Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Стеклянный трон
Шрифт:

Селена встала в свою любимую позу — скрестив руки.

— Это вы так разговариваете со своей защитницей?

Но чувствовалось, что принцу не до шуток.

— Где капитан?

— Я не знаю. Если б мне пришлось биться об заклад, я бы поставила на то, что он сейчас разглядывает изуродованный труп Глазопожирателя или отдает распоряжение о тайном захоронении тела Савена. И потом, Брулло после занятий сказал, что я могу оставаться здесь и упражняться, сколько пожелаю. Завтра у нас — второе испытание. Надеюсь, вы помните.

Это Дорин помнил.

— А почему здесь находится принцесса Нехемия?

— Она посылала за мной. Фалипа ей рассказала, где я, и принцесса пожелала сюда прийти. Ее-то вам нечего опасаться.

Селена насмешливо глядела на него, покусывая нижнюю губу.

— По-моему, ты никогда не отличалась разговорчивостью.

— Вы же не удостаивали меня разговорами. Да и капитан не был склонен к беседам.

— А когда мне было удостаивать тебя разговорами? — усмехнулся принц.

— Пусть ваше высочество припомнит такой пустяк, как наше совместное путешествие из Эндовьера. И потом, я уже две недели нахожусь в вашем замке.

— Но я же послал тебе книги, — словно в оправдание, пробормотал он.

— И не потрудились спросить, прочла ли я их.

Дерзкая девчонка! Она что, забыла, с кем говорит?

— Постой, один раз я с тобой говорил. Вскоре после нашего приезда.

Селена пожала плечами и отвернулась, намереваясь отойти. Рассерженный и немного заинтригованный таким поведением, Дорин схватил ее за руку. Бирюзовые глаза Селены вспыхнули. Она посмотрела на свою плененную ладонь, затем перевела взгляд на лицо Дорина. У него заколотилось сердце. Даже сейчас, в этой потной блузе, Селена была прекрасна.

— Вы меня не боитесь? — спросила она, косясь на пояс с мечом. — Или вы столь же умело сражаетесь, как капитан Эстфол?

Принц шагнул ближе и еще сильнее стиснул Селене запястье.

— Еще лучше, — шепнул он ей на ухо.

Она заморгала и покраснела.

— Знаете ли, — пробурчала она, но момент был упущен.

Этот поединок принц выиграл.

— Никогда бы не подумала, ваше высочество. Приму к сведению.

Дорин церемонно поклонился.

— Делаю то, что в моих силах. Ты можешь упражняться здесь хоть до ночи, а вот принцессу я с тобой не оставлю.

— Это почему же? С какой стати мне убивать единственную женщину, у которой есть мозги? Я по горло сыта придворными дурами.

Наверное, мысленно она добавила: «И дураками». Может, и их с Шаолом эта взбалмошная девчонка считает таковыми?

— Чего вы боитесь, принц? Вы забыли о ее телохранителях? Да они измолотят меня раньше, чем я подниму руку на их госпожу.

— Это нарушает этикет. Она приехала изучать наши традиции, а не состязаться.

— Она — принцесса и может делать все, что пожелает.

— А ты, как я вижу, решила обучить ее искусству поединка.

— Вы просто меня побаиваетесь, — сказала Селена, насмешливо вскинув голову.

— Я провожу принцессу в ее покои.

— Черт вам в помощь, ваше высочество!

Дорин поправил волосы и подошел к принцессе. Нехемия стояла, уперев руки в бока. Принц подал знак ее телохранителям приблизиться.

— Ваше высочество. Мне очень жаль, но я вынужден препроводить вас в ваши покои.

Принцесса всем своим видом показывала, что не понимает его слов. И тогда Селена заговорила с ней по-эйлуэйски. Едва ее дослушав, принцесса ударила палкой о мраморный пол и начала что-то быстро говорить Дорину. Речь ее напоминала шипение рассерженной змеи. Принц с грехом пополам еще понимал медленную эйлуэйскую речь, но из этого фырканья не понял ни слова. Селена услужливо перевела ему слова Нехемии.

— Принцесса говорит, что вам лучше вернуться к вашим танцам и мягким подушкам, а мы здесь найдем чем заняться.

Дорин крепился из последних сил, сохраняя серьезное лицо.

— Объясни принцессе, что ей по статусу не положено участвовать в таких состязаниях.

Селена произнесла несколько фраз. Нехемия махнула рукой и отошла на дюжину шагов к оружейной стойке.

— Что ты ей сказала? — насторожился Дорин.

— Я сказала, что вы с радостью согласились быть ее первым партнером по учебному поединку. Ваше высочество, не упрямьтесь. Не разочаруйте принцессу.

— Я не буду с ней состязаться.

— А со мной?

— Возможно. В твоих покоях, — сказал принц. — Сегодня вечером.

— Я буду ждать, — улыбнулась Селена, кокетливо наматывая локон на палец.

Принцесса стояла, быстро и умело вращая своей резной палкой. Приемов против этого оружия эйлуэйцев Дорин не знал. Ему вдруг показалось, что изящная Нехемия не только выбьет меч из его руки, но с такой же легкостью вышибет из него дух. Дорин направился к оружейной стойке и выбрал два деревянных меча.

— А может, для начала воспользуемся этим? — спросил он.

Принцесса не упрямилась. Свою грозную палку она отдала телохранителю и взяла у Дорина деревянный меч для учебных поединков. Селене не удастся выставить его дураком!

— Вставайте там, — сказал он принцессе, а сам занял оборонительную позицию.

ГЛАВА 18

Селена смотрела, как наследный принц Адарлана показывает эйлуэйской принцессе основы сражения на мечах, и улыбалась. Принцу нельзя было отказать в обаянии. Только оно имело оттенок надменности. Впрочем, другой наследный принц, ослепленный блеском своего титула, вел бы себя гораздо хуже. Больше всего Селену смущало то, с какой легкостью Дорин вогнал ее в краску. Он был настолько хорош собой, что она не могла думать ни о чем, кроме его шарма. И почему он до сих пор не женат?

Словом, Селене хотелось его поцеловать.

Будущая королевская защитница сглотнула слюну. Естественно, к своим восемнадцати годам она знала вкус поцелуев. Они с Саэмом целовались довольно часто, и им это нравилось. Но с Саэмом она была знакома не один год. Можно сказать, они выросли вместе. Чуть больше года назад, незадолго до пленения, Селена его похоронила. С тех пор мысль о поцелуях была ей ненавистна, и потому это желание показалось странным.

Принцесса Нехемия сделала выпад и ударила Дорина мечом по руке. Селена закусила губу, чтобы не расхохотаться. Принц сейчас был похож на мальчишку, которому не повезло в драке. Он поморщился, потер царапину на запястье, но сумел спрятать обиду поглубже и улыбнулся. Принцесса злорадно ухмылялась.

Поделиться:
Популярные книги

Сапер. Том IV

Вязовский Алексей
4. Сапер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сапер. Том IV

Дорогами алхимии

Видум Инди
2. Под знаком Песца
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дорогами алхимии

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Темные тропы и светлые дела

Владимиров Денис
3. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темные тропы и светлые дела

Хозяин Стужи 2

Петров Максим Николаевич
2. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Хозяин Стужи 2

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Полигон

Гостева Ирина
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
7.78
рейтинг книги
Полигон

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Князь Целитель 6

Ткачев Андрей Юрьевич
6. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 6

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4