Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Граф, театрально вскинув вверх палец

— Я приехал для того, чтобы предложить вам всю возможную поддержку, — продолжил граф. — Не только помочь с долгом, но и обеспечить покровительство. Однако…

Повисла театральная пауза.

— Я понимаю, что вы не станете делать это просто так, — сдержанно кивнул барон. Лицо его напоминало камень, ни единый мускул не дрогнет — как у опытного картёжника. Он ожидал хода оппонента и я почти физически ощущал, как он сейчас жалел о том, что сразу не провёл графа в свой кабинет.

— Всё верно, если вы окажете мне небольшую услугу, я готов оказать вам поддержку. Более того, даже дать понять некоторым родам, что в случае войны с вами, они будут иметь дело и со мной, в том числе.

Баронесса, стоически перенеся обрушившийся удар, на миг перестав прожигать мужа испепеляющим взглядом, тут же опомнилась и защебетала.

— Ваше сиятельство, ваше покровительство… да еще при таких обстоятельствах… это бесценно!

Пылаев старший же, о деле не забывал:

— О какой услуге идет речь, Роман Михайлович?

— Ах да, об услуге, — словно спохватился граф, — позвольте представить моего спутника. Знакомьтесь — это Константин… ваш сын которого нужно принять в род на законных основаниях.

Я с интересом наблюдал, как краска схлынула с лица барона, а его усы безвольно обвисли вслед за уголками губ.

Неоднозначное заявление Злобина, вызвало эффект разорвавшейся бомбы.

Глава 11

Долг аристократов

Повисла такая тишина, что можно было услышать, как где-то в саду упало яблоко. Баронесса стремительно бледнела, хлопая губами будто рыба. Кажется, она совсем перестала дышать. Я даже испугался, что она потеряет сознание. Барон побагровел, его глаза расширились и в них полыхал едва сдерживаемый огонь. Юнный Дмитрий судорожно дёрнул себя за ус, чуть не оторвав пушистую поросль. А юная Алиса и вовсе схватилась за сердце — видимо, начиталась любовных романов.

А граф умеет преподносить непростые вести. Как бы кого из семейства Пылаевых удар не хватил.

— Граф, вы приехали предложить помощь, или унизить меня? — негромко, но очень вкрадчиво спросил Пылаев старший. — Я вас безмерно уважаю, и только поэтому не стану вызывать на дуэль, но я прошу объяснений.

Однако его убедительную речь, прервал возглас супруги:

— ЧТООО?! — баронесса нарушила молчание, но её возмущение больше походило на писк. — Да что же это за безобразие? Это уже чересчур…

— Матушка, будь сильной, — тут же подхватил качнувшуюся баронессу Дмитрий, наградив меня ненавидящим взглядом.

— Я соглашусь с вами, — невозмутимо произнёс Злобин, — такие вопросы обсуждаются не на пороге, а за закрытыми дверями и без лишних свидетелей. Но может для начала вы таки пригласите меня в свой кабинет?

Злобин был безжалостен, но абсолютно прав.

Пылаев, поиграв желваками, отступил в сторону приглашая гостей в дом.

— Вы правы. Полагаю, дальнейшее лучше обсудить в кабинете, Роман Михайлович, — севшим голосом произнёс Александр Филиппович. — Эльдар! — окликнул он барон тут же появившегося дворецкого. — Проводи… дорогих гостей в мой кабинет.

Развернувшись на каблуках, Злобин миновал барона застывшего под взглядом жены, будто та была Медузой Горгоной. Следуя за дворецким, граф по-хозяйски направился в дом, оставив членов семьи Пылаевых переваривать обрушившиеся на них новости.

Окинув взглядом Пылаевых, я направился следом за графом, игнорируя скрестившиеся на мне взгляды. А что мне еще оставалось?

Пока мы шли по коридору, я чувствовал упёршиеся в спину взгляды. По коридору разнёсся тяжёлый топот, видимо барон, не выдержав, решил оставить объяснения с супругой на потом. Затем по коридору разнеслись и возгласы баронессы:

— Саша, как же так? Ах, я так и знала! Все эти его поездки в столицу…

— Ну что ты знала, дорогая моя, тут явно какая-то ошибка! А может граф и вовсе решил пошутить… Роман Михайлович!

— Какие уж тут шутки, Саша!

Граф, не реагируя на разворачивающуюся за спиной сцену, уверенно шагнул в кабинет, минуя раскрытые дворецким тяжёлые двери. Мы оказались в просторном кабинете.

Барон, порывисто ворвался в кабинет за Злобиным следом. Сменяющиеся на его лице выражения, свидетельствовали о том, что он старательно пытается подобрать верные слова.

Сначала барон пристально уставился на меня, будто пытаясь у меня выведать ответы на мучившие его вопросы. Я молча смотрел в ответ, абсолютно никак не реагируя. Не выдержав моего взгляда, барон вновь уставился на Злобина.

— Уважаемый… Роман Михайлович, я прошу объяснить, как это понимать? Ваше заявление… Как так можно, еще и при моей супруге…

— Ох, простите, я сразу о делах, а о приличиях и не подумал, — сделал невинное лицо Злобин. Хотя, как по мне, Пылаев сам был виноват. Зная о своём положении, следовало сначала решать дела, а потом уже допускать въедливую супругу до гостей. — Думаю вы простите мне некоторую резкость. Вы и сами знаете, что ваш долг весьма внушителен, более того, ваш род на грани краха. И чтобы помочь вам исправить ситуацию, мне придётся затратить немало ресурсов. В ответ я хочу получить не менее значимую услугу. Я спасаю ваше имя от позора, а вы в своё время, примете в свой род моего протеже, — граф сразу перешёл к делу.

Барон, всё ещё пунцовый, принялся теребить, ус, однако сразу понял правила игры:

Ах, так вот вы о чём, — он прикрыл дверь и набрав полную грудь воздуха принялся рассуждать: — Это вопрос непростой, у нас ведь древний род, и такого рода ситуации могут сказаться на нашей репутации дурно.

— Дурнее чем нищета и позор в связи с неуплатой карточных долгов? — вздёрнул брови Злобин.

— Прошу, ваша светлость, не давите так на меня. Я и сам знаю насколько сложную ситуацию создал сам себе… — Пылаев вздохнул. — так, какие условия вы хотите предложить? — спросил он.

— Я уже озвучил. Примите этого молодого человека как вашего… скажем, потерянного когда-то и вновь обретённого отпрыска. Какое-то время подержите при себе, чтобы в обществе это воспринималось достаточно убедительно.

— Но что скажут в обществе? — пробормотал граф глядя перед собой и потирая подбородок. — А дальше, что он будет делать?

— Есть ещё кое-что, — разглядывая ногти произнёс Злобин.

— Что еще? — воззарился на него барон.

— Как я знаю, ваш сын не получил достаточно сильного дара, — начал издалека Злобин, — а как вы слышали, Владимир Николаевич, наш светлый император, скоро созовёт поход на Иркутск, а может и дальше, на Байкал.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том IX

Павлов Вел
9. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IX

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Феодал. Том 2

Рэд Илья
2. Диктатура Параметров
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Феодал. Том 2

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Рябинин Юрий Валерьевич
Научно-образовательная:
история
культурология
5.75
рейтинг книги
История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Зодчий. Книга VI

Погуляй Юрий Александрович
6. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18