Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я стоял на коленях и смотрел вверх, на лицо своей женщины. Она замерла, покусывая губы, и глаза у нее блестели то ли от восторга, то ли от слез… Вот она выпрямилась и чуть ли не с вызовом посмотрела на сидящую сзади меня на стуле Джейн. Потом запустила пальцы мне в челку, убирая волосы назад…

— Надо ответить «Я согласна»? Или можно просто «Да»? — голос у Юйши слегка дрожал, но она улыбалась.

Я пожал плечами и тоже смущенно улыбнулся:

— Можешь просто кивнуть… Но «Я согласна», конечно, правильнее всего.

— Тогда… Я согласна, Стийв. Я согласна взять тебя в мужья и… Больше всего на свете хочу, чтобы ты был со мной и мы жили долго и счастливо.

Пристально смотря в глаза своей женщине, я протянул ей на ладони коробочку, приоткрыл ее другой рукой и уточнил:

— У нас принято носить кольца, всем. И мужчинам, и женщинам. У вас принято надевать на мужчину браслет. Я с радостью надену его для тебя, как знак того, что я твой. Но… пожалуйста, давай ты будешь носить на пальце это кольцо. Для меня.

— Как знак того, что я твоя? — Юйша улыбалась, а в глазах ее все-таки блестели слезы. Потому что одна слезинка сейчас сбегала по ее щеке вниз. Моя женщина потянула руку к колечку, но Джейнни за моей спиной, очевидно, подала ей какой-то знак, и Юйша, вынув его из коробочки, не стала сама его надевать, а протянула мне. Я взял ее левую руку, поцеловал пальчики и надел колечко на безымянный.

Юйша

Стийв надел на меня колечко, почти минуту любовался, удерживая мою руку, потом поднял на меня взгляд. Сказать, что у него глаза светились восторгом, было бы не совсем правильно. Он светился весь. Он был безмерно доволен, безраздельно, он просто излучал удовлетворение.

— Ты моя… Правда? — прошептал он тихо-тихо, так, чтобы Джейн не услышала.

Я растрепала его еще влажные волосы и легонечко щелкнула по носу:

— Это ты мой. Мое солнце. Хотя… Я твоя, да.

— Жена… — выдохнул он.

— Госпожа, — усмехнулась я ему в ответ.

Потом наклонилась, обняла, поцеловала где-то рядом со скулой, потому что на лице живого же места не оставили, гадины! И тихо на ухо прошептала:

— И жена тоже… твоя.

Глава 24

14 МОЙИЭЛЯ 330 ГОДА:
Юйша

Мы вернулись на Венгу спустя долгих три недели. Свою задержку на восемь дней мы объяснили неожиданно появившимся срочным заказом — наши родные и близкие привычны к подобным непредвиденным ситуациям. Версию для Мийлийяша, вернее, для Айрин Вайнгойрт я, Джейнни и Лайсса тщательно отрихтовали, а потом, между делом, «проговорились» Мийю. Зная, что парнишка выдаст своей жене все дословно и без запинки. Я видела, как он смотрит на нее по редким сеансам видеосвязи, заглядывала к нему в каюту, в которой висела большая фотография Айрин в полный рост, и пару раз наблюдала, как он читает письма от нее, точнее, уже перечитывает. Мий был влюблен в свою госпожу, как мальчишка. Надеюсь, мое солнце через несколько лет брака тоже будет любить меня так же сильно, как сейчас.

Браслет Стийву я надела уже на Венге, в день приезда. Не успев даже пообедать, только закинув сумки с вещами в нашу комнату, я потащила его в ювелирный магазин и позволила выбрать из пяти приглянувшихся мне, один, единственный, сразу оказавшийся у него на бицепсе. Как он ему шел! Легкий, воздушный, всего в три пальца толщиной, он был не цельной ковки, а ажурной вязью ласково обвивал руку моего солнышка. Размер даже подгонять не пришлось — как на моего мальчика и делали.

