Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Не обязательно я.

Клуз пожал плечами:

— Нет, но ты ее доктор Ватсон, ее Босуэлл. Она такое же произведение "Кометы", как Лиззи Триллинг, принцесса Ди или Мораг Дафф. Или я.

В офисе Скоби называли "охотником на чудовищ". Кличка прилипла к нему, ее стали использовать знакомые полицейские.

— Для этого вам понадобится крепкий желудок, Охотник, — сказал инспектор Холлис. — Там на ковре просто бойня.

Они стояли на лестничном пролете дома в Сохо, перед квартирой, которую использовала для своего дела молодая женщина, называвшая себя "Ариан". Ее настоящее имя было Джун Лоутер.

Детектив толкнул открытую дверь. В ноздри Скоби ударил знакомый запах. Смерть всегда пахла чердаком Элизабет.

— Ее раскромсали, как головоломку.

Она числилась третьей. Как и все остальные, Ариан была проституткой, но не уличной. Внизу не обнаружилось никакой записки, предлагающей "полногрудую модель" или "мисс Строгость". Клиенты должны были знать ее адрес. Возможно, убийца был одним из них.

Первая жертва, Тереза Готтсчок, звала себя "Тиффани". Это прозвучало, как зов трубы для боевой лошади. Статья, написанная Скоби о Готтсчок, была озаглавлена:

ИСТИННЫЙ РОБ ХАКУИЛЛ ИМЕЕТ ДЕЛО С ЛОНДОНСКИМИ ПРОСТИТУТКАМИ?

Он ожидал, что следующей жертвой будет Нэнси, как и вторая жертва Хакуилла в фильме "Где погребены тела-3", но ее звали Мьюриел Боун. Тем не менее в общественном сознании между ними установилась связь. Во всех статьях, посвященных преступлениям, неизвестного убийцу стали называть "истинным Робом Хакуиллом".

Скоби осторожно обошел вокруг Ариан, которая была разрезана на куски и разбросана по полу. Поверх тела лежала полиэтиленовая пленка, но неровные пятна крови показывали места, где пленка пристала к открытой ране. Черные волосы разметались, словно подводное растение, заключенное подо льдом.

Холлис сказал:

— Этот Хакуилл — больной парень.

— Это один и тот же человек? — спросил Скоби.

— Он оставил свою визитку.

На зеркало была наклеена кровью Красотка "Кометы". Не Лиззи, но могла быть и она. Убийца нарисовал пунктирные линии на теле улыбающейся Красотки. С тем же успехом он мог бы пририсовать маленькие ножницы с надписью "разрезать здесь".

На месте убийства Тиффани такой Красоткой была Лиззи.

С помощью щипчиков Холлис снял фотографию и убрал ее в чистый пластиковый конверт. Полиция согласилась со Скоби в том, что следует воздержаться от публикования этой детали в выпусках официальной прессы — таким образом из расследования могли исключиться преступления, совершенные в подражание этим.

— Ну как, может, нашли маленькую черную книжку?

При обысках на квартирах остальных жертв не было обнаружено никаких следов адресной книжки или списка клиентов. Предполагалось, что убийца унес с собою все, что могло выдать его имя.

— Наш красавчик любит красоток, — сказал Холлис. — Надо пригласить его судьей в конкурсе "Красотка года".

Из крохотной кухоньки послышался скрежет. Скоби и Холлис подскочили на месте.

Стейси Коттерилл раздвинула занавесь из шариков. Детектив выглядела слишком молодо, чтобы попасть на фильм "старше восемнадцати".

— У нее был компьютер, сэр, — сказала Коттерилл. — Я нашла файл под названием "Поцелуи". Сейчас распечатываются имена и адреса.

Холлис широко ухмыльнулся:

— Прямо как Криппен. Его поймали, потому что он не был знаком с новой техникой.

— Сэр, список снабжен примечаниями. Подробными примечаниями.

Инспектор посмотрел вниз на Ариан:

— Ну, кто тут у нас умная девочка?

Пока Клуз заканчивал свою речь, Скоби и Холлис стояли в дальнем конце комнаты. Они находились возле вершины пирамиды предприятий Дерека Лича в Докленде. Клуз обращался к собравшимся на семинар, посвященный рыночной стратегии "Кометы". Лич желал, чтобы информация с семинара была распространена по всей его империи средств массовой информации.

— Когда Дерек выкупил "Комету", она была безнадежна, — говорил Клуз. — Это был самый скучный таблоид в Британии. Скучнее, чем многие широко известные газеты…

Со стороны людей в костюмах послышались натянутые смешки.

Список клиентов Ариан включал несколько знакомых имен. Алистер Гарнетт, высокопоставленный государственный служащий, оказавший помощь Мораг Дафф с составлением законопроекта против фильмов ужасов, любил делать это "как обычно", но всегда "быстро заканчивал". Скоби с удивлением обнаружил, что самой Мораг не удавалось "собраться с духом" и что ей это "нужно позарез". Ни один из них не был подозреваемым, истинным Робом Хакуиллом. Это подтверждалось многочисленными алиби, добытыми в щекотливых интервью.

Среди большого количества анонимных клиентов, заслуживших унизительные оценки, единственным, кто мог оказаться подходящей кандидатурой, был Рональд Клуз. Ариан отметила, что он становился "груб, затем плаксив".

Инспектор Холлис попросил Скоби облегчить его работу. Скоби прекрасно понимал, как сложно будет написать об этом статью. В адрес "Кометы" не должно прозвучать ни одного обвинения. Но Рональд Клуз сам являлся "Кометой". Редактор был любимцем Дерека Лича.

— Дерек подумал и о "Красотках", — продолжал тем временем Клуз. — Дерек подумал обо всем. После того, как Дерек стал владельцем газеты, в семидесятых годах тираж увеличивался в среднем на десять процентов каждый год. В восьмидесятых — на двадцать три процента. В девяностые — на тридцать один.

Цифры звучали устрашающе знакомо.

В затененном углу виднелась высокая фигура, скрытая в полумраке. Скоби подумалось, что ею мог быть сам Дерек Лич, которого он еще ни разу не встречал лицом к лицу, но тот отвернулся, оставшись неузнанным. Необычным выглядело то, что, находясь в помещении, он был в черной шляпе с нависающими полями и длинном черном пальто.

Клуз стоял перед широким окном, закатом превращенным в зеркало. Отражение точно повторяло его движения. Отражение было очень похоже на Роба Хакуилла. Скоби понял, что его начальник и есть убийца.

Тихонько подошла Коттерилл и наклонилась близко к Холлису.

— Сэр, мы проверили его рабочий стол, — кивнула она в сторону Клуза. — Он хранил сувениры.

Холле скорчил гримасу.

Семинар завершили вежливые аплодисменты. Люди в костюмах ушли. Клуз посмотрел на Скоби и детективов. Человек-тень все еще оставался на месте, наблюдая.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Локки 7. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
7. Локки
Фантастика:
аниме
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 7. Потомок бога

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя

Древесный маг Орловского княжества 9

Павлов Игорь Васильевич
9. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 9