Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да?

— Я не обычный вор!

Она засмеялась.

— В самом деле, ты необычный! Тебе лучше?

— Думаю, да, — ответил Ласка. Оклемаюсь. Всё же, думаю, нужно пойти в храм.

— Прости, что теперь оставляю тебя одного, — улыбнулась девушка-бард. — Но у меня сегодня ещё одно выступление. Надеюсь, ты это поймёшь!

— Оно вряд ли будет более впечатляющем, чем было только что! — сухо заметил Ласка. — Но там, наверное, будет лучше выступить с пением!

Она засмеялась и поспешила прочь. Остановившись на следующем углу, она послала ему воздушный поцелуй, прежде чем исчезнуть из поля зрения.

Ласка смотрел ей вслед, закашлял, а когда его рёбра выразили протест, застонал. Затем тихо засмеялся, хоть было и больно. Ради богов, эта женщина ему нравилась! Даже если у него и осталось к ней несколько вопросов!

Но теперь… он сделал шаг и выругался, когда его пронзила боль. Ничего не поделаешь, ему ещё многое нужно сделать сегодня ночью! Поэтому он сделал следующий шаг, а затем ещё один и ещё.

42. Две женщины

Во второй раз за день Сантер вошёл в «Серебренную Змею». На этот раз ему представилась другая картина: гостевой зал был заполнен чуть ли не до отказа, только кое-где были ещё свободные места. Он на мгновение остановился в дверях и огляделся. Было столько много людей, что он почти не заметил тонкую, махающую ему руку.

Судя по всему, майору Меча всё-таки удалось заполучить места. Сантеру потребовалось некоторое время, чтобы пробиться сквозь толпу, преследуемый криками, что Морской Змей делает на суше. Крики были добродушными, по крайней мере, пока, но напомнили Сантеру о том, что скоро ему понадобится новая униформа.

Морской Змей или нет, но симпатичная майор Меча явно была способна захватить в своё распоряжение целый стол в переполненной таверне, даже на территории быков. Сантер отцепил свой меч, опустился на скамью и с облегчением вытянул под столом свои длинные ноги. Очевидно, его посыльный успел ещё вовремя добрался до майора Меча.

У стола появилась затравленная служанка и, прежде чем он успел что-то сказать, она с грохотом поставила перед ним кружку с пивом и протянула руку.

— Два медяка, — перекрикивая шум, закричала она и раскрыла ладонь. Едва медяки оказались у неё, она поспешила прочь.

— Здесь мило, — улыбнулась Рикин. Она подняла свою кружку в знак приветствия, и они чокнулись, затем Сантер повернулся и обвёл взглядом гостевой зал таверны. Несмотря на ещё ранний час, настроение было разгульное и весёлое. Добрый десяток служанок демонстрировали поразительное мастерство, жонглируя кружками, при этом они более или менее успешно уворачивались от рук солдат. Майор Меча была здесь не единственным солдатом женского пола, хоть и казалась самой сдержанной.

— Сегодня утром я встретил здесь Сову, не зная, кто она такая, — усмехнулся Сантер и сделал глоток пива, которое было намного лучше, чем то, что подавали в портовых тавернах. — И сел прямо в лужу.

Рикин выгнула бровь, но он больше ничего не сказал, откинулся назад и на мгновение закрыл глаза, радуясь, что, наконец, освободился от работы.

— Какая она? — спросила майор Меча со странной ноткой в голосе. Он посмотрел на неё и покачал головой.

— Мы впервые сидим за столом, когда ты больше не моя начальница, — заметил он. — И теперь ты хочешь говорить о другой женщине?

Рикин с улыбкой покачал головой.

— Нет. Мне просто любопытно… и непривычно…

— Разве всё так сильно переменилось, Катя? — спросил он, протягивая руку. Одно мгновение казалось, что она колеблется, затем вложила свою руку в его. «У неё были тонкие руки, но сильные и с мозолями и шрамами мечника», — подумал Сантер.

