Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ах ты, старая сволочь! — выкрикнула Кристина и вдруг вытащила откуда-то из-за спины маленький плоский пистолет.

Однако старуха была начеку. Она пригнулась, отскочила в сторону и сделала неожиданный выпад своей палкой. Кристина вскрикнула от боли, а ее пистолет покатился по полу и исчез под барной стойкой.

— Скорее! — проговорила старуха и схватила Леню за руку. — Скорее, надо отсюда удирать!

Она опасливо оглянулась в темный угол бара. Маркиз проследил за ее взглядом и увидел, что там из-за столика поднимались двое мужчин в одинаковых серых плащах. Те самые, которых он уже видел в аэропорту. Те самые, которых там так ловко отделала Ариадна Михайловна…

С Лениных глаз спала пелена. Он повернулся к старухе-нищенке и удивленно проговорил:

. — Ариадна Михайловна, это вы?

— А кто же еще? — огрызнулась та. — Некогда лясы точить, надо смываться! Через несколько минут здесь будет жарко, как в январе в Бразилии!

Она юркнула в дверь с надписью «только для персонала» и поманила Леню за собой. Однако тот, прежде чем последовать за ловкой старухой, подскочил к столу, за которым гуляли финны, и молниеносно ударил одного из них по голове пустой пивной бутылкой.

Удар был не слишком силен. Горячий финский парень вскочил и оглянулся. Позади него как раз пробегали двое в сером.

— Э-эй! — пророкотал финн, ухватив одного из них за полу плаща. — Эт-та што ты сделал? Эт-та ты меня-а утарил путылка по голове?

— Да отвяжись ты, не до тебя, — отозвался мужчина и попытался вырваться из рук финна. Однако это было не просто. Финн тряс неожиданного обидчика и пытался добиться от него признания. Тогда «обидчик» изловчился и ударил финна ребром ладони по шее. Это было все равно, что пытаться голой рукой разрубить корабельную сосну. Финн рявкнул и ударил соперника пудовым кулаком прямо в нос. Тот отлетел в сторону, но быстро поднялся на ноги, размазывая по лицу кровь. На помощь ему уже спешил напарник, но и финны повскакали со своих мест, предчувствуя достойное развлечение. Леня не стал досматривать начинающийся спектакль и побежал вслед за прыткой старухой. Коридор, в который вела дверь, вывел его в проходной двор, заставленный пустыми ящиками и коробками. За этой тарой виднелась быстро удаляющаяся женская фигура.

— Ну что ты там застрял? — недовольно проворчала Ариадна Михайловна, когда он наконец догнал ее.

— Обеспечивал прикрытие, — доложил Маркиз и в двух словах обрисовал ситуацию в баре.

— Молодец, — одобрила Ариадна его плодотворную идею. — Но смываться все равно надо.

Они миновали несколько проходных дворов и оказались в пыльном, заросшем бурьяном тупичке. Ариадна огляделась по сторонам и подошла к краснокирпичной стене. Сдвинула с места один кирпич, и тут же кусок стены отъехал в сторону, открыв темный проход куда-то в глубь здания.

Ариадна пропустила Леню вперед, зашла следом и закрыла за собой потайную дверь.

На какое-то время они оказались в полной темноте, но потом щелкнул выключатель, и вспыхнули лампы дневного света.

Как только глаза привыкли к свету, Леня огляделся по сторонам.

Они находились в просторной комнате, заставленной стеллажами с аппаратурой — точь-в-точь такой же, как та, куда привела его Ариадна после побоища в аэропорту.

— Ариадна Михайловна, — заинтересованно спросил Леня, — у вас что, по всему городу такие убежища? Сколько же их?

— Сколько надо, — проворчала та. — Ты мне лучше скажи, почему не послушался совета, потащился в этот дурацкий бар?

— Ну, извините, — Леня потупился. — Я же вас не узнал.., у вас такая классная маскировка., думал — мало ли что старуха болтает…

— Насчет старухи я бы попросила! — обиделась Ариадна Михайловна. — А насчет маскировки., да, по маскировке у меня всегда был высший балл!

— А кто же были эти, в баре? — начал Леня расспросы. — И кто такая Кристина?

— Никакая она не Кристина! — оборвала его старуха. — На самом деле она Мэри-Джейн Сильвани, она же Зульфия Фаттах, она же Кармен Сальваторес…

— Она же капитан Несгибайло, — вполголоса добавил Маркиз.

— Она же Ингрид Бьернсен, — продолжала Ариадна. — Известный международный агент и элитный киллер. Так что тебе повезло, что ты живым выбрался из этой переделки…

— Только благодаря вам, Ариадна Михайловна! — воскликнул благодарный Маркиз.

— Работа у меня такая, — скромно потупилась старуха. — Ты вот лучше скажи, милый друг, зачем в этот бар потащился? У тебя в досье черным по белому написано, что ты спиртным не злоупотребляешь. Отчасти поэтому тебя и выбрали!

— Вот радость-то! — проворчал Леня вполголоса и добавил погромче:

— Стресс снять понадобилось! Между прочим, исключительно из-за вашего задания заработанный!

— Стресс! — неодобрительно повторила Ариадна Михайловна. — Стресс надо другими способами снимать!

— Это какими же?

— В тир пойти, допустим, и пострелять по мишени.., выбьешь девяносто пять очков из ста или хотя бы девяносто — и стресса как не бывало! Или на силовом тренажере поработать.., а то вот у нас в техническом отделе один сотрудник есть, он от стресса схемы собирает, особо сложные. Да вот, кстати, и он.., здравствуйте, Кузьма Культпросветович!

Леня удивленно огляделся: на первый взгляд в комнате не было никого, кроме них с Ариадной.

Однако Ариадна Михайловна упорно буравила взглядом стену и снова проговорила:

.. — Кузьма, ну что вы, как ребенок, в прятки играть вздумали! Что вам, больше делать нечего? Стена вдруг шевельнулась, и от нее отделилось что-то бесформенное, неожиданно превратившееся в невысокого худощавого мужчину с длинными, уныло обвисшими усами.

— Познакомься, Бондарев, это Кузьма Культпросветович, наш технический гений!

— Ну уж и гений! — мужчина скромно потупился. — Рядовой сотрудник… Друзья называют меня просто Куку.., а то с моим отчеством язык сломать можно! Дедушка у меня был большой оригинал, и дал своим детям актуальные по тем временам имена — Культпросвет и Пропаганда…

— Бондарев, — церемонно представился Маркиз, — Джеймс.., извините, Евгений Бондарев!

— Скажите, Ариадна, а как вы меня заметили? — озабоченно осведомился Куку. — Я так долго работал над этим маскировочным покрытием., неужели где-то все же просвечивает?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Эволюционер из трущоб. Том 11

Панарин Антон
11. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 11

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Память льда

Эриксон Стивен
3. «Малазанская империя»
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Память льда