Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рыцари Галактики
Шрифт:

— О-о-о! Значит, мы не зря волновались за вас?! Хорошо, что все обошлось благополучно. Господин Самарин, вы не возражаете, если господа офицеры произведут досмотр яхты? Право, мне неловко… Но правила есть правила. Это не займет много времени, пустая формальность.

— Что ж, господин Рэнчл, если нужно… Я не возражаю. Вы у себя дома. Делайте то, что предписано правилами, — с легкой улыбкой проронил Ярослав.

Ирония не ускользнула от слуха заместителя начальника ИРУ.

— Теперь, господин Самарин, Империя стала и вашим домом, — заметил он. — Надеюсь, вы быстро привыкнете к нашим порядкам, когда осознаете их объективную необходимость.

Из двери, ведущей в жилые отсеки яхты, вышел Блэк и настороженно посмотрел на чужаков.

— О, какой великолепный пес! — восхищенно воскликнул Рэнчл. — Это ваша собака?

— Да, это Блэк. Я никогда не расстаюсь с ним.

— Надеюсь, что у вас есть документы о прививках?

— Есть.

— Ну вот и хорошо. Знаете, у нас строгий санитарный контроль.

— Вы, кажется, хотели сказать мне что-то другое, господин Рэнчл?

— Что ж, вы правы. Господа, приступайте к осмотру. Нам нужно поговорить с господином Самариным наедине.

Офицеры тут же молча вышли, закрыв за собой дверь.

Достав коробку с сигарами, Рэнчл раскрыл ее и протянул Ярославу. Они закурили, и заместитель начальника ИРУ продолжил:

— Господин Самарин, для начала не могли бы вы уточнить, где вы совершили вынужденную посадку?

— На втором спутнике третьей планеты, господин Рэнчл. Вы хотите проверить мои слова, не так ли? Но разве мое присутствие здесь, на Рэйне, и те документы, которые мы подписали, не говорят о серьезности моих намерений сотрудничать?

— Ну что вы, господин Самарин… Вы не совсем правильно меня поняли. Мы вам доверяем… Однако время сейчас неспокойное, любой шаг нужно делать очень осторожно. Как говорится, доверяй, но проверяй. Разве я не прав?

— Поступайте, как сочтете нужным. Однако я ожидал несколько иного приема.

— Прием вас ждет великолепный. Скоро вы в этом убедитесь. А эти неприятные формальности забудьте… — смягчив взгляд и скупо улыбнувшись, ответил Рэнчл. — Я ведь хотел вам сказать еще вот что… Дон Лучелли — мой человек и, следовательно, вы тоже. Так же, как везде, у нас в Империи существует жесткая конкуренция во всех сферах жизни. В спецслужбах это тоже имеет место. Вы понимаете, о чем я говорю?

— Понимаю, господин Рэнчл. Вас беспокоит, не сможет ли кто-нибудь из ваших… конкурентов перехватить лавры, по праву принадлежащие вам? Могу вас заверить, что меня не интересуют политические игры. Я занимаюсь только бизнесом и интригую лишь в интересах дела, когда это необходимо.

— Очень хорошо, господин Самарин. Не забывайте, что появлением в Империи вы обязаны мне. Здесь вас ждут большие возможности… Император лично интересовался вами. Возможно, он назначит вам аудиенцию. Это очень высокая честь. Предлагаю вам и впредь продолжать тесное сотрудничество. Для вас я нужный человек. Не скрою, что и вы мне нужны. Ваш успех в Империи — это и мой успех. И наоборот… Так что давайте будем взаимно полезными друг другу.

— Согласен, господин Рэнчл. Может быть, выпьем по этому поводу?

— Что ж, не откажусь. Если можно, коньяк. Наверняка вы захватили с Земли настоящий французский…

— Вы угадали, — весело ответил Ярослав, доставая бутылку из бара.

Они выпили, смакуя великолепный янтарный напиток. В рубку позвонили, появились офицеры, закончившие беглый досмотр. Один из них подошел к Ярославу и, протянув ему лист и лазерную ручку, сухо сказал:

— Господин Самарин, ознакомьтесь и подпишите протокол.

Ярослав быстро прочел бумагу и подписал ее.

— Ну вот и все, формальности соблюдены, — дружелюбно заявил Рэнчл. — Прошу за мной. Вещи сможете забрать потом.

2

Прием, устроенный в честь прибытия Ярослава в Империю, проходил на вилле, принадлежащей Гийо Блэпси, шефу ИРУ. Богато убранная вилла уже была полна собравшихся высших чиновников Империи, офицеров армии, флота и спецслужб, крупных промышленников, ученых и инженеров, когда к парадному подъезду тихо подкатил роскошный лимузин. Ярослав в сопровождении Рэнчла и одного из его ближайших помощников вошли в холл, увешанный картинами и гобеленами, ослепительно сверкающий зеркалами и хрусталем.

Присутствующие заметили их появление, и гул голосов стих. К гостям подошел хозяин виллы и с улыбкой произнес:

— Господа, а вот и виновник этого маленького торжества. Кэй, представь нашего гостя господам. Как вы уже догадались, я — Гийо Блэпси, — сказал он, протягивая руку Ярославу.

— Господа, позвольте представить вам нашего дорогого гостя Ярослава Самарина. Он только вчера прибыл в Империю и еще не успел адаптироваться, но с радостью принял приглашение нашего гостеприимного хозяина, — Рэнчл церемонно поклонился Блэпси, с довольным выражением стоящему в центре холла.

— Господин Самарин, крупный инженер и бизнесмен из Содружества, выразил желание жить и работать на благо Империи, преумножая ее мощь и величие. Ему близки наши идеалы и великие планы Его Величества, и Империя щедро оценила его мудрое решение…

Рэнчл произнес небольшую, но помпезную речь, то и дело восхваляя Императора. Наконец он закончил, и Блэпси, воспользовавшись паузой, громко пригласил всех:

— Ну а теперь, господа, прошу в зал, где в непринужденной обстановке вы сможете поближе познакомиться и повеселиться.

В большом зале, заставленном столами со всевозможными напитками и закусками, начальник ИРУ увлек Ярослава за собой к стоящему в нише дивану.

— Господин Самарин, — начал он, усаживаясь на диван и беря с подноса обносящего гостей официанта бокал вина, — по правде сказать, мы очень волновались, когда вы не появились на Рэйне в условленное время. Рэнчл уже рассказал мне о причине, заставившей вас задержаться. Рад, что все обошлось… Теперь, когда вы здесь, все мы и, конечно, Его Величество ожидаем от вас самых энергичных действий по подготовке производства интересующей нас продукции. Руководители заводов и лабораторий, которые переданы вам во владение, уже извещены о вашем прибытии и готовятся к посещению вами этих предприятий. На месте вы быстро разберетесь, что нужно сделать для скорейшего начала работ. Завтра же и отправляйтесь. Я понимаю, вы устали с дороги, но время поджимает… После поездки отдохнете на вашей новой вилле на Рэйне-2. Там прекрасное место, настоящий курорт. Все, что пожелаете, будет вам немедленно предоставлено. А теперь пойдемте я познакомлю вас с доктором Грюнфельдом. Он, так же как вы, решил связать свою судьбу с Империей. Вы, наверное, слышали о нем? Он ведь один из ученых, стоящих у истоков Байтон-энергетики.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 18

Герда Александр
18. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 18

История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Скотт Вальтер
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Бродяга 3

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга 3

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2