Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Предположим, ты прав, — Хок вскочил. — Я сказала, предположим! Сядь!

— Тогда получается, что мой дед узнал все секреты лорда Хокку, раньше, чем они поссорились, ведь так?

— Это значит, леди, что мой дядя стал предателем очень давно.

— И твой дядя, насколько мне известно, умер за два года до исчезновения моего деда, так?

— Это так, леди, но это абсолютно ничего не меняет, — быстро сказал я, но она подарила мне загадочную улыбку и повернулась к старейшине.

— А теперь скажи мне, мастер, участвовал ли лорд Фредегард в каких-либо военных действиях с момента ссоры и до своего исчезновения?

— Безусловно! — с готовностью откликнулся старик. — Это было очень неспокойное время. Мародеры…

— А были такие, которые несли угрозу для жизни моего деда? — перебила я его.

— Лорд Фредегард никогда не уклонялся от драки, — вспыхнул Дикон. — У меня есть записи…, — старик подскочил и начал копаться в каких-то бумагах, — в одном из боев его ранили.

— Милорд? — леди подошла очень близко, окутав меня терпким запахом вески. — Мог ли человек обладающий знанием лимиара не применить его в минуту смертельной опасности? Ведь ему некого было опасаться, фраги молчали бы, а враги были бы мертвы.

— Как сражался мой дед? — она развернулась так резко, что выбившаяся из косы прядь скользнула по моему лицу. — Есть ли записи об этом? Мастер?

Не понимаю, к чему она клонит? И почему лорд Хок позволяет ей говорить? Я бы не позволил. Я бы увез ее, спрятал, а потом вернулся, чтобы убить. Всех. Уничтожить следы, не оставив даже намека. Ведь это так легко! У него было достаточно времени чтобы все подготовить. Почему же он медлит? Даже сейчас?

— Так же как все фраги, моя леди, — отозвался Дикон. — Ничего подобного тому, что делаешь ты или умеет наш гость. Лорд Фредегард был непревзойденным стрелком и отличным фехтовальщиком, но и только.

— Это ничего не доказывает, — усмехнулся я. — Вы же сами сказали, ему некого было опасаться, своих не выдают. Не думаю, что лорд-хранитель лично расправлялся с мародерами.

— Лорд Фредегард никогда не прятался за спины своих людей! — прошипел норд.

— О, прошу простить меня мастер! Я не сомневался в вашем лорде, я лишь хотел сказать, что, будучи отличным стрелком…

— Змеиный язык! — похоже, Хранитель желает продолжить наш давний спор?

— Мой лорд, мастер, — леди Тэйе встала между разъяренным нордом и мной. — Я спрошу по-другому. Мой дед искал свою жену, вопреки всему верил, что она жива. Мог ли он позволить себе пострадать в случайной стычке?

Хорошая попытка, девочка. Но этого слишком мало.

— Согласен. Но это не может быть неопровержимым доказательством невиновности, моя леди.

— Прошу извинить меня за дерзость, милорд, — лукаво улыбнулась она, — но лимиар уникален только в Мораке. На Земле Иссис была щедрее, чем здесь, она одарила своей милостью не один клан, а множество народов. То, что ты видел лишь похоже на лимиар, но не является им, — мне подарили еще одну обворожительную улыбку.

Норд, что-то ворча, опустился в кресло.

Что ж, это намного интереснее. Она не хочет сдаваться без боя? Отлично, у нее будет еще одна попытка.

— Ты говоришь очень убедительно, леди. Но это слова, а я привык доверять глазам. То как ты обращаешься с мечом…

— Каким мечом? — поднялся Хок. — Я запретил брать в руки оружие! Леди!

— Это не самая важная проблема сейчас, — удивительно, это опять сработало! Всего лишь ее рука на плече разъяренного лорда и он теряет дар речи.

— Прости, я не могла удержаться от соблазна. До сегодняшнего дня мне никогда не приходилось держать в руках настоящее оружие. Для занятий всегда использовали деревянные мечи, чтобы избежать случайных ранений, — пожала она плечами и убрала свою руку с его плеча.

— Я запру тебя в башне! — оттаял Хок.

— Это угроза?! — вскинулась она.

— Оставьте, — мне пришлось прервать семейную сцену, игнорируя раздраженного Хока. — Зачем ты вообще училась этому? Тебе угрожала опасность?

Она снова отошла к окну, спрятав лицо.

— Ни в одном из миров не любят тех, кто слишком сильно отличается от остальных, господин. А я не просто отличалась, я была чужой. Всегда. С детства, — она обхватила себя руками и как будто стала еще меньше. Хок, одарив меня ненавидящим взглядом, накинул ей на плечи непонятно откуда взявшуюся шаль.

— Отец или дед не могли быть рядом постоянно, поэтому я начала учиться защищать себя, — вздохнула она. — Правда, Учитель взял меня только потому, что был обязан деду жизнью… Зато для него и других его учеников мои волосы, кожа, глаза и рост не являлись личным оскорблением.

— Но теперь вы в Мораке, леди, — как можно мягче сказал я. — Здесь тебе не придется защищаться подобным образом. Ведь так? Но ты несомненно, захочешь подтвердить свои слова делом и убедить меня в том, что милость Иссис бесконечна.

Я посмотрел на присутствующих, норд был в ярости. А Хок…, он не отдаст ее. Живой не отдаст, да и мертвой, пожалуй, тоже. Волчья кровь… Достойный противник. Я кивнул, принимая вызов и сделал шаг назад. Еще не время. Леди должна сказать свое слово.

Тэйе диа Агомар

Шаль пришлась очень кстати. Хок стоял близко, почти вплотную.

— Зачем? — очень тихо спросил он. — Киова не Беорн, Тэйе. Он сломает тебя одним движением.

Я пожала плечами.

— Не думаю. Это единственный способ решить проблему. Нам нужен союзник.

— Не такой ценой. Я увезу тебя…

— Нельзя, — я повернулась к нему лицом и уткнувшись в темный бархат, повторила. — Нельзя. Ты же понимаешь? Прости, пожалуйста.

Хок тяжело вздохнул и обнял меня.

— Все это время я задаю себе вопрос, леди. Почему он это делает?

— Что, это?

— Почему ты до сих пор жива? — выдохнул он и его объятия превратились в тиски. — Сначала эта безрассудная поездка и ты чудом сохранила голову. Киова быстрее и сильнее всех кого я знаю, он легко мог убить тебя и всю твою свиту в Арсенале, как только увидел. Никто бы даже не услышал! Но он снизошел до разговора! Почему?! — меня легко встряхнули.

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том VI

Тарс Элиан
6. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VI

Вернувшийся: Посол. Том IV

Vector
4. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Посол. Том IV

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Некромант

Щепетнов Евгений Владимирович
4. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
6.20
рейтинг книги
Некромант

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Зодчий. Книга VI

Погуляй Юрий Александрович
6. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга VI

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Древесный маг Орловского княжества 13

Павлов Игорь Васильевич
13. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 13