Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

***

Ассар-Брасс, сияя, как только что отчеканенная золотая монета, и чуть не плача от счастья, провожал глазами семь небольших окованных золотом и инкрустированных самоцветами сундуков с его долей монет от продажи амулетов. Новоиспеченные обладатели темных артефактов, тем временем, степенно располагались в своих паланкинах и удалялись в сопровождении охраны, правда, лица кое у кого сияли от предвкушения, у остальных же были мрачнее тучи. Данте весело прошептал Чатлану на ухо:

– Я уже сейчас вижу, что в самое ближайшее время тут начнутся закулисные игры за обладание амулетами, а сами амулеты в цене подскочат неимоверно. Наверняка через месяц другой начнутся вынужденные продажи и перепродажи моих игрушек.

Чатлан недоверчиво покосился на сияющего вампира от только что проделанной такой милой темному созданию пакости, за которую еще и заплатили.

– Ты так считаешь?

Данте, сверкнув белоснежной клыкастой улыбкой, уверенно кивнул:

– Как пить дать, Чат, на торгах было пятьдесят самых богатых торговцев города, а амулеты достались только восьми из них, причем те, кому ничего не обломилось, уходили явно не в лучшем расположении духа. Прибавь к этому хвалебные речи Ассар-Брасса на торгах, свали туда же слухи, которые наверняка поползут по городу через кадару другую о том, что амулеты действительно работают именно так, как говорилось, особенно последние два, в итоге получим такую веселуху, что мне при всем желании в ближайшие лет пятьдесят не замутить! Ладно, хватит о приятном, пойдем плату забирать.

Друзья подошли к счастливому Ассар-Брассу, предвкушающе потирающему руки, Данте насторожился такому поведению, но лицо градоправителя заметно перекосило, когда Айшан увидел направляющегося к ним Айрана в сопровождении восьмерки воинов и четырех рабов. Подойдя к ним, Айран коротко кивнул Ассар-Брассу, бросающему на него злые взгляды.

– Господин Дан, ваша плата. – вперед вышли рабы и согнувшись в глубоком поклоне положили у ног вампира пять кожаных пузатых бархатных мешочков, затем сгрузили следующий раза в два больше и шестой в полтора больше предыдущего. – В-первых пяти кошелях находятся как вы, и просили пять тысяч золотом по тысяче в каждом, во втором бриллианты, один равен пятистам золотым, ну а в седьмом алмазы, итого на общую сумму за вычетом доли господина Ассар-Брасса и других заказов четыреста тысяч золотом. Все верно, за этим я проследил. – после этих слов стало понятно скуксившееся выражение лица градоправителя. Айран продолжил. – Хьерды дожидаются вас во внешнем торговом кольце вместе с бурдюками с водой.

Язулла весело хмыкнул.

– Дан, ты теперь обеспечен на шесть человеческих жизней как минимум.

Данте, легко подхватив кошель с золотом и взвесив на руке, пробормотал.

– Хорошо все-таки, что есть денежная единица крупнее золотой монеты, ты только представь, как бы мы все это увозили отсюда, пупок бы развязался точно.

Айран весело рассмеялся.

– Это точно, один кошель с золотом весит три кутара четыреста семьдесят тарров, а, сколько весит четыреста тысяч золотых монет, сосчитать не сложно.

Данте прикинул про себя. – "Вот и с весами немного разобрались. Мешочек весит примерно три с половиной килограмма, выходит кутар – по-нашему килограмм, а тарр – грамм, как бы это еще уточнить? Хотя чего тут уточнять? Заллос говорил, что золотая монета весит примерно три с половиной тарра, а когда я крутил в руках местную валюту в этом убедился лично, хотя граммы "на глаз" взвесить сложно… По виду местные золотые монеты очень напоминают червонцы Петра I, размерами, по крайней мере, которые весили три целых, сорок семь сотых грамм. Отличие только в идеальной окружности, которой так не хватало земным монетам в то время и чеканке на аверсе с реверсом… Хм, если прикинуть общий вес, получается, что у меня под ногами семнадцать с лишним килограмм золота… Ого! Почти тонна четыреста золота за шесть-семь часов работы, не хило, однако. Серый, по ходу дела мы тут с тобой в местные олигархи записаться умудрились… С одной стороны на ум приходит пословица: – "Не ищи злата, найдешь и мытаря" – С другой стороны я его и не искал, оно практически само на меня свалилось, ну не отказываться же?! Правильно? Правильно! И все тут".

