Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я не хотел, чтобы ее убили, только потому что ее отец – идиот, — я показываю на лежащего на металлическом столе мужчину. — Я ее усыпил. Финн поместил ее тело в машину, на которой они приехали. Она очнется через несколько часов и ни черта не будет помнить.

Наркотики, которыми он нас снабжает, очень сильные. Мы никогда не использовали их на себе, но они сбрасывают трехсотфунтового мужчину, как трусы с пьяной девушки. Учитывая, какой миниатюрной была девчонка, она может пролежать без сознания до конца ночи. А побочные эффекты могут привести к потере памяти. Я предполагаю. Никто не живет так долго, чтобы нам рассказать.

— К тому же, — добавляю я. — На нас были маски. Слишком много всего происходило, чтобы она могла сохранить хоть какую-то информацию, которая привела бы ее к нам.

Тайсон кивает.

— Тебе лучше надеяться на это, — затем он смотрит на Финна. — Полагаю, это она поставила тебе фонарь?

Он поднимает руку и с шипением дотрагивается до своего лица.

— Эта сука меня ударила.

Раят подходит к парню, оглядывая его.

— Это президент банка Оукли.

Тайсон кивает.

— Он годами обхаживал свою дочь, — с тяжелым вздохом констатирует Раят.

— Да, он больной ублюдок, — добавляет Тайсон. — Он заставил ее войти в мир, о существовании которого она никогда не должна была знать.

Затем смотрит на нас.

— Если эта девчонка придет за вами, ребята, у вас будет много работы. Во второй раз она так просто не сдастся.

— В смысле? — спрашивает Алекс в надежде услышать, что, если будет следующий раз, он может просто ее убить.

Тайсон ухмыляется.

— Это значит, что они не зря называют ее злой.

Финн фыркает.

— Она сумасшедшая гребаная сука.

— Они всегда такие, — соглашается Дженкс.

— Да, — Тайсон достает из коробки пару перчаток и, положив их на стол, закатывает рукава своей темно-серой рубашки. — Но только они стоят того, чтобы их иметь.

Мы заканчиваем то, что нужно Тайсону, и через час уже входим в дом. Я поднимаюсь наверх и решаю зайти в комнату Рэйли. Открыв дверь, я вижу, что она отключилась в постели, а рядом с ней спит Татум. На экране висящего на стене телевизора, по лесу с криками бежит какая-то женщина, и ее преследует мужчина с мачете.

Я подхожу к кровати Рэйли и вижу четыре бутылки вина. Две из них стоят на тумбочке, остальные — на кровати. Все пустые. Я улыбаюсь, потому что готов поспорить, что, распивая их, она думала обо мне.

Рядом с ней загорается телефон, я беру его и вижу сообщение от Нейта. Скрежеща зубами, открываю его.

Нейт: Мне очень жаль, Рэй. Пожалуйста, позвони мне. Мне нужно с тобой поговорить.

Я удаляю сообщение и перечитываю несколько последних, которые он ей отправил. Она его игнорит. Хорошая девочка. Он не заслуживает ни секунды ее времени. Удалив остальные сообщения, я выключаю телефон и кладу его на место.

Я провожу костяшками пальцев по щеке Рэйли, убирая несколько светлых прядей с ее лица, затем наклоняюсь и шепчу ей на ухо.

— Я о нем позабочусь, принцесса.

Затем я выхожу из ее комнаты, чтобы принять душ и немного отдохнуть. Мне необходимо встать рано утром, потому что Тайсону нужно, чтобы мы вернулись в «Блэкаут».

РЭЙЛИ

В воскресенье вечером мы с Татум подъезжаем к дому Майка, и она тяжело вздыхает. Я чувствую себя отдохнувшей, почти как новенькая. Выпив прошлой ночью несколько бутылок вина, мы вырубились в моей кровати. Мое тело было истощено вместе с разумом. Проснувшись утром, я обнаружила, что дома одна, не считая лежащей рядом со мной Татум, и обрадовалась. Жить с четырьмя парнями бывает очень сложновато. К счастью, большинство из них держатся в стороне. Они беспокоят меня, только если их об этом попросит Колт.

— Ты уверена, что тебе здесь хорошо? — спрашивает Татум, нарушив повисшую между нами тишину.

— Да, — киваю я.

Мне плевать, что думают обо мне люди. Ясное дело.

Татум несколько секунд листает свой телефон, а потом смотрит на меня.

— Видео исчезло.

— Сомневаюсь, — не соглашаюсь я и опускаю козырек, чтобы заново накрасить губы. — Оно где-то там, я уверена.

Мой телефон пикает, и я вижу сообщение от Нейта. Закатив глаза, я выключаю звонок.

— Что там было написано? — спрашивает Татум, глядя, как я бросаю его на заднее сиденье.

Сегодня он мне не понадобится.

— Не знаю. Мне все равно.

Утром я проснулась с выключенным звонком и догадалась, что в какой-то момент прошлой ночью он разрядился, так что сегодня я нечасто им пользовалась.

Татум похлопывает меня по плечу.

— Я все еще не могу поверить, что Колт выложил это дерьмо в сеть. Это было за гранью. Даже для него.

У меня нет секретов от Татум. Она знает, что я делала с Колтом на протяжении многих лет, особенно в ту ночь после того, как он перестал меня записывать. Но кто знает, сколько раз он это делал? Сколько еще у него видео, которое только лежит и ждет своего часа.

— Почему ты пошла на вечеринку? — сменив тему, спрашиваю ее я.

Знаю, что уж точно не для того, чтобы увидеться с братом — они дерутся, как кошка с собакой. Она не разозлилась на меня, когда я сказала ей, что переспала с Алексом, ей было просто противно.

— Билли не хотел идти в кино. Когда я сказала ему, что хочу провести время с тобой, он предложил пойти на вечеринку Колта. Так я смогу увидеть тебя, когда ты вернешься домой.

Я киваю и смотрю на детей, веселящихся на лужайке перед домом Уильямсов. Когда мы с мамой сюда переехали, я ходила в среднюю школу с Майком и его братом-близнецом Митчем. Их родители, конечно, очень богаты. Поэтому они используют любой шанс устроить вечеринку в особняке своих родителей. В эти выходные их не должно быть в городе.

У нас с Майком своя история, но я этого не стыжусь. Что есть, то есть. К тому же, если бы Майк не начал трахать меня и не убежал, как маленькая сучка, когда я испачкала кровью его член, кто знает, вмешался бы Колт и показал мне, как это делается.

— Что ты собираешься делать, когда увидишь здесь Билли вместе с ней? — спрашиваю я, снова меняя тему.

Мы здесь только потому, что она хочет разыскать своего парня и проверить, правдивы ли дошедшие до нее слухи.

— Я... я не знаю, — резко усмехается Татум. — Думаю, это зависит от того, буду ли я к тому времени пьяна или нет.

Поделиться:
Популярные книги

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.25
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Боярич Морозов

Шелег Дмитрий Витальевич
3. Наследник старого рода
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
альтернативная история
7.12
рейтинг книги
Боярич Морозов

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Путь к бессмертию 2

Покинтелица Евгений
2. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 2

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Слово воина

Прозоров Александр Дмитриевич
1. Ведун
Фантастика:
фэнтези
8.91
рейтинг книги
Слово воина

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий Григорьевич
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6