Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— И если это бомба, бросим ее здесь, пока она не взорвалась! — добавил он.

— Что вы нашли? — спросила она своим неожиданно глубоким голосом.

— Какое-то думающее устройство. Оно попыталось активизироваться, когда я коснулся его. И я уверен, что куча этих игрушек — оружие. Вы знаете, что это значит?

— Расскажите мне, — попросила она.

— Чужой внешний вид, вооружение, мозг. Мои товарищи выловили поврежденный берсеркер, вот что это такое. И он пытается восстановить себя. Нужно убираться — и быстро.

— Вы абсолютно уверены, что это он?

— Уверен-нет. Опасаюсь-да.

Она кивнула и поставила чашку. Затем подняла руку ко рту и кашлянула.

— Я хотела бы посмотреть, прежде чем вы бросите его, — сказала она просительно.

Вайд закусил нижнюю губу.

— Джуна, — сказал он, — я понимаю ваш профессиональный интерес к компьютерам, но мы предполагали доставить вас на Корлано в целости и сохранности, помните?

Она улыбнулась в первый раз с тех пор, как он встретился с ней несколько недель назад.

— Я действительно хочу посмотреть на него.

Улыбка исчезла. Он кивнул.

— Посмотрите, но быстро.

— Мне нужны мои инструменты. И я хочу переодеться в рабочую одежду.

Она повернулась, и прошла через проход справа от нее. Он взглянул на своих товарищей, пожал плечами и отвернулся.

Сидя на краю своей койки за завтраком, который стоял на маленьком подносе, под звуки «Славянских танцев» Дворжака Вайд размышлял о берсеркерах, докторе Джуне Байел, компьютерах вообще и о том, как все это объединилось путешествии. Рейды берсеркеров были замечены в этой части пространства в последние несколько лет. К этому времени берсеркеры должны уже быть осведомлены, что Корлано не слишком хорошо защищен. Это очень беспокоило ту часть населения Корлано, которая нашла здесь убежище после атаки берсеркеров на дальний Джельбар почти поколение назад. Большинство выбрало Корлано как планету, лежащую далеко от зоны действия берсеркеров. Вайд хмыкнул. Комизм ситуации заключался в том, что те же самые люди, которые так долго и успешно выступали за резко ограничительное законодательство Корлано, сейчас возвращались к производству и ввозу интеллектуальных машин. Особый вид сумасшествия, из-за травмы, полученной от берсеркеров.

Конечно, это был черный рынок. Машины, более сложные, чем позволялось законом, были нужны в бизнесе, некоторым интеллектуалам и даже самому правительству. Люди, такие как он и его партнеры, регулярно ввозили машины и детали к ним. Власти обычно смотрели на это сквозь пальцы. Он видел подобную шизофрению во многих местах.

А Джуна Байел… специалист по интеллектуальным машинам ее уровня, по большому счету, была бы здесь персоной non grata. Она могла бы прибыть как турист, но в этом случае она стала бы объектом повышенного внимания, что очень затруднило бы ей проведение занятий, ради которых, собственно, она и была приглашена.

Он вздохнул. Он тоже использовал правительственное двоемыслие. Он был на службе. Фактически… нет. Что толку размышлять обо всем этом снова. Дела недавно стали меняться к лучшему. Еще несколько таких рейсов и он сможет сделать последний взнос в выплаты по своему разводу и перейти на законное кораблевождение, стать респектабельным, даже процветающим.

Зажужжал интерком.

— Да?

— Доктор Байел просит вашего позволения проделать некоторые тесты с мозгом покинутого корабля, — сказал Мак-Фарланд. — Она хочет ввести некоторые директивы и попробовать подцепить корабельный компьютер. Что ты об этом думаешь?

— Рискованно. Предположим, она активирует его. Берсеркеры никогда не были особенно приятными…

— Она говорит, что может изолировать мозг от системы вооружения. Кроме того, она говорит, что она не думает, что это берсеркер.

— Почему?

— Во-первых, он не согласуется с описанием берсеркеров, имеющимся в нашей компьютерной памяти.

— Черт побери! Это ничего не доказывает. Ты знаешь, что они могут видоизменять себя для разных целей.

— Во-вторых, она была в группе, исследовавшей поврежденный берсеркер. Она говорит, что у того другой мозг.

— Хорошо, это ее работа, но я уверен, что она чертовски любопытна. Я не знаю. А что ты думаешь?

— Мы знаем, что она хороший специалист. Именно поэтому ее пригласили на Корлано. Дорфи думает, что эта штука может быть ценной, и что мы не ошиблись в том, что захватили ее. Может быть, дать ей там немного покопаться. Я уверен, что она знает, что делает.

— Она поблизости?

— Нет. Она внутри этой штуки.

— Звучит так, будто вы решили заранее, что я буду не против.

— Скажи ей, пусть она продолжает.

Может быть, лучше было бы, если бы он сложил с себя обязанности главного. Принятие решений всегда были для него проблемой. Танцы Дворжака зазвучали в его голове и он перестал обо всем думать, пока не допил кофе.

Долго покоящаяся, глубоко скрытая система была активирована в гигантском мозгу берсеркера. Поток данных внезапно начал проходить через его процессор. Начались приготовления к отклонению от его курса на Корлано. Это было не изменой, а скорее стремлением к высшей цели.

Кто установил меру добычи?

Джуна при помощи чувствительных приборов проверяла совместимость. Она манипулировала преобразователями для того, чтобы подогнать уровни энергии и тактовую частоту и связаться с компьютером. Она заблокировала каждую цепь, идущую от этого странного мозга к остальным частям корабля — за исключением одной, ведущей к его источнику питания. Энергетический блок этого мозга был чрезвычайно прост, и по-видимому, действовал от какого-то радиоактивного материала, помещенного в маленькую камеру. Сейчас камера содержала лишь инертные элементы. Она вычистила ее и наполнила из запасов корабля. Она ожидала возражений Вайда по этому поводу, но он только пожал плечами.

— Заканчивайте с этим, — сказал он, — и мы выбросим его.

— Мы не можем его выбросить. Он единственный в своем роде.

— Посмотрим.

— Вы действительно боитесь его?

— Да.

— Я сделала его безопасным.

— Я не доверяю чужим машинам!

Она откинула назад седые волосы.

— Послушайте, я слышала, как вы потеряли ваше вознаграждение, взяв этот берсеркер-ловушку-пассажирский корабль. Вероятно, кто-то другой мог бы сделать это. Вы думали, что спасаете жизни.

Поделиться:
Популярные книги

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Меткий стрелок. Том II

Вязовский Алексей
2. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок. Том II

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Загадка башни

Коган Мстислав Константинович
9. Игра не для слабых
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Загадка башни

Кодекс Охотника. Книга XL

Винокуров Юрий
40. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XL

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Тень маски

Метельский Николай Александрович
8. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
8.00
рейтинг книги
Тень маски