Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я не знаю! Его здесь нет, его здесь нет!

Когда они добежали до деревьев, Лоретта окинула взглядом кустарник, стараясь отыскать дерево, возле которого она спрятала ребенка. Найдя его, она толкнула Эми перед собою, не обращая внимания на ветки, которые царапали им лица и цеплялись за волосы. Эми нырнула за дерево. Испытав облегчение, когда она услышала плач младенца, зарытого в листьях, Лоретта спряталась там сама, прижав к себе плачущую маленькую девочку. Выглядывая из-за дерева, она видела, как менее удачливые бежали и умирали. Их крики, сверхъестественные и пронзительные, взлетали к небесам и затихали. Много Лошадей. Сердце Лоретты сжалось.

— Лоретта! Этот маленький мальчик! Он бежит не в ту сторону!

Лоретта выглянула, чтобы посмотреть. За деревьями ребенок метался в слепой панике, сначала в одном направлении, потом в другом. Из-за близлежащих вигвамов выехал всадник. В любой момент он мог заметить ребенка и убить его. Лоретта напряглась. Сунув маленькую девочку в руки Эми, она перескочила через дерево и бросилась, пригнувшись, через подлесок. Добравшись до открытого пространства, она схватила маленького мальчика за руку и нырнула с ним в. кус nip-ник. Он обнял Лоретту за шею, всхлипывая и дрожа.

— Toquet, mah-tao-yo, —напела она. — Это хорошо, маленький. Ка tai kay, не плачь. Ш-ш-ш.

Слова оказали волшебное действие. Лоретта закрыла глаза, обнимая ребенка, воспоминания об Охотнике обвились вокруг нее подобно теплым любящим рукам. Затем громкий топот лошадиных копыт вернул ее к реальности. Она посмотрела на мужчину на лошади, который несколько мгновений назад выехал из-за вигвамов. Он остановил лошадь и вскинул винтовку к плечу. Лоретта выгнула шею, чтобы лучше видеть из-за кустарника. Индеец мчался к деревьям. Красный Бизон. На мгновение Лоретта обрадовалась. Он заслужил смерти, и кто больше подходил для роли его убийцы, чем tosi tivo? Затем перед ее мысленным взором прошло лицо Охотника, печальное оттого, что она отказалась простить его двоюродного брата.

Посадив ребенка в стороне, Лоретта прыжком поднялась на ноги. Времени для раздумий не было, оставалось только действовать. Она выбежала из-за деревьев и помчалась по направлению к мужчине, сидевшему на лошади. Ее сердце отчаянно билось. Охотник. Он потерял жену и ребенка, отца и Бог знает кого еще. Разве на его долю выпало мало страданий? Любовь к нему придала ей силы, позволила увеличить скорость. Ноги ее мелькали, пожирая расстояние. Она видела, как белый мужчина на лошади замер, прицеливаясь, приготовился спустить курок. С пронзительным криком она преодолела последние несколько футов одним прыжком и бросилась всей массой своего тела на лошадь. Животное дернулось и отступило в сторону. Его всадник потерял цель. Винтовка выстрелила в воздух и не причинила никому вреда.

При звуке выстрела Красный Бизон резко обернулся и увидел белого мужчину, пытающегося удержаться на лошади. Женщину с золотистыми волосами, колотящую его по бедру. Колеблющаяся винтовка белого мужчины дополнила картину. В течение минуты Красный Бизон, не шевелясь, смотрел на Лоретту неверящими глазами.

Увидев его замешательство, Лоретта закричала:

— Беги, проклятый дурак! Беги!

Красный Бизон нырнул под прикрытие. Лоретта отшатнулась от лошади. Белый мужчина, рыжий великан в штанах из грубой бумажной ткани и красной фланелевой рубашке, повернул своего коня и поехал к ней. Лоретта повернулась и попыталась убежать от него. Он схватил ее за волосы и дернул назад. Убрав свою винтовку, он наклонился в сторону и, схватив ее за талию, поднял и положил к себе на колени. Передняя лука седла вдавилась ей в живот. Вонь, исходившая от его грязных штанов, вызывала тошноту.

— Так, что же мы имеем здесь? Красивая маленькая сквау с золотистыми волосами?

— Отпусти меня!

— Это твой мужчина, которого я чуть не пристрелил? Поэтому ты спасла его шкуру?

Лоретта ударила его по бедру.

— Отпусти меня!

Он засмеялся и сунул руку в ее блузу, надавив на спину тыльной стороной ладони. Подъехал другой мужчина.

— Эй, Чет, смотри, что я нашел!

Лоретта увидела копыта гнедого, поднимавшие пыль. В своем перевернутом положении она не могла видеть лица другого головореза. Ей видны были только сапоги и забрызганные кровью штаны. Затем она услыхала голос Эми, выкрикивающий ее имя.

— Отпусти ее! — вопила Эми. — Отпусти ее немедленно!

— Эми, нет! Возвращайся! Иди назад!

Лоретта почувствовала, как захвативший ее мужчина пришпорил свою лошадь. Выгнув шею, она попыталась увидеть Эми и только на мгновение увидела ее бегущей к деревьям и лошадь, гнавшуюся за ней. После этого перед взором Лоретты проