Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ребенок Грима
Шрифт:

— Я отправил его на встречу с «Шазиеру», поскольку он лучше всех знаком с земными продовольственными запасами и знает, как правильно с ними обращаться.

— О, я должна была подумать об этом.

— Потому что у тебя не было более важных мыслей, — поддразнила Ребекка, подходя и становясь по другую сторону от Лизы. — Например, присматривать за своей новорожденной дочерью.

— Верно, — засмеялась Лиза, — и я бы ни на что это не променяла.

— Совершенно понятно. — Пока Ребекка продолжала улыбаться, Лиза уловила проблеск грусти в глазах Ребекки, но он исчез так быстро, что Лиза подумала, не почудилось ли ей это.

Следующей из шаттла вышла высокая женщина в темных брюках, белой блузке и черном жакете. Она остановилась на трапе, казалось, рассматривая все сразу. Когда ее взгляд остановился на их группе, она продолжила спускаться по трапу и направилась к ним.

— Доктор Адамс, очень приятно наконец-то встретиться с вами лично. — Лиза двинулась вперед, протянув руку. — Я Лиза Вастери, подруга Триши.

— Разве вы не должны быть беременны? — спросила доктор Адамс, игнорируя руку Лизы, когда окинула ее критическим взглядом. — Была ли какая-то проблема? У вас был выкидыш? Как давно это было? Почему мне не сообщили?

— Я… — Лиза была ошеломлена тем, насколько напористой была новый доктор. Она ожидала кого-то более похожего на Ребекку.

— Здравствуйте, доктор Адамс. Я доктор Ребека Майнс, но, пожалуйста, зовите меня Ребеккой. — Ребекка встала между Лизой и другим доктором. — С беременностью королевы ничего не случилось. Вчера утром она родила совершенно здоровую одиннадцати с половиной корзитов девочку.

Глаза доктора Адамс расширились, и она окинула Лизу еще более критическим взглядом, отмечая, насколько подтянутой была ее фигура.

— Была ли я дезинформирована о разнице между корзитами и фунтами?

— Нет, они примерно одинаковые, — сообщила ей Ребекка.

— Тогда как?

— Она воспользовалась портативным регистрационным блоком.

— Чем?

— Это удивительное оборудование, которое полностью изменит то, как мы заботимся о женщинах после родов.

Лиза поняла, что два гинеколога забыли, где они были, и что другие ждали. Как бы близки они ни были с Ребеккой, она никогда не видела ее такой оживленной и взволнованной. Очевидно, Ребекке не хватало возможности говорить с кем-то из ее профессии, используя термины, которые, казалось, понимали только они.

— Возможно, было бы лучше закончить эту дискуссию где-нибудь в другом месте, — перебила Лиза. — У короля Грима есть другие обязанности.

— Что? — Ребекка перевела взгляд с Лизы на Грима, внезапно раскаявшись, и отступила от доктора Адамс. — О, моя Богиня. Мне так жаль. Конечно.

— Доктор Адамс, — Лиза посмотрела на новую целительницу. — Позвольте мне представить вам короля Люды Грима Вестери. Мой король, доктор Аманда Адамс, акушер-гинеколог, запрошенный с Земли.

Доктор Адамс склонила голову перед Гримом, как ее проинструктировали.

— Я прошу прощения за свою грубость, ваше величество. Когда речь заходит о моей профессии и благополучии моих пациенток, я склонна быть напряженной и гиперсосредоточенной.

— Добро пожаловать на Люду, доктор Адамс. Поскольку это замечательные качества для целительницы, никаких извинений не требуется. Как сказала моя королева, есть и другие вещи, о которых я должен позаботиться. Еще раз, добро пожаловать на Люду, и я с нетерпением жду более подробного обсуждения с вами после того, как вы устроитесь. — Грим повернулся и наклонился, чтобы поцеловать Лизу. — Увидимся на последней трапезе. Не задерживайся.

— Не буду. Обещаю, — пообещала Лиза ему в губы, затем посмотрела, как он уходит, прежде чем снова повернуться к доктору Адамс.

— Я задавалась вопросом, — прокомментировала доктор Адамс.

— Каким? — спросила Лиза.

— О том, были ли правдивы рассказы о том, что вы действительно любите короля Люды, или это был просто фасад. Я вижу, что они правдивы.

— Полностью правдивы, — сказала ей Лиза, но не стала вдаваться в подробности. Она еще недостаточно хорошо знала доктора Адамс, чтобы довериться ей. Вместо этого она посмотрела на Хадара, который терпеливо ждал. — А это целитель Хадар, главный целитель Дома Луанда и мой личный друг. Хадар, позвольте представить вам доктора Аманду Адамс с Земли. Она здесь, чтобы помогать заботиться о наших земных женщинах.

— Целительница Адамс, — Хадар слегка поклонился ей.

— Целитель Хадар, — доктор Адамс повторила жест. — Я рада учиться у вас.

— Как и я у вас.

— Ребекка, ты не могла бы показать доктору Адамс, где она будет жить, и устроить ее? Я уверена, что она устала, а мне нужно вернуться к Адоре и девочкам.

— Я была бы рада это сделать.

— Спасибо. — Лиза посмотрела на другого врача. — Я с нетерпением жду возможности познакомиться с вами поближе, доктор Адамс.

Глава 14

Аманда не могла не впечатлиться, когда ее проводили через Дом Луанда, который вообще не был домом. Это был настоящий замок. Она думала, что была подготовлена после всей информации из Обучателя, которую она использовала.

Он был полон языка и истории как Торнианской, так и Кализианской Империй, а также местоположений и названий всех планет и Домов. Но, увидев это наяву, все стало реальным.

Замки на Земле обычно были темными, сырыми и часто грязными, даже с современными улучшениями. Но не Дом Луанда. Он был чистым, светлым и наполненным самыми удивительными вещами. Ей хотелось остановиться, восхититься и расспросить, но сейчас было не время. Она уже произвела паршивое первое впечатление на короля и королеву. Она не хотела произвести такое же впечатление и на врачей, с которыми ей предстояло работать.

Она думала, что давным-давно поборола в себе импульс вмешиваться и требовать ответов. Это было необходимо во время чрезвычайной ситуации, но в данном случае ее не было. Просто она сделала поспешные выводы после того, как узнала, что женщина, которая изменила Вселенную, больше не была явно беременна.

Именно поэтому она была здесь.

Ей никогда не приходило в голову, что она будет слишком поздно.

Как высокомерно с ее стороны. Как будто Вселенная вращалась вокруг доктора Аманды Адамс и ее навыков.

Поделиться:
Популярные книги

Наномашины, внучок! Том 2

Новиков Николай Васильевич
2. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, внучок! Том 2

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Кодекс Императора III

Сапфир Олег
3. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора III

Адвокат Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Адвокат империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 15

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Ведун

Сухов Александр Евгеньевич
1. Второй шанс
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ведун

Я – Легенда 2: геном хищника

Гарцевич Евгений Александрович
2. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда 2: геном хищника

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8