Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А нечего было играть не по правилам, — окрысилась я и села в кресло. Испытание и так провалено, зачем политесы разводить.

Итак, что мы имеем? Мы имеем Бергана, мага-практика из рорриторского Университета. У Бергана, несомненно, большой боевой опыт, другие студенты там не учатся. Это самый опасный противник. Брат Левана магическим даром не обладает, но, как и каждый приличный аристократ, владеет оружием, и пусть у него меч на поясе не висит, кинжал-другой точно припрятаны. Он на меня обижен больше всех. И Блондин, который подобрал эту чудную компанию. Ему вроде бы меня убивать незачем, но в потехе «надругайся над Олой» он поучаствует с удовольствием. Если что, буду прятаться за него, потом сочтемся.

Я положила щипчики на стол, взяла чайник и налила себе в чашку чая. Судя по его цвету, чай стоило разбавить, но я не стала. Что-нибудь покрепче чая сейчас мне совершенно бы не помешало. Но нужно довольствоваться тем, что есть.

Мужчины сели и уставились на меня. Взгляды их были… не то чтобы злыми, нет. Они смотрели на меня, как смотрят на противника в предстоящей схватке. Я быстро допила горький, но бодрящий чай, поставила чашку на стол и спешно занялась формированием защитного заклятия. Аж кончики пальцев онемели. Сам о себе не позаботишься, никто о тебе не позаботится.

— Ола, — с легким нажимом сказал Блондин, — по идее, ты должна нас чаем угощать. Это у тебя экзамен по этикету, между прочим.

— Дорогие гости! — сказала я с чувством. — Вот чайник, вот вода, вот сахар, вот щипчики… а это что? Ага. Вот молочник, вот пирожные, шоколадку я себе заберу, угощайтесь, в общем!

Берган тут же решил угоститься, выбросив руку в сторону сахарницы с самыми хищными намерениями. Я мгновенно установила заранее приготовленный щит. Нет, ну какая я предусмотрительная все-таки. Ня Брай подозрительно замер, и сразу же в его ладони образовался огненный шар. А вот это уже серьезно! Вряд ли он собирался делать из моего сахара леденец. Я вскочила и прикрылась спинкой кресла. Очень хотелось забежать за рояль, но я боялась, что оплачивать его ремонт будет накладно.

Брат Левана и без магии чувствовал себя уверенно. Он скользящим змеиным движением достал из сапога кинжал.

А Блондин преспокойно взял с тарелки печенье и с хрустом его разгрыз.

— Вы на меня внимания не обращайте, — сказал он мирно. — Продолжайте.

— Мальчики, — сказала я мрачно, — давайте разойдемся с миром. Меня не смогли убить ни умертвия, ни зомби, ни сумасшедшие некроманты, неужели вы надеетесь, что вам это удастся? Я на вашем месте на это бы не рассчитывала.

— Это точно. — Лим чувствовал себя совершенно непринужденно, налил себе чай, разбавил его кипятком, добавил молока и бросил два кусочка сахара. А потом взял зарезервированную мной шоколадку, развернул обертку и отправил в рот кусочек. Ну не гад ли? — Я лично ставлю на Олу. Только, детка, ты в курсе, что, убив своих гостей, экзамен по этикету точно не сдашь?

— Плевать я на ваш экзамен хотела, — взбеленилась я. — Что ж вы за люди такие, сначала мне гадости делаете, а потом еще обижаетесь на меня же! И я тебе, Блондин, не детка!

— Успокойтесь, Ольгерда, — сказал брат Левана. — Голос у него неожиданно оказался очень приятным, глубоким и хорошо поставленным. — Никто не хочет сделать вам ничего плохого. Пожалуйста, успокойтесь и сядьте. Позвольте, я вам чаю предложу.

Он спрятал кинжал обратно в сапог, взял мою чашку, налил в нее чай.

— Сколько вам сахара? Или желаете мед?

Берган расформировал огненный шар и тоже налил себе чай. Аристократы чинно уселись и поднесли чашечки к губам.

Я почувствовала себя глупо.

— Ольгерда, — брат Левана поставил чашечку на столик и взял печенье, — даю вам слово графа, сейчас вы можете успокоиться.

— Ваш брат… — А как же зовут этого графа? Когда я услышала имя Левана, все в голове сразу перепуталось. — Ваш брат меня пытался убить дважды. И оба раза ему это почти удавалось. Скажите, есть ли у меня основания верить вам?

— Мой брат, Ольгерда, был сумасшедшим, — спокойно ответил брат Левана, глядя на меня синими глазами. Такие же точно глаза часто виделись мне в кошмарах. — Он был гениальным магом, но сумасшедшим. Я должен перед вами извиниться за его действия.

Я села в свое кресло и цапнула шоколадку. Грех переводить на Блондина дармовой хьюдорский шоколад.

— Должны, — согласилась я. — Вы мне много чего должны, например, сорок золотых, которые я отдала за сведение шрамов. Зомби вашего братца меня на части порвали. Для вас, может, это мелочь, но для меня тогда — стипендия за четыре года. А еще — жизнь, которой не было бы, если бы меня чудом не спасли.

— Я понимаю, — сказал граф. — Не скрою, мне было любопытно посмотреть на вас. Однако признаю, что с моей стороны было крайне эгоистичным не принять во внимание ваши чувства.

— В таком случае, поставьте мне отличную оценку по этикету, — сказала я.

— Не так быстро, Ола. — Блондин налил себе еще чаю. — Помнишь, ты мне услугу задолжала?

Я закатила глаза. Летом мне пришлось обратиться к Лиму с просьбой. Он помог нам разобраться с очень скандальным клиентом-аристократом, и я осталась ему должна.

— Вижу, помнишь. Пришла пора. После прохождения конкурсных испытаний ты поедешь к моим родителям в качестве моей невесты.

Я подавилась шоколадкой. Остальные парни сидели молча, и на их лицах не было удивления. Значит, Блондин это все спланировал заранее!

— Кого? — просипела я, как только смогла хоть что-то сказать. — В качестве невесты? Твоей? К твоим родителям?

— Именно, — потер руки Блондин. — Девушки, которые прошли все испытания, считаются лучшими в королевстве. Достойными женами для аристократов.

— Я, кажется, с ума схожу, — пробормотала я. — Я — и твоя невеста? У меня для тебя плохая новость. Я отказалась подписывать договор, согласно которому обязуюсь выйти замуж за аристократа. Я лучше за эльфа замуж выйду, чем за тебя!

— Ола, не заставляй думать, что ты законченная идиотка. Я не хочу на тебе жениться. Я вообще не хочу жениться. Но мои родители считают, что я должен. И грозятся… много чем грозятся.

— Деньги давать перестанут? — поинтересовалась я.

Блондин скривился.

Поделиться:
Популярные книги

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

Лекарь

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Лекарь

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Бродяга 3

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга 3

КАМЕРГЕРСКИЙ ПЕРЕУЛОК

Орлов Владимир Викторович
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
КАМЕРГЕРСКИЙ ПЕРЕУЛОК

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Перекресток судеб

Щепетнов Евгений Владимирович
6. Нед
Фантастика:
фэнтези
8.84
рейтинг книги
Перекресток судеб

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV