Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Школа чародеев
Шрифт:

— Мы не используем здесь нашу силу против других Продигиумов, как бы нам этого не хотелось, — сказала она мягким, чарующим, мелодичным голосом. По правде говоря, если бы дом мог говорить, голос его звучал бы именно так.

— Могу ли я добавить, Арчер, — продолжала женщина, обращаясь к темноволосому парню, — что в то время как эта молодая леди новичок в Геката, вы знали это, прежде чем напали на другого студента.

Он фыркнул.

— Вы хотите сказать, что я должен был позволить ее съесть?

— Магия не может быть решением всех проблем, — ответила она.

— Арчер? — спросила я, подняв брови. Эй, вы может и смогли отнять у меня магическую силу, но сила сарказма еще в моем распоряжении. — Твоя фамилия Ньюпорт или Вандербильт? Может быть, даже с каким-то числом? Оох! — сказала я, расширяя глаза, — или, возможно, даже Эсквайр [4] !

Я надеялась его обидеть или, по крайней мере, рассердить, но он только улыбнулся мне.

4

Эсквайр, сквайр — почетный титул в Великобритании

— На самом деле, Арчер Кросс, и я первый. Теперь ты? — Он прищурился. — Давай посмотрим… Русые волосы, веснушки, все девушки-по-соседству получают… Элли? Лэйси? Определенно что-то оканчивающееся на «и».

Вы знаете это чувство, когда ваш рот движется, но вы не можете издать, ни одного звука? Да, это именно то, что произошло. И тогда, конечно, моя мама воспользовалась этой возможностью, чтобы завершить свою беседу с родителями Джастина, и крикнула:

— Софи! Подожди наверху.

— Я угадал. — засмеялся Арчер. — Увидимся, Софи, — крикнул он через плечо и исчез в доме.

Я снова обратила внимание на женщину. Ей было около 50-ти, волосы у нее были светло русые — запутанные, посеченные, которые наверняка она пыталась собрать в хвост. Но судя по ее величественной осанке и голубому королевскому костюму с эмблемой Геката-Холла, я предположила, что это директор школы — миссис Анастасия Касноф. И чтобы запомнить это имя, мне не нужно было смотреть в брошюрку, потому что оно само как-то запомнилось.

Светловолосая женщина и в самом деле была почтенной главой Геката-Холла. Моя мама пожала ей руку:

— Грейс Месер, а это София.

— Сох-фии-я, — произнесла госпожа Каснофф своим южным акцентом, превращая моё довольно простое имя, во что-то звучащее как экзотическая закуска из Китайского ресторана.

— Зовите меня Софи, — быстро произнесла я надеясь избежать быть навсегда известной как Сохфиия.

— Ты родом не из этих мест, я права? — Продолжила госпожа Каснофф пока мы шли в сторону школы.

— Нет, — ответила мама, перебросив мою набитую сумку на другое плечо, чемодан всё ещё был между нами.

— Моя мама из Теннесси, но Джорджия была одним из Штатов в котором мы ещё не жили. Мы переезжали, совсем немного.

Совсем немного было преуменьшением.

Девятнадцать государств за мои шестнадцать лет. Дольше всего мы жили в Индии, тогда мне было восемь. Это было 4 года. Самое короткое пребывание было в Монтане три года назад. Всего две недели.

— Понимаю, — сказала госпожа Каснофф. — Так чем вы занимаетесь, миссис Мерсер?

— Мисс — автоматически поправила мама, и чуточку за громко. Она закусила нижнюю губу и спрятала воображаемый локон за ухо. — Я учительница. Религиоведения. В основном мифологии и фольклора.

Я плелась за ними, в то время как мы поднимались на внушительное крыльцо и входили в Геката-Холл.

Здесь была блаженная прохлада, что означало: у них есть какой-то вид заклинания, охлаждающего воздух. И пахло здесь так же как во всех старых домах, этот причудливы запах, сочетающий полировку для мебели, старое дерево и затхлый запах старой бумаги, как в библиотеке.

Я задавалась вопросом, будут ли внутри заметны соединенные вместе здания, так же как и снаружи, но все стены были покрыты одинаковыми уродливыми бургундскими обоями, делая невозможным рассмотреть, где заканчивается дерево и начинается штукатурка.

Внутри, сразу же за передней дверью, в огромном холле преобладала винтовая лестница из красного дерева, поднимающаяся вверх на три яруса, казалось, что она ни на чем не держится. За лестницей был витраж, который начинался на площадке второго этажа и поднимался до потолка. Позднее дневное солнце светило через него, заполняя холл геометрическими узорами яркого цветного света.

— Впечатляюще, не правда ли? — сказала госпожа Каснофф с улыбкой. — Он изображает происхождение Продигиумов.

Окно изображало ангела со злым лицом, стоящего внутри золотых ворот. В одной руке он держал черный меч. Другая рука указывала, четко требуя три фигуры перед воротами убираться к черту. Только, ну вы понимаете, по-ангельски.

Эти три фигуры тоже были ангелами. Все они выглядели мило расстроенными. Ангел справа, женщина с рыжими волосами, даже спрятала лицо в руках. Вокруг ее шеи висела золотая цепь, которая, как я поняла, состояла из маленьких фигурок, держащихся за руки. Ангел слева был в венке из листьев и оглядывался через плечо. И посередине самый высокий из них смотрел прямо перед собой с высоко поднятой головой и отведенными назад плечами.

— Это… нечто, — наконец сказала я.

— Ты знаешь историю, Софи? — спросила госпожа Каснофф.

Когда я покачала головой, она улыбнулась и указала на внушающего страх ангела позади ворот.

— После Великой Битвы между Богом и Люцифером те, кто не захотел принять чью-либо сторону, были изгнаны с небес. Первая группа, — она указала на высокого ангела в центре, — решили прятаться под горами и в глубоких лесах. Они стали феями. Другая группа выбрала жизнь среди животных, и они стали оборотнями. И последние захотели смешаться с людьми и стали ведьмами.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Сапер. Том II

Вязовский Алексей
2. Сапер
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Сапер. Том II

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Коллектив авторов
Документальная литература:
военная документалистика
6.25
рейтинг книги
1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Тринадцатый XIII

NikL
13. Видящий смерть
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XIII

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...