Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Расплата

Армстронг Келли

Шрифт:

Дерек начал что-то говорить, потом повернул за угол и пристально посмотрел в коридор. Конечно же, через секунду я услышала шаги.

— Ребята? — позвал Эндрю. — Ужин.

— Идем! — откликнулась я.

— Позволь мне попытаться… — начал Саймон.

— Нет, — отрезал Дерек. — Мне нужно стереть исходящий вызов. Иди на кухню с Хлоей. Вечером позвоним снова со станции тех. обслуживания.

* * *

Ни у кого не было аппетита за ужином, но пришлось есть, чтобы не вызвать подозрений. Дерек шипел для нас: мол, поешьте, заполните желудки, но сам едва притронулся к еде. Он слишком отвлекался, прислушиваясь к сотовому в холле. Дерек боялся, что отец может перезвонить и выдать нас.

Он этого не сделал. Из того, что я слышала об их отце, Дерек унаследовал осторожность именно от него. Когда нормальный человек автоматически перезвонит после отключения, то их отец, скорее всего, станет искать номер и любую информацию о нем — типа выяснит имя Гордона — и остановится.

Он бы не стал звонить Эндрю. Тот факт, что друг не сказал ему, что мы с ним и попали в неприятности, настораживал. Он не стал бы вступать в контакт. Он только что нашел своего мальчика.

Услышал ли он ту часть, что мы находимся в доме доктора Бенкса? Знал ли он, где это? Если да, не приедет ли к нам слишком поздно освобождать сыновей?

Я напомнила себе, что заправка всего лишь в пятнадцати минутах ходьбы от дома. Мы могли бы предупредить мистера Бэя, прежде чем он попытается что-либо сделать. Если он достаточно близко к дому, чтобы приехать сюда прежде, чем мы уйдем… хорошая мысль, но я знала, что мы не могли рассчитывать на него. Скорее всего, не следует даже надеяться. У нас был план. Мы хотели безопасно сбежать, найти мистера Бэя и с его помощью спасти тетю Лорен и Рей.

Глава 32

Я вернулась в свою комнату в девять. Тори с головой ушла в чтение «Графа Монте-Кристо». Она даже не пошевелилась, пока не закончила главу. Мы немного поговорили. Потрепались о пустяках. Просто поболтали, стараясь сохранить спокойствие и молясь, чтобы время текло быстрее. Мы почти у цели. Еще несколько часов…

* * *

Дерек сказал, что Эндрю никогда не ложится спать до полуночи. Если мы хотим уйти после того, как он уснет, значит нам нужно ждать до двух.

К моему удивлению, я заснула так крепко, что не услышала сигнал на часах Дерека. Проснулась от того, что Тори трясла меня одной рукой, второй пытаясь отключить будильник.

Я зевнула и заморгала.

— Убегать после того, как ты не спала почти неделю — не самая лучшая идея, — заметила она. — К счастью, я это ожидала.

Она открыла банку кока-колы и протянула мне.

— Не так эффективно как кофе. Хотя уверена, ты не пьешь кофе?

Я покачала головой, жадно отхлебывая лимонад.

— Дети, — сказала она, закатывая глаза.

Дверь распахнулась, и в комнату влетел Саймон.

— Простите? — возмутилась Тори.

— Дело в Дереке, — сказал он мне. — Я не могу его разбудить.

Мы выбежали из комнаты. Дерек все еще валялся в постели, скинув одеяла на пол. Лежал он на животе в одних трусах.

Я сжала его плечо. Мои пальцы были прохладными от лимонада, но он все равно не шелохнулся.

— Он дышит, — прошептал Саймон. — Просто не просыпается.

К кровати подошла Тори. Краем глаза я заметила, что она осматривает Дерека.

— Знаете, с определенной точки зрения, это не так уж плохо, — сказала она.

Я посмотрела на нее.

— Я только хочу сказать…

Я наклонилась к Дереку и позвала так громко, как только посмела.

— Лично я и сама могу произвести вынос мяча, — сказала Тори. — Но если тебе больше нравятся полузащитники, то он… [6]

Мой сердитый взгляд заставил ее заткнуться.

— Ты загораживаешь мне свет, — отрезала я, махая ей уйти в сторону.

— Ты знаешь, как оказывать первую помощь, Хлоя?

Я покачала головой.

— Тогда это ты загораживаешь мне свет. Брысь.

Я подчинилась. Она проверила пульс и дыхание, сказала, что все в порядке, а затем наклонилась к лицу.

6

Очередная отсылка к американскому футболу. Тори говорит о своей независимости (сама могу сделать вынос мяча).

— Дышит нормально. Пахнет… зубной пастой.

Глаза Дерека открылись, и первое, что он увидел, было лицо Тори в дюймах от своего. Дерек вскочил и отпрянул. Саймон прыснул со смеха. Я отчаянно замахала ему замолчать.

— Ты в порядке? — спросила я Дерека.

— Сейчас да, — усмехался Саймон. — Только Тори устроила ему разрыв сердца.

— Мы не могли тебя разбудить, — начала объяснять я. — Тори хотела убедиться, что ты в порядке.

Дерек продолжал моргать, не понимая, где он и что происходит.

— У меня есть кока-кола… — предложила я.

— Я принесу, — отозвалась Тори.

Я повернулась к Дереку. Он продолжал моргать.

— Дерек?

— Да, — пробормотал он, как будто был болен, затем поморщился и прочистил горло.

— Как ты себя чувствуешь? — снова поинтересовалась я.

— Устал. Должно быть, плохо спал.

— Как убитый, — поддакнул Саймон.

— Есть эффект похмелья? — поинтересовалась я.

— Да. — Он провел рукой по лицу. — Что я ел вечером?

По моей спине пробежал холодок.

— Есть привкус во рту?

— Да.

Он выругался и приподнялся на локтях.

Я выхватила кока-колу у Тори, когда та вернулась.

— Он под воздействием наркотиков.

— Наркотиков? — Саймон осекся на секунду, а затем добавил: — Эндрю.

— Я возьму сумки, — сказала Тори. — Мы отнесли их в наши комнаты вечером, опасаясь, что их найдут в шкафу на первом этаже.

Взяв у меня колу, Дерек стал залпом ее опустошать.

— Эндрю принес нам соду вчера вечером перед сном, — сказал Саймон, взяв свою сумку.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Играть... в тебя

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

Ботаник

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
4.56
рейтинг книги
Ботаник

Древесный маг Орловского княжества 13

Павлов Игорь Васильевич
13. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 13

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV