Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Клипы, находящиеся в окне Project (Проект) и поэтому связанные с определенным файлом, называются исходными клипами, или мастер-клипами (master clip). Напротив, клипы, уже вставленные в окно Timeline (Монтаж) называются экземплярами клипа (clip instance). Помните, что каждый прямоугольник в окне Timeline (Монтаж) – это экземпляр соответствующего мастер-клипа. По сути, он является самостоятельным клипом, как бы одним из «кирпичиков», из которых вы собираете фильм. Подобно тому, как мастер-клип является ссылкой на файл на диске, экземпляр клипа – это ссылка на мастер-клип.

Как исходные клипы, так экземпляры клипов могут быть переименованы, а для мастер-клипов в окне Project (Проект) могут быть созданы их дубликаты. Дубликат после его создания, фактически, сам становится мастер-клипом. Удаление экземпляра клипа, так же как и любые действия с ним в окне Timeline (Монтаж), не оказывают никакого влияния на мастер-клип. А вот удаление мастер-клипа влечет за собой автоматическое удаление всех его экземпляров из окна Timeline (Монтаж). Помните о таких отношениях клипов, когда будете монтировать фильм. Из-за того, что многие действия с исходными клипами и экземплярами проводятся сходным образом (но только в разных окнах), мы будем рассматривать их совместно (см. разд. 3.5).

3.1.2. Типы клипов

Клипы делятся на несколько основных типов в зависимости от медиа-типа:

Video (анимация, или видео) – в окне Timeline (Монтаж) изображаются прямоугольниками желтого цвета (или зеленого, если это видеоклип, и к тому же звуковой);

Audio (звук, или аудио) – прямоугольники синего цвета;

Image (статические изображения) – прямоугольники сиреневого цвета.

...

Замечание

Premiere допускает импорт звуковых файлов в популярном формате MP3.

В окне Project (Проект), переведенном в вид списка, тип каждого клипа отображается символически пиктограммой в первом столбце (рис. 3.2).

...

Замечание

Обратите внимание, что в информационных строках области предварительного просмотра окна Project (Проект) используются другие пиктограммы (кадр кинопленки и синусоида, на которые наведен указатель мыши на рис. 3.2). Их наличие для того или иного клипа говорит о том, что, соответственно, видео и/или звук этого клипа используются в окне Timeline (Монтаж).

Рис. 3.2. Клипы различных типов в окне Project

В зависимости от типа клипа, его можно располагать на видео– (видеоклипы и статические изображения) или аудиотреках (звуковые клипы). Клипы бывают связанными (linked), т. е. могут содержать как видеоизображение, так и звук. Такие клипы размещаются только одновременно на видео– и аудиотреках в окне Timeline (Монтаж). Причем связанные клипы всегда располагаются синхронно во времени и редактируются как единое целое. Пример расположения клипов разного типа на треках показан на рис. 3.3.

Рис. 3.3. Клипы различных типов в окне Timeline

Кроме перечисленных, существуют дополнительные виды клипов:

Title (Титры), которые сначала редактируются в окне Adobe Title Designer (Дизайнер титров), а затем вставляются на видеотреки (см. главу 6);

♦ специальные клипы (такие как черный экран, настроечная таблица и т. п.) (см. разд. 3.4);

♦ виртуальные клипы (объединения клипов, производимые пользователем и рассматриваемые впоследствии как единый клип) (см. разд. 4.3.13).

Спецэффекты перехода выглядят в окне Timeline (Монтаж) так же, как и остальные клипы (в виде прямоугольников), но располагать их можно лишь на специально отведенном для них треке Transition (Переход). Кроме того, переходы вставляются в окно Timeline (Монтаж) не из окна Project (Проект), как другие клипы, а из палитры Transitions (Переходы) (см. разд. 5.1).

3.2. Импорт клипов

Для того чтобы использовать клип в проекте, его следует сначала импортировать из файла. При этом предполагается, что этот медиа-файл уже существует, т. е. предварительно оцифрован с помощью Premiere или каких-либо других программ, например поставляемых вместе с вашим устройством оцифровки, и хранится на вашем жестком диске (или другом носителе информации, например CD, DVD или сервере локальной сети).

...

Замечание

Максимальное графическое разрешение клипов, воспринимаемое Premiere, составляет 4000 × 4000 пикселов.

Процедура импорта может быть различной:

♦ быстрый импорт – если вы точно знаете, что определенный файл следует импортировать в проект, можно воспользоваться соответствующим диалоговым окном Import (Импорт), чтобы просто определить местонахождение файла на диске;

♦ импорт с предварительным просмотром файла – если вы сначала желаете просмотреть содержимое файла, а уже затем решить, стоит ли его импортировать в проект.

Разрешается импортировать либо один, либо сразу несколько (даже большое количество) файлов. Чтобы импортировать один файл в проект, выберите команду File | Import | File (Файл | Импорт | Файл), затем выберите файл в диалоговом окне Import (Импорт) и нажмите в нем кнопку ОК. Файл будет помещен в открытую корзину. Чтобы импортировать сразу несколько файлов из одной папки, выберите команду File | Import | File (Файл | Импорт | Файл) и в диалоговом окне Import (Импорт) определите группу последовательно идущих друг за другом файлов, выделяя их мышью при нажатой клавише <Shift> (либо выделите по отдельности при нажатой клавише <Ctrl>).

Вообще говоря, предусмотрены следующие опции импорта:

♦ импорт медиа-файла;

♦ импорт внешней корзины;

♦ импорт папки;

♦ импорт проекта.

Рассмотрим основные возможности Premiere по импорту файлов в проекты более подробно.

3.2.1. Форматы файлов

Adobe Premiere корректно воспринимает и позволяет импортировать в проекты файлы следующих типов:

♦ форматы видео: AVI, MOV, animated GIF и формат Open DML (только в ОС Windows);

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Руководство по системной поведенченской психотерапии

Курпатов Андрей Владимирович
Научно-образовательная:
психотерапия и консультирование
5.00
рейтинг книги
Руководство по системной поведенченской психотерапии

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою