Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ставки сделаны
Шрифт:

— Джен, фантазия у тебя какая-то… очумелая! В Герии этой заразы не было уже лет так сто, тьфу-тьфу, — Холрик налил жене стакан кислющего ягодного морса, тайно прихваченного вместе с остальной провизией на кухне. — Не пойдет. А попроще ничего не придумаешь?

— Зачем нам чума, я спрашиваю? — его ненаглядная в нетерпении протянула ручку за вожделенным напитком, не переставая рассуждать. — Нам не зараза нужна, а паника! И с десяток лекарей, которые в сопровождении имперских охранников проедутся по всей территории Ларентийского округа в поисках больных. Представляешь, как на это отреагируют простые обыватели? Поверят, что чумы нет?

— Не поверят, — Реарни задумался, вертя в одной руке здоровенный тесак, а другой сжав в руке яблоко так сильно, что брызнул сок. Смутившись, он быстренько вытер руку салфеткой. Опять не рассчитал силушку. — Ни за что не поверят. Решат, что власть скрывает эпидемию и закроются у себя в домах. Паника среди населения гарантирована. А если еще дать в газетах пару статей, что это всё чьи-то коварные происки, и никакой опасности нет и не было… Считай, осенний торговый сезон будет сорван.

— Дальше продолжим наращивать панику среди банков, — Джена с удовольствием отпила большой глоток, даже не скривившись. — Делаем срочные вклады на шесть месяцев и рвем депозиты через неделю, с потерей процентов и по причине «а я вам не доверяю, господа банкиры, вы через неделю финансово умрете». С громкими воплями и в присутствии парочки заранее нанятых газетчиков. Реакция обывателей?

— Дыма без огня не бывает, — продолжил ряд умозаключений жены Холрик и оскалился фирменной «волчьей» улыбочкой. — Но дополню, деньги мы снимем и тут же переложим в Императорский банк Герии. Пусть проценты меньше, зато надежнее. И банк этот кредитовать торговлю неугодных персон категорически откажется. А вот остальные банки из-за этого потеряют своих вкладчиков. И, как следствие, финансовую устойчивость. Принято. Ещё?

— Озвучить в паре людных мест, что появились мстители участникам «ларентийского пари», — будущая мама тихонько зевнула, прикрыв ладошкой рот. Мужчины сделали вид, что ничего не заметили. — И никто не останется безнаказанным. Весь молодняк сразу по норам попрячется, что и послужит доказательством. Начнется паника уже среди аристократов.

— А в порту ввести карантин на основании появившихся слухов об эпидемии, — не прекращал делится идеями Холрик. — Опять же выборочный, для недружественных купцов. А что, в комплексе может и сработать. И будет герцогу Норги счастья … полные штаны. А если еще и неопознанная нами группа продолжит убивать агентов барона Хорини, то станет совсем весело, просто обхохочешься.

— Да, это, как пить дать, люди Лонрака, — Реарни перешел к следующему ножику. — Лонрак — человек герцога Сенрая, владетеля земель Лагери. А вот почему они устроили террор, я не понимаю. Хотя есть у меня подозрение, что у коалиции против Норги левая рука не знает, что делает правая. Но я все равно никак не догоняю, зачем убивать агентов? Ну, нет тут никакого особого смысла!

— Ладно, всё это хорошо, но мы еще не решили, что за этот беспредел, если мы его устроим, потребуем у Стила, — Джена прижалась к сидящему на подлокотнике её кресла Холрику. Они, как две противоположно заряженные частицы притягивались друг к другу, где бы ни находились. — Моя работа дорого стоит.

— Хороший вопрос, малышка Джена, — Харли в задумчивости запустил пальцы в мягкие волосы жены, поглаживая ее по голове и постепенно приводя в состоянии неги. — Надо что-то такое вкусное, чего у нас еще нет.

— Послабление в налогах на землевладение? — расслабленно промурлыкала Джен. — Я тоже Ван Хонн! И должна заботится об интересах своей семьи.

— Было бы хорошо, если бы мама их платила, солнышко, — Холрик усмехнулся, обвел нежное ушко любимой кончиком указательного пальца, легонько качнул сережку, потом медленно спустился вниз по щеке. — Налоги взимаются с доли в золотодобыче. Причем с доходов Императора. Дед очень умело долю императорской семье в приисках продал. Как вариант, можно попросить выделить кусок земли в порту Сокраментии, а Стил, со своей стороны, компенсирует потери долей в порту Ларентии. Нам свой причал не помешает. Кораблик собственный заведем. Как тебе моя мысль, маркиза Ван Хонн?

— Имеет право на жизнь, милорд Ван Хонн, — и она ласково потерлась щекой об руку Холрика, намекая на то, чтобы взял ее на ручки и отнес в спальню. — А нам точно причал нужен? Может что-то более нужное стребуем? Чего у нас еще нет?

— Совести у вас нет и стыда! — Реарни завернул свой арсенал в ткань и засунул за пазуху камзола. — Идите спать, детишки. У нас еще неделя впереди, придумаем что-нибудь.

+*+*+*+*+

После того, как Холрик вышвырнул ее с Миркусом из «Ларентии», этот номер в бюджетной гостинице торгового квартала, пропахший чужими запахами, обставленный дешевой мебелью и ванной, похожей на большое медное корыто, невероятно бесил Трикси. Но сейчас она была готова на любую еду и постель, лишь бы удалось восстановить силы.

— Вот видишь, как я и говорила, в гостинице все спокойно, — Трикси упала на кровать, широко раскинув руки. — И никто нас здесь не ждет. Совсем. Тишина и покой.

— Если не считать двух наблюдателей на углах дома, — Миркус заметно нервничал, озирая окрестности за окном и прячась за пыльной портьерой. — И это не «сияющие», и не люди Норги. Кто же это были?

— А какая теперь разница? — женщина с трудом заставила себя подняться с постели. — Я в ванную. Закажи нам поесть, я жутко голодная. Будем сидеть в номере и ждать…

— Чего ждать-то, детка?! — Миркусу все происходящее очень не нравилось. — Давай заберем деньги и вещи, и сделаем ноги! Как можно быстрее и как можно дальше отсюда.

— Холрика ждать будем, — обреченно прошептала наемница. — В надежде, что он нас все-таки помилует. Правда, из Герии даже и в этом случае придется уехать, мы с ним в одной Империи не уживемся. Ставлю золотой против медяшки, что жить нам осталось до его приезда. И про побег забудь, не выпустят, но могут ноги переломать, чтобы особо не гоношились.

— Ты так спокойно об этом говоришь! — Миркус вдруг с ненавистью посмотрел на любовницу. — А ведь это только по твоей вине мы попали в такую задницу! Это ты с Холриком воюешь! А не я! Я его не трогал! И не сдавал! Я с ним до этого вообще по делам не пересекался! Никогда!

— Вот как ты запел, дружочек? — женщина с интересом посмотрела на разъяренного громилу. — Дорогой мой, а тебя вообще-то наняли меня охранять. В том числе и от разных «холриков», «реарнов» и «сияющих». И что я вижу? Где моя охрана? В какой канаве валяется? Миркус, я тебя не держу, уматывай отсюда. Только контракт не выполнен и разорван по твоей инициативе, так что денег тебе не причитается. Всё понял? И не вздумай на меня кинуться, придурок! Видишь кинжал? Я хорошо ножи метаю. Взял свою сумку и ушел. Быстро!

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Т. 03 Гражданин Галактики

Хайнлайн Роберт Энсон
3. Отцы-основатели. Весь Хайнлайн
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Т. 03 Гражданин Галактики

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Кадет Морозов

Шелег Дмитрий Витальевич
4. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.72
рейтинг книги
Кадет Морозов

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Я еще не царь

Дрейк Сириус
25. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не царь

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Неведомые дороги (сборник)

Кунц Дин Рей
Фантастика:
ужасы и мистика
8.00
рейтинг книги
Неведомые дороги (сборник)

Статьи

Переслегин Сергей Борисович
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Статьи