Карие, чуть раскосые глаза Ассар-Брасса победно сверкнули, заметив преображение градоправителя, Данте приготовился к очередной пакости, подумав по себя:

– "Ну вот, мытарь сам меня нашел вместе с золотом".

– Господин Дан, я обязан поставить вас в известность, что вам необходимо заплатить в казну города налог на торговлю магическими предметами в размере сорока частей от вырученной суммы.

Айран, наклонившись к уху Ассар-Брасса, что-то ему прошептал, после чего из Айшана как будто выпустили воздух, плечи поникли, блеск алчности потух. Воровато оглянувшись по сторонам и понизив голос, градоправитель быстро затараторил:

– Господин Дан, своей волей, я освобождаю вас от уплаты налогов. – и уже нормальным голосом продолжил. – Через четыре танда Эйфель-Тиль зайдет за горизонт, поэтому предлагаю вашему отряду продолжить свое путешествие завтра утром, а на эту ночь вновь принять гостеприимство моего дома.

– Благодарю, уважаемый Ассар-Айшан, я передам ваши слова главе отряда.

Едва заметным кивком головы, Ассар обозначил поклон и степенно погрузился в паланкин, рабы чуть пошатнулись под своей ношей, затем медленно побрели в сторону дворца.

Язулла удивленно посмотрел на задумчивого вампира:

– Дан, мы же не собирались тут задерживаться!? – Чатлан, глухо выругавшись, двумя резкими пассами окутал всех четверых полупрозрачным оранжевым огненным щитом, от которого моментально температура внутри купола подскочила. Неодобрительно покачав головой, Айран наложил на него свой щит тишины, выправивший положение, на миг, опередив мага огня. Язулла, тем временем, даже не заметив действий магов, продолжил возмущаться. – Ты же сам говорил, что нам нужно покинуть Халифат как можно быстрее!

– Яз, хватит возмущаться, если ты не заметил, то я никакого согласия не давал, отделался только общей фразой, не подразумевающей никакого утверждения или отрицания. У меня есть еще дела в этом городе и, Айран, ты как раз, кстати, оказался внутри, нам надо кое-что обсудить без лишних ушей.

– Я тебя слушаю. – маг земли кивнул.

– Я тут прикрыв твоим именем своих учеников отправил разведать обстановку в городе, ты не возражаешь? – Айран мотнул головой. – Оборотни вряд ли что нароют, а вот полукровки могут кое-чего узнать полезного. В общем, надо сначала дождаться их, а потом покидать город. Скажу одно, Ассар нас просто так не отпустит, уж очень он не хочет, чтобы вот это. – вампир указал на мешочки под ногами. – уплывало у него из рук, да и приглашение на ночь в свете вчерашних событий выглядит уж очень подозрительно. Не знаю как вы, а я ему вообще не доверяю. Короче, предлагаю в городе не задерживаться дольше, чем нужно. Кстати, Айран, что ты ему такого сказал, что он отменил свои налоги?

Маг усмехнулся.

– Да ничего такого, просто напомнил, что часть денег вырученных за твои амулеты получил и он, следовательно, тоже обязан заплатить налог. К его, Айшана, сожалению, казной города распоряжается, опять же, не он, а совет управляющих торговой гильдией города, соответственно, пришлось бы сказать, что он тоже нажился на торгах и поделиться, а этого, как ты понимаешь, Айшан делать ну очень не хочет.

Данте хмыкнул и прокомментировал посмеиваясь:

– Как же замечательно, что иногда, жадность властьимущих играет на руку простым обывателем! – отсмеявшись, вампир продолжил уже без смеха. – Как ни прискорбно, это происходит крайне редко. Айран, ты подготовил то, чем мы с тобой договаривались?

Поделиться:
Популярные книги

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Встреча

Видум Инди
7. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Встреча

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

КАМЕРГЕРСКИЙ ПЕРЕУЛОК

Орлов Владимир Викторович
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
КАМЕРГЕРСКИЙ ПЕРЕУЛОК

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Палач

Зайцев Сергей Григорьевич
4. Викс
Фантастика:
фэнтези
7.27
рейтинг книги
Палач

Грон. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Грон
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
8.48
рейтинг книги
Грон. Трилогия

Валькирия

Семёнова Мария Васильевна
Фантастика:
фэнтези
9.49
рейтинг книги
Валькирия

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Падение Софии (русский роман)

Хаецкая Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Падение Софии (русский роман)