Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Следы на воде

Ефанов Сергей Алексеевич

Шрифт:

Я не сомневался что мне не дадут разрешения на брак с Иллири Скандской. Получалось, или я становлюсь князем, или женюсь на любимой девушке. Эта дилемма разрывала меня напополам. Я думал, и так, и этак, пытался найти какое-то другое решение. Но тщетно. В конце концов мне вспомнилось письмо отца. Я тихо встал, взял его, пошел на кухню и перечитал ещё раз. После этого я уже не сомневался, как мне поступить.

Конечно, отцовский титул был для меня очень важен, это была связь с ним, та связь, которой у меня никогда не было. Но я прожил без титула шестнадцать лет, и в общем, нисколько без него не страдал. И раз уж обстоятельства складываются так, что мне его не носить, что ж нет смысла плакать по тому, чего я на самом деле и не имел.

Единственная трудность была в том, как сказать об этом Императрице. Она конечно обидится, и может быть даже заключит меня под стражу. Хотя, это конечно вряд ли, отказаться от титула вовсе не преступление. Но если подумать, то женившись на принцессе Иллири, я всё равно вызову большое неудовольствие Двора. Тут, куда ни кинь, всё одно кого-нибудь да обидишь. Так что нет смысла и переживать из-за этого.

С этими мыслями я вернулся в кровать и заснул.

Утром мне прислали депешу с фельдегерем. В ней мне предписывалось к одиннадцати часам прибыть в Императорский Дворец. Я перечитал её ещё раз, вздохнул и стал собираться. Я осмотрел свой костюм, он был как новый, но я всё же прошелся по нему чистящим заклинанием. Потом я послал Зов Саше. Конечно, это немного глупо разговаривать телепатией с человеком, стоящим в двух шагах от тебя, но то, что я собрался ей сказать, не должен был услышать никто.

«Саша, переведи на мамин счёт ещё сто тысяч, но ничего ей не говори. Если она всё-таки спросит, скажи, что это я приказал.»

«Хорошо»,– ответила она.

«Жди меня здесь»,– продолжил я.
«Если я не вернусь до вечера, езжай в Академию одна. Не надо меня искать, или спрашивать у бабушки где я. Хорошо? Просто езжай в Таллин и жди меня там. Я сам тебя найду. Да, и на всякий случай, переведи все мои деньги в европейские банки».

«Что ты задумал?»– спросила она, глядя на меня с тревогой.

«Собираюсь сказать Императрице, что отказываюсь от отцовского титула.»

«Святая Богоматерь, Серёжа! Она ведь наверняка обидится!»

«Вот именно. Поэтому ты и должна уехать. Здесь ты мне ничем не поможешь, только обратишь на себя ненужное внимание. Вряд ли меня посадят под арест надолго, ведь отказаться от титула не преступление. Но, если я не появлюсь через три дня, найди принцессу Иллири в Стокгольме и расскажи ей обо всём. Она наверняка сможет помочь.»

Саша вдруг подошла ко мне и обняла. Она спрятала лицо у меня на груди и мысленно сказала:

«Серёжа, ну зачем ты это делаешь? Это очень опасно! Я за тебя боюсь!»

Саша подняла лицо и я увидел, что она плачет. Я погладил её по голове и обнял.

«Саша, я ведь тебе всё уже говорил. У меня нет другого выбора. Но может быть всё обойдётся... Не стоит переживать заранее.»

Она ничего мне не ответила, только прижалась ко мне ещё сильнее. Мы постояли так несколько долгих минут, а потом я высвободился и ушел.

Императорский Дворец был самым большим и величественным зданием во всём Царьграде. Возвышающийся над всеми остальными зданиями он был виден с любого места в городе. Со всех сторон его окружали лишь парки и скверы, обрамляющие его красоту, но не затеняющие её.

С тяжелым сердцем я подошел к воротам и предъявил охране депешу. Оказалось, что за воротами меня ожидала фрейлина. Она сказала мне, чтобы я шёл за ней, и на ходу стала объяснять как обращаться к её Императорскому Величеству, что можно делать, а чего делать нельзя. Эта лекция затянулась на всю дорогу, так что я даже немного отвлёкся от своих тяжёлых мыслей.

Дворец был просто огромен, я легко потерялся бы во всех этих коридорах и переходах. Мы шли, сворачивали, поднимались и так несколько раз. Я понял, что без проводника мне точно отсюда не выйти. В конце концов, мы добрались до Малой Императорской Приёмной.

Тут фрейлина попросила меня подождать и исчезла за дверью. Я мог сесть, но как-то не сиделось. В приёмной никого не было, только перед дверями стояли две женщины в форме Императорской Гвардии. Они не обращали на меня ни малейшего внимания, так что я немного походил туда-обратно.

Минут через десять двери приоткрылись и меня позвали.

Внутри оказалась средних размеров зала, обставленная красивой мебелью. Справа на диване перед небольшим кофейным столиком сидела женщина, как сказали бы, в самом расцвете лет — это была Императрица Ольга. Рядом с ней, к немалому моему изумлению, сидела моя бабушка. Позвавшая меня фрейлина встала за диваном слева от её Императорского Величества.

Я, как и положено, поклонился и проорал как меня учили в училище:

– Здравия желаю, Ваше Императорское Величество!

Императрица чуть поморщилась и сказала:

– Не надо так громко, кадет. Вы не на плацу.

– Как пожелаете, Ваше Императорское Величество!
– проговорил я уже гораздо тише.

Императрица внимательно на меня посмотрела, смерив меня несколько раз взглядом и сказала обращаясь к бабушке:

– А он и правда очень похож на Александра, Лиза.

– Да, он вылитый Сашенька!
– ответила бабушка совершенно умильным голосом.

– Я рассмотрела ваше прошение, Сергей Александрович, - проговорила Императрица официальным тоном.
– И решила его удовлетворить. Надеюсь вы будете служить мне так же преданно, как и ваш отец. Вы готовы принять присягу?

– Ваше Императорское Величество, разрешите задать вопрос!
– гаркнул я, вытягиваясь по стойке смирно.

– Да, пожалуйста, спрашивайте, - ответила Императрица слегка удивлённо.

– Ваше Императорское Величество, - начал я.
– Вчера я читал Свод Законов о дворянском сословии, и случайно наткнулся на пункт о том, что дворянин ранга князя, не может женится на иностранке без разрешения Императорского Двора. Так вышло, что я помолвлен с принцессой Скандии, Иллири. Ваше Императорское Величество, вы дадите разрешение на этот брак?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Наследник для дона мафии

Тоцка Тала
2. Наследники мафии
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наследник для дона мафии

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Геном хищника. Книга четвертая

Гарцевич Евгений Александрович
4. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга четвертая

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Белый Волк

Мазин Александр Владимирович
2. Викинг
Приключения:
исторические приключения
9.12
рейтинг книги
Белый Волк