Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Слишком жарко, чтобы бежать, - сказала Хэлли.

– Но если мы не будем, хоть раз, то мы не сделаем это до наступления темноты.

– Я хочу пить, - сказала она.

Я вытащила флягу из ремня вокруг моей шеи и протянула ей. Она сделала большой глоток.

– Полегче, Pop-Can. Нам должно хватить нас весь день.

– Прости, - сказала она, протягивая его обратно.
– Дженна?

– Да?

– Пожалуйста, не называй меня так. Это заставляет меня грустить о папе.

– Прости, - сказала я.

Я видела небольшую группу инфицированных впереди, и я спокойно предупредила Хэлли. Это было не слишком безопасно путешествовать через пшеничное поле, но я решила, что лучше так, чем пытаться обежать их.

– Слушай, звук пшеницы, - сказала я.
– Мы можем услышать их приближение.

Хэлли кивнула, и мы нырнули в высокие стебли. Наклонившись, мы прошли на цыпочках мимо полудюжины инфицированных. Среди них было несколько детей, и от этого меня чуть не стошнило. Этого не должно случиться с нами, не раньше, чем мы увидим нашу маму.

После того, как мы были на несколько блоков впереди группы, мы выскочили из стеблей и держали быстрый темп, пока они не были так далеко позади, что мы не могли их видеть.

– Смотри, - сказала Хэлли, указывая на столб дыма в воздухе.
– Это наш дом.

– Не вернемся назад теперь, даже если захотели бы.

– Я и так не хочу, - сказала Хэлли.

– Если что-то случится со мной, ты продолжай идти, - сказала я.

– Дженна...

– Я серьезно, Хэлли. Продолжай быть хитрой, пока не дойдешь. Ты знаешь путь. Просто продолжай идти, продолжай слушать, и обращай внимание на свое окружение. И ты дойдешь!

Хэлли закричала, и мы отшатнулись. Большой инфицированный вывалился из пшеницы перед нами, а за ним другой.

– Не подходи!
– я крикнула Хэлли.
– Следите!

Она была с битой, так что я использовал запас моей пушки, чтобы простелить колени зараженных. Затем я вынула большой нож, заправленный в задней карман штанов и ударила в его глаза. Его руки и ноги обмякли. Затем я повернула винтовку и ударила в голову второго. Она опрокинулся назад, а потом я ударил ее во второй раз. Она не двигалась, но я только держала ствол винтовки в моей руке. Он разломался пополам, когда я ударила ее.

– Нет!
– крикнула я, глядя на бесполезный металл в моей руке. Я бросила его на землю и пнула его.
– Проклятье!
– крикнула я.

Хэлли утихомирила меня.

– Ты не можешь это починить?
– спросила она.

Я покачал головой.

– Пойдем!
– я взяла ее за руку, и мы продолжили идти по асфальту.

Он был трескучим, горячим и липким, и через некоторое время, мы бросить держаться за руки, потому что руки скользили от пота. Каждые пять минут, я должна была поощрять Хэлли, чтобы она не отставала. Каждую милю мы видели более разложившиеся тела, они были сложены на каждой стороне дороги. Я бы сказала, что их специально убрали, и я знал, что это мама расчистила путь для нас, говоря нам, чтобы мы продолжали идти.

– Хэлли, - сказала я, запыхавшись, - смотри!

Глава 19

– Белая Башня!
– сказала Хэлли, щуря один глаз, посмотрев вверх.

Перед нами маячила высокая белая труба, словно маяк, зазывающий в Красный холм. Из шоссе мы перешли на грязь, и наш темп, естественно, оживился.

– Это не так далеко сейчас!
– сказала я, побуждая мою сестру. - Еще несколько миль до кладбища, а потом мы практически там!

Мы прошли большой загон. Я вспомнила сотни, если не тысячи, коров слоняющихся там раньше, но теперь их не было. Мы прошли мимо большой кучи трупов зараженных и на всякий случай обошли это место.

Еще через час ходьбы, я остановилась и передала Хэлли фляжку. Она сделала большой глоток и передала его мне. Я сделала то же самое, а потом я потянулась на задний карман за вяленым мясом. Его там не было. Я покрутилась, будто бы я могла увидеть его.

– Должно быть, вывалился, когда я сражалась с зараженными, - плечи Хэлли поникли.

– Все нормально. Давай продолжим.

– Я так горжусь тобой, - сказала я Хэлли.

– Мы почти там, не так ли? И мамы там, так?
– спросила она.

В ее голосе слышалась усталость.

– Да, да. Я не знаю, сколько еще, но я знаю, что мы доберемся туда до наступления темноты.

Я надеялась, что я была прав. Солнце все садилось, и мы шли в течение нескольких часов. Мы должны были быть близки.

– Смотри!
– указала Хэлли вперед.
– Кладбище!

Я схватила ее за руку, и мы побежали к нему, прежде чем повернуть налево.

– Еще пару миль, Хэлли! Мы почти там!

– Она будет так счастлива! Как думаешь, она будет плакать?

– Да. И я буду тоже.

Хэлли и я прослезились. Наши волосы вспотели, наши губы стали сухими и потрескались, наши носы и лбы были ярко-розовые от солнца, и я потеряла счет, сколько дней прошло с тех пор мы принимали душ. Мы выглядели не лучшим образом, как хотелось бы, но маме думаю, будет все равно.

– У меня болит бок, - сказала Хэлли.

– Хочешь, понесу тебя на спине?
– предложила я.

Она покачала головой.

– Нет, это замедлит нас.

Я улыбнулась ей. Она была такой умной.

После мили - другой, мы попали на перекресток. Справа, около ста ярдов, был холм, а на другой стороне холма был ранчо. Мой желудок урчал, и мое сердце забилось. Мы были почти там.

– Там холм, - сказала я Хэлли, потянув ее на запад, в сторону заходящего солнца.

Она бросила биту, как будто она, отпуская все плохое, что случилось с нами до этого момента.

Поделиться:
Популярные книги

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Матабар IX

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Матабар
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Матабар IX

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Прайм. День Платы

Бор Жорж
7. Легенда
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Прайм. День Платы

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Играть... в тебя

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12