— Возможно, — почти смущённо произнесла она. — Я ждала этого много лет. И чувствую себя странно теперь, когда этот момент настал. — Внезапно она ухмыльнулась. — Я только что подумала, что меня никто не остановит, если я сейчас перепрыгну через стол и наброшусь на тебя!

— Если только ты не собираешься меня съесть, я не буду возражать, — ухмыльнулся в ответ Сантер. Видимо, он сказал что-то не так, потому что её лицо потемнело.

— Я не смогу остаться надолго. Мне скоро нужно вернуться в гарнизон.

— С какой стати? — удивлённо спросил Сантер. — Ты же не на дежурстве.

— Да, но кое-что случилось. Мы нашли мёртвую женщину на уходящей в воду лестнице. Ещё одна служанка таверны.

— Что произошло? — спросил Сантер.

— Она добралась до нашей лестницы, там, где швартуются лодки, маленькая лестница слева.

— И что, она умерла? От холода? Или утонула?

— Ни то, ни другое, — ответила майор Меча. — Кто-то услышал её крики и нашёл на лестнице. Она была ещё жива, но недолго, даже не успела ничего сказать. И Сантер… что-то откусило ей обе ноги и левое предплечье. И солдат, который нашёл её, сказал, что видел в воде стаю зелёных и чешуйчатых чудовищ. Он выстрелил в одного из них и уверен, что попал. Они ушли под воду и исчезли.

— Кто её нашёл?

— Сержант Копья Вефаль.

— Ответственный мужчина. Он не мог это просто так выдумать, — задумчиво заметил Сантер. Разговоры о чудовищах в гавани возникали постоянно. Один или два раза портовой стражи удавалось вытащить из воды одну из более мелких тварей, а тридцать лет назад это даже был взрослый морской змей, достигавший почти двадцать шагов в длину. Его голова до сегодняшнего дня висела над входом в столовую гарнизона. Сантер достаточно долго выходил в море, чтобы знать, что в морских глубинах живёт много разного зверья, которого ещё никто не видел. Должно быть, пришло время снова зачищать гавань.

— Вот именно, — сказала Рикин. — Есть ещё кое-что, о чём Вефаль рассказал только мне, потому что подумал, что другие всё равно ему не поверят.

— И что он сказал?

— Что это был ящеры. И у одной из них за спиной был меч.

Сантер медленно опустил свою кружку на стол. Разговоры об этих ящерах возникали постоянно. То кто-то видел их в воде, то ящеры напали на поселение на дальнем берегу, то утащили на дно корабль. Каждый раз одно и тоже, кто-то услышал историю от кого-то, кто слышал, что это произошло в далёких краях. И всё же этот слух с поразительной стойкостью сохранялся веками.

— Насколько он уверен?

— На 90 процентов. Как ты уже и сказал, Вефаль — не тот, кто выдумывает истории.

— И что теперь?

— А как ты думаешь? — расстроенно спросила Рикин, проводя рукой по волосам. — Вместо того, чтобы провести с тобой ночь, мне придётся вернуться и писать отчёт! Затем я предложу адмиралу перебросить флот в гавань верфи. Они очень обрадуются, ведь это задержит программу строительства кораблей, и верховному коменданту это не понравится! Ребята на верфи уже и так работают день и ночь, чтобы закончить новые корабли. — Она нахмурилась. — Я уже давно задаюсь вопросом, какая у верховного коменданта причина, чтобы так спешить с постройкой кораблей.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 9

Саваровский Роман
9. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 9

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Славянское фэнтези

Семёнова Мария Васильевна
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.80
рейтинг книги
Славянское фэнтези

Первый среди равных. Книга VII

Бор Жорж
7. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VII

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Кодекс Императора

Сапфир Олег
1. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
4.25
рейтинг книги
Кодекс Императора

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой