Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Она также не сказала мне, зачем Балидор сюда спустился.

Я предположила, что он пошёл поговорить с Фиграном, который по-прежнему размещался в половине резервуара. Фигран, может, и безумен, но он всё равно был провидцем, и насколько я понимала, провидцы не всегда могли контролировать, что и когда к ним приходило.

Поэтому логично, что многое из увиденного Фиграном Кали могла не увидеть или увидеть как-то иначе, и наоборот.

Следовательно, вполне нормально было проверять любые большие открытия через Фиграна, а потом пытаться интерпретировать тот безумный ответ, который слетит с его губ. Я посчитала, что Балидор спустился сюда поговорить с Фиграном о картах, как я и предположила. Теперь, когда Лили и Мэйгар уже не содержались в резервуарах, здесь и видеться-то было не с кем.

В последнее время у нас и не было других особо важных пленников.

Ну, если не считая…

Мой мозг на мгновение замкнуло.

Затем он снова включился в работу с резкой сосредоточенностью.

Мои глаза сфокусировались в то же мгновение.

Только тогда я осознала, что невидящим взглядом смотрю в направлении ближайшей двери резервуара. Вентиль снаружи, запиравший Барьерную печать органическими зажимами внутри двери толщиной почти в метр, резко сделался центром моего внимания.

Но то, о чём я думала… это невозможно. Это не имело смысла.

Зачем, чёрт возьми, Балидору могло понадобиться или захотеться поговорить с Касс?

Я знала, что время от времени он проделывал с Касс кое-какую Барьерную работу с памятью — ту же работу в резервуаре, которую я делала с Ревиком, когда он ещё был Сайримном. Я уже несколько месяцев не получала отчётов о прогрессе, так что почти и забыла.

Учитывая тишину в этом отношении, я предполагала, что он зашёл в тупик.

Я вроде как и забыла, что Касс с нами, если честно. Согласно изначальному плану, она была с Кали и Уйе, когда те увезли группу Списочников, Лили, Тарси и Мэйгара, чтобы сберечь их от рук Тени.

Балидор приказал им вернуться, когда к Кали пришло видение, что люди Тени следят за ними. Теперь лишь Лили и Тарси были где-то там сами по себе — опять-таки, на основании того же видения Кали. Я была благодарна за то, что они сберегли мою дочь, пока мы с Ревиком проводили ту операцию, и что сейчас с ней находилась Тарси.

И всё же меня беспокоило, что они где-то там одни. Я знала, что Тарси чертовски более могущественна, чем притворяется, но всё равно, она всего лишь одна видящая.

И я невольно хотела, чтобы наша дочь была со мной… с нами обоими.

Но это лишь вернуло мои мысли к Касс и к тому факту, что она здесь, в другой половине резервуара с Фиграном. Уставившись на запертый люк, я как-то поняла, что Балидор говорил не с Фиграном. Он пришёл к ней.

Я повернулась к консоли охраны, где стояли Мэйгар и Гаренд.

— Где брат Балидор? — спросила я чуть жёстче. — Кто-нибудь мне скажет?

Я переводила взгляд с одного лица на другое.

На сей раз и Гаренд, и Мэйгар посмотрели мне в глаза, но оба явно не хотели отвечать на мой вопрос.

Мэйгар даже немного вздрогнул, глянув на меня.

Когда молчание затянулось, и они продолжили смотреть скорее друг на друга, чем на меня, мои челюсти сжались.

Я и так боролась с болью разделения и усиливавшейся головной болью. По дороге сюда до меня дошло, что головная боль может быть вызвана голодом; мы с Ревиком ничего не ели после того завтрака в утро моего возвращения.

Но если честно, основные сложности были вызваны разделением с Ревиком.

С тех пор, как мы покинули его каюту, я едва могла сосредоточиться, если мы не находились в поле зрения друг друга. Я осознавала иррациональность этого, и мне хотелось слишком остро реагировать на всё, что сбивало меня с толку, надоедало или раздражало — например, на странную настороженность видящих, которую я замечала в охранниках передо мной.

Я нацелила это раздражение на сына Ревика.

— Мэйгар? — произнесла я. — Можно просто покончить с этой ерундой, пожалуйста? Где 'Дори?

Видящий с азиатской внешностью вздохнул.

Глядя, как он сидит на кресле, откинувшись на спинку и забросив ноги на край консоли, я невольно заметила, что со временем он всё сильнее походил на Ревика. Его тело стало более худым, когда он прибавил в росте, и его широкие плечи теперь составляли такую же пропорцию относительно остального тела, как и у Ревика. Его лицо всё равно было более азиатским, чем у Ревика, губы выглядели более полными, но что-то в форме глаз и скул определённо выглядело похожим.

Сходство проявлялось и по мере того, как лицо Мэйгара постепенно становилось более взрослым.

Я видела ещё больше черт Ревика в груди и руках Мэйгара и в его ногах, особенно теперь, когда он стал выше по сравнению с нашей первой встречей.

Честно говоря, взгляд на полу-клона моего мужа вовсе не помогал с болью разделения в данный момент.

«Эй, — пробормотал голос в моей голове. — Прекрати пялиться на моего сына».

Я мысленно закатила глаза, фыркнув.

Я не потрудилась отвечать на его непосредственные слова.

«Где 'Дори? — послала я вместо этого. — Ты знаешь? Все ведут себя как-то странно, бл*дь. Сначала Юми наверху. Теперь команда здесь, внизу. Включая твоего сына».

«'Дори? — в своём сознании я увидела, как Ревик нахмурился. Последовало несколько секунд, в течение которых я чувствовала, как он его ищет. — Ты на станции охраны? В главном трюме?»

Я послала импульс подтверждения.

«Юми сказала, что он здесь внизу», — добавила я.

«Тогда он должен находиться в одном из отделений резервуара. Он не виден в конструкции. Если только он по какой-то причине не прячется от конструкции, — он помедлил. — Но с чего бы ему это делать?»

Я нахмурилась.

Кивнув про себя, я отключилась от Барьера.

Во второй раз сосредоточившись на Мэйгаре, я спросила:

— Он с Фиграном? — я закусила щёку изнутри. — …Или он с Касс, Мэйгар?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Великие мифы и легенды. 100 историй о подвигах, мире богов, тайнах рождения и смерти

Мудрова Ирина Анатольевна
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
5.00
рейтинг книги
Великие мифы и легенды. 100 историй о подвигах, мире богов, тайнах рождения и смерти

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Одержимый

Джеймс Питер
Top Thriller
Детективы:
триллеры
маньяки
8.67
рейтинг книги
Одержимый

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода