Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Доедай, — предложил он ей, не обращая внимания на соседей.

— Я не люблю устрицы, — ответила Мадлен и сделала большой глоток шампанского. — Послушай, Невилл…

— Продолжай, продолжай.

— Ты слушаешь меня? Я сказала, что навсегда переезжаю в Ки-Уэст.

— Черт! Правда? — Уровень сахара в его крови достиг нормы, и теперь, похоже, он ее услышал. — Просто класс, Мадлен! Сперва меня бросает Элизабет, теперь ты. А я уже подумывал над тем, чтобы переехать в Бат. Честно признаться, даже выставил дом на Понт-стрит на продажу. Мой риэлтор уверяет, что в Бате я смогу приобрести шикарное жилье. — Он недовольно поджал губы. — Я думал, ты присмотришь за стариком.

— Мы с тобой поубиваем друг друга, — засмеялась Мадлен. — Но мысль переехать в Бат просто чудесная. Можешь занять мою квартиру.

— Боже милостивый! Отвратительная идея!

— Как хочешь. Предложение остается в силе.

— А как же твоя мать, Мадлен? Ты и Росарию бросаешь?

Мадлен пристально посмотрела на отца. Ей так хотелось напомнить ему, что сам он сбежал от жены! Но тут зазвонил один из мобильных на стойке бара. Более холеный из мужчин ответил. Он заговорил еще громче, отдавая распоряжения, диктуя цифры и пересыпая речь штампами. Невилл изменился в лице и покраснел.

— Нет, конечно. Я ее не оставлю. Мы вчера виделись, и я сказала, что мы возвращаемся в Ки-Уэст. Я подыщу для нее санаторий где-нибудь на островах, но это может занять несколько недель. — Она помолчала. — А пока, может, ты присмотришь за мамой? Ты мог бы ее изредка навещать. Вам есть что вспомнить. И если ты приедешь ее повидать, это обоим пойдет только на пользу.

Невилл достал шампанское из ведерка со льдом и, не пролив ни капли, налил себе еще бокал. Он практически один опустошил целую бутылку.

— Интересно то, что мама, похоже, вновь стала провидицей, — многозначительно продолжила Мадлен. — Например, она сказала мне, что ты слепнешь, задолго до того, как я узнала правду. Она это почувствовала.

Эти слова, похоже, его заинтересовали.

— Правда? Черт побери! А что она говорила?

— Она говорила, что смотрит твоими глазами и ничего не видит.

— Правда?

— Да. Она знала.

Они помолчали. Невилл щелкнул пальцами, чтобы принесли еще бутылку.

— А еще она сказала мне, давно, в апреле, что твоему браку конец.

Невилл усмехнулся.

— Да уж, держу пари, она откусила голову у живой летучей мыши, чтобы проклясть мой брак. Я удивлен, почему она не сделала этого раньше. — Он дождался, пока откупорят вторую бутылку шампанского, и одним глотком осушил бокал. — Что ж, — наконец сказал он, — думаю, от меня не убудет, если я повидаюсь со старой спятившей ведьмой.

— Она не настолько спятила Она все еще может рассказать такое, что ты удивишься. Она постоянно тебя вспоминает. Росария знает тебя лучше, чем кто-либо другой. Ты забыл, что она очень одаренная сантера. Ты один из немногих в этой проклятой стране, кто понимает, что это значит.

Но не следовало перегибать палку, и на этом Мадлен остановилась. Она уже видела, что в голове у Невилла засела какая-то мысль. Он явно размышлял над услышанным. Были времена, когда колдовские чары Росарии пленили его. Как было бы хорошо, если бы он попрощался с ней! Мадлен подозревала, что именно это нужно Росарии на закате дней.

— Что мы еще закажем? — спросил он. — Может быть, лобстеров?

Внезапно Мадлен поняла, что очень проголодалась. Впрочем, она уже несколько дней толком не ела.

— Да, пожалуй.

«Внешние признаки богатства… — подумала Мадлен. — Пора начинать соизмерять расходы с доходами».

— Хочу у тебя кое о чем спросить, — сказала она, когда они все съели.

— Нет, забудь об этом. Я не стану забирать ее к себе.

— Речь о моей дочери.

Невилл подозрительно взглянул на Мадлен.

— А что с ней?

— В случае необходимости ты ей поможешь?

Невилл неуклюже смел льняной салфеткой остатки лобстера со своей эспаньолки. Он уже напился, и Мадлен беспокоилась, к месту ли завела разговор.

— Ты имеешь в виду деньги? — проворчал он. — Я и так вбухал половину состояния в эту семейку.

Мадлен нахмурилась.

— Что ты сказал?

Невилл прикусил язык.

— Вот черт! — вздохнул он. — Правда таки выплыла наружу. Альф Локлир постоянно заверял, что они очень бедствуют Он шантажировал меня, этот ублюдок.

Повисло напряженное молчание.

Мадлен схватила отца за руку.

— О чем, черт возьми, ты говоришь?

Невилл сделал глоток и отрыгнул.

— Этот парень, Локлир… Супружеская пара, которая присматривала за Росарией… Я сам их нанял. Миссис Дотти, [36] подходящее имечко, чудачка, она сразу полюбила Микаэлу. У них не было детей, что и неудивительно: я никогда не видел, чтобы у него вставал.

36

Dotty — чудаковатый, свихнувшийся, странный

До Мадлен едва доходил смысл его слов. Она выхватила у отца бокал и поставила его на стойку.

— Господи, Невилл, что ты говоришь?

Он сфокусировал взгляд на дочери.

— Ты от меня наконец отвяжешься? — Он глубоко вздохнул. — Локлиры хорошо к ней относились, Мадлен, дорогая. Ты должна быть рада. А чтобы они не передумали, я немного им приплачивал. По-моему, пять тысяч в квартал. Я поручил это дело Трэппу: лучше обстряпывать подобные дела по проверенным каналам. Так, на всякий случай.

— Что ты говоришь? — У Мадлен кружилась голова, и она на мгновение прикрыла глаза. — Все это время… ты знал, где моя дочь?

— Я не мог тебе сказать, понимаешь? Этот негодяй Локлир постоянно завуалированно мне угрожал. Он пронюхал бог знает где, что я известный человек, потому что сам…

Мадлен побагровела. Сердце выскакивало из груди.

— Эта пара, которая ухаживала за Росарией…

— Я не хотел неприятностей и пытался избежать скандала. Локлиры уехали в отпуск. Именно они обнаружили тогда твою мать в ужасном состоянии. Можешь представить себе заголовки газет: «Жена Невилла Фрэнка убивает домашних животных и поит их кровью ребенка из бутылочки с соской». Господи, только представь, какая бы поднялась шумиха! Желтая пресса обезумела бы от восторга. Сатанизм и всякое такое… Конец моей репутации и карьере. — Он неловко похлопал дочь по плечу. — Я правильно поступил; Мадлен. Локлиры хотели забрать Микаэлу, и это решало все проблемы одним махом.

Поделиться:
Популярные книги

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Иной. Том 5. Адская работа

Amazerak
5. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 5. Адская работа

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Мастер порталов

Лисина Александра
8. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер порталов

Олд мани

Голд Яна
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
фемслеш
5.00
рейтинг книги
Олд мани

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Четвертая

Хренов Алексей
4. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Четвертая

Третий Генерал: Том III

Зот Бакалавр
2. Третий Генерал
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том III

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5