Я при продавщице и еще троих покупательницах надела на Стийва браслет, а потом прижала его к себе и обняла, спрятала от чужих глаз. Мой! Весь, целиком. Вместе с мило пылающими кончиками ушей, завивающимися сзади короткими локонами волос, смущенной улыбкой и с удивительно ясным спокойным взглядом серо-голубых глаз. Глядя на него, невозможно поверить, что чуть больше недели назад он в одиночку вырезал половину команды Трэйши.

Потом мы полетели на хутор, и я представила всем Стийва, как своего мужа. Конечно, родители расстроились и попросили провести брачную церемонию по всем правилам. А я сидела и делала вид, что мне этого абсолютно не хочется и соглашаюсь на все, только чтобы порадовать мать и отца. А внутри все пело и замирало — пусть весь хутор видит, как я помечу моего мальчика. Пусть все соседи знают, что он не просто наложник и игрушка, а законный муж…

Когда я пошла совещаться с Лийз насчет даты, она предложила сыграть сразу две свадьбы. Мою и Тойна с Марисоль. Для хутора, конечно, это было более выгодно, а мы… Я и Стийв точно ничего не теряли, так что тетушка получила мое согласие и пообещала сообщить завтра выбранный для свадеб день.

Узнав, что Марисоль выходит замуж в один с ним день, мое солнце начал зачем-то перетряхивать свой кошелек и потом с грустным лицом уселся на кровати:

— Не хватает…

Стив

Стоимость обручальных браслетов с ценой колечек, конечно, была не сопоставима. Я собрал в кучу всю наличку, которая у меня была, и плюхнулся рядом с ней на кровать.

Юйша с легким удивлением следила за моими действиями, потом уточнила:

— На что тебе не хватает, солнышко?

— Ну не Тойн же будет сам себе браслет покупать? — фыркнул я, прикидывая, где быстро можно было бы заработать. Ну, например, в мастерской что-нибудь починить можно, наверное… — Юй, мы домой ночевать поедем или тут останемся?

— Домой… — судя по голосу, удивление у моей женщины из легкого становилось все тяжелее и тяжелее. — Но если ты хочешь остаться…

— Я в мастерскую схожу? С ребятами поболтаю? Часика на два-три, нормально? А ты пока тут, с семьей… — я попытался сделать как можно более непринужденное выражение лица, но Юйша, нахмурив брови, смотрела на меня выжидающе.

— Я с семьей уже поговорила. И ты, что характерно, с Марисоль уже тоже успел пообщаться.

Ну да, парой слов перекинулись. Чужая она какая-то совсем стала, отдалилась. Конечно, ведь теперь я ей был не нужен, да и мне, если честно, легче жить без этого камня на шее. Но на браслет для мужа я же должен был ей денег дать!?

— Юйш, ты не придумывай себе ничего только, ладно? Мне просто не хочется, чтобы сестра браслет Тойну за счет его же семьи и покупала. Это как-то совсем неприлично получится.

— Стийв… А с чего ты решил, что у нее нет своих денег? — все так-же пристально глядя на меня, уточнила Юйша.

Я задумался.

Юйша

Стийв поднял на меня задумчиво-вопросительный взгляд:

— А откуда..?

— Она живет на хуторе, следит за детьми, играет вечерами на пианино, обучает двух девочек из соседнего хутора рисованию… Поверь мне, солнышко, у нее хватит денег на браслет для Тойна.

Поделиться:
Популярные книги

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

РАЗОБЛАЧЕНИЕ МАГИИ, или Настольная книга шарлатана

Гагин Тимур Владимирович
Научно-образовательная:
культурология
5.00
рейтинг книги
РАЗОБЛАЧЕНИЕ МАГИИ, или Настольная книга шарлатана

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Телохранитель Генсека. Том 1

Алмазный Петр
1. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 1

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!