Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Бестиар не вздрогнул и не подался даже на полшага назад, наблюдая с легкой улыбкой, как король подходит к гвардейцам и офицерам, о чем-то с ними переговариваясь.

— Итак, парни. — Король хлопнул в ладоши шумно, подойдя к замершим в ожидании людям. — Хорошие новости это то, что вы все же останетесь жить, так, без разговоров мне и выпрашиваний смерти!

Король насупил брови, пресекая разговоры среди офицеров и генералов.

— Это моя воля государева, вернетесь все в Финор живыми и послужите теперь моему сыну, к тому же ему теперь хорошие офицеры при таком раскладе ой как понадобятся.

— А плохая новость? — все же перебил короля Неманодах.

— А плохих нету, — улыбнулся Митсвел. — Эта порезанная морда сам магистр Зельд Романо, и, если кто-то не в курсе, лучший мастер меча в нашей оконечности мира. Так что я сегодня не сдохну, как пес под забором, мне оказали все же честь умереть с достоинством.

— Ваше величество… — опять подал голос генерал Неманодах.

— Всё. — Король отмахнулся рукой. — Закончили языками трепать, чтобы стояли ровно и не отсвечивали.

Больше с королем никто не посмел спорить. Митсвел обвел каждого тяжелым взглядом, после чего надолго уставился в небо, запрокинув голову.

М-да. Хороший получался денек по погоде. Высокое солнышко, редкие росчерки едва уловимых облаков с непередаваемо глубокой и режущей глаз синью небосвода.

Красиво.

Стоило бы еще для полноты момента что-нибудь сказать или помолиться, но что-то не лезло ничего умного в голову. «Ладно, — хмыкнул своим мыслям король, — в конце концов, наверняка менестрели придумают про него немало всякой ерунды. Все же момент исторический, и даже не важно, как оно там дальше сложится в годах и столетиях после него, он все-таки король, а короли всегда перед смертью, согласно преданиям, изрекают всякую херню, которую потомки потом будут принимать за истину. Это закон».

Кивнув своим мыслям, он развернулся, широким шагом возвращаясь к ожидавшему его появления рыцарю, прямо с ходу выдирая из земли вместе с кусками дерна клинок и отдавая им салют своему оппоненту.

— Что, уже готов? — Бестиар слегка склонил набок голову, задумчиво разглядывая короля.

— А хрена тянуть? — улыбнулся тот ему в ответ.

— Слушай, Мит, — рыцарь как-то замялся. — Ты это… того… должен типа умолять меня и все дела.

— Зельд, старик. — Король подмигнул противнику. — Ты же знаешь, у меня с этим плоховато.

— Погоди. — Бестиар задумчиво стал облапливать себя, шумно хлопая ладонями по латным бокам. — Где эта фигомотина? А вот…

Он извлек грязный лоскуток бумаги, скомканный небрежно и засунутый за пояс.

— Ну-ка помоги мне. — Бестиар сунул королю в руку бумажку. — Там мне остальные магистры написали, что я должен говорить и как тебя всячески шпынять, чтобы я ничего не забыл и не перепутал.

— Ну, ты даешь. — Король, сунув меч под мышку, задумчиво развернул листок, принявшись, прищурившись, шевеля губами зачитывать. — Так, значит, первым делом ты должен меня окружить и вызвать на битву.

— Ну, типа сделано, — закивал радостно бестиар.

— Потом мы должны стоять и ругаться, и ты меня должен всячески оскорблять, чтобы я выглядел жалко и… и… слово-то какое мерзопакостное накарябали, нифига не пойму. — Король наморщил лоб.

— Дай. — Бестиар взял бумажку, принявшись по слогам бубнить: — Ска… Ски… Руженно…

— Сконфуженно, может? — догадался радостно Митсвел Первый.

— Может. — Пожал плечами магистр Зельд. — Ох уж эти мне грамотеи, на, читай дальше.

— Так-с. — Король опять принял бумажку. — Дальше бла-бла-бла, что-то еще непонятное, ага! Верно ты сказал, я тут должен перейти на мольбы, ты смеешься мне в лицо, опять какая-то мудреная херь нацарапана, и перед самым боем ты мне должен открыть какую-то правду.

Повисла неловкая пауза.

— Ну? — Король шмыгнул носом.

— Чего ну? — Насупился рыцарь.

— Правду свою давай. — Король явно на голову превышал своим образованием и хорошими манерами стоящего перед ним магистра.

— Какую? — Зельд от удивления открыл рот.

— Ты у меня спрашиваешь? — прыснул король. — А хрен его знает, старина, что они там тебе своими злыми языками в уши свистели, давай уж сам как-нибудь вспоминай.

— А умолять? — Бестиар забрал назад бумажку, попытавшись вновь что-то прочесть, но, к сожалению, взял он ее кверху ногами, из-за чего, видимо, это благое дело рухнуло на корню.

— Скажешь, что умолял. — Пожал плечами король. — Все равно никто не слышит, о чем мы тут с тобой шушукаемся.

Магистр Зельд подозрительно огляделся по сторонам, тяжелым взглядом пройдясь по рядам как своих бойцов, так и по лицам застывших гвардейцев короля.

— Ох, Мити, времена настали… — Он печально покачал головой. — Все какие-то злые ходят, кругом заговоры, тайны, интриги.

— Да ладно тебе. — Король успокаивающе похлопал его по плечу. — Не переживай, старик, я-то знаю, что ты честный вояка, для меня было честью с тобой ходить в рейды по халифатам. Делай, что должен, я рад, что твои собратья придурки послали тебя, вместо какого-нибудь трусливого соплезвона, что расстрелял бы меня из арбалетов, забздев выйти лицом к лицу, как мужчина.

Они облапили друг дружку, звонко подубасив ладонями в латных рукавицах по широким спинам.

— Ну ладно… — смущенно произнес магистр Зельд.

— Ну да, хватит, пожалуй, — также смутился король. — Вы там, собственно, из-за чего на самом деле на меня поперли?

— Во! — Рыцарь победно воздел палец вверх. — Точно, я же должен был именно эту правду тебе сказать. Тут, понимаешь, какое дело, магистр Шадде, там, в столице, его дочку какая-то тварь завалила.

— Что за тварь и что за дочку? — удивился король. — Первый раз об этом слышу.

— Точно? — Рыцарь удивленно уставился на короля. — А Шадде уверял меня и всех остальных, что это именно твои поиски.

— Происки, — улыбнувшись, поправил его король.

— Ну да, ну да, — закивал бестиар. — И чего ему сказать?

— Шадде? — задумчиво переспросил Митсвел.

— Ага, — кивнул Зельд.

— Скажи, пусть поцелует меня в жопу. — ответил король, и они оба радостно расхохотались, оглашая округу своим смехом.

— Ладно, — отсмеялся Зельд.

— Ладно, — кивнул король.

Поделиться:
Популярные книги

Падение Софии (русский роман)

Хаецкая Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Падение Софии (русский роман)

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Новые земли

Рокотов Алексей
5. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новые земли

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Барон переписывает правила

Ренгач Евгений
10. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон переписывает правила

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5