

– Взгляните на подбородок, брови и уши.

Гритта молчала.

– Кто? – спросила Тазендра. – Кто ваша мать?

Гритта не отвечала.

Серый Кот, или, если так больше нравится читателю, Гарланд, открыл рот, словно пытался что-то сказать, но вместо этого из его горла хлынула кровь. Он посмотрел на Кааврена, причем его глаза были полны такой ненависти, что ее невозможно описать, потом перевел взгляд на Гритту, закашлялся, в последний раз вздохнул и умер.

Гритта уронила его руку, медленно поднялась, обвела ненавидящим взглядом победителей, потом повернулась к ним спиной и медленно зашагала прочь. Она взяла одну из лошадей, на которых приехали Кааврен и его друзья, отвязала ее, вскочила в седло и скрылась в том же направлении, что и остальные разбойники.

Тазендра двинулась вслед за ней, но Айрич поднял руку:

– Пусть уходит.

Тазендра пожала плечами.

– Ладно, – не стала спорить леди дзур.

– Кааврен, вы можете идти? – спросил Пэл.

Поделиться:
Популярные книги

Маленькая женщина Большого

Зайцева Мария
5. Наша
Любовные романы:
эро литература
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Маленькая женщина Большого

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Подросток

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
русская классическая проза
9.09
рейтинг книги
Подросток

Снайпер

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Жнец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.60
рейтинг книги
Снайпер

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Хроники Тириса. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Родословная. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 3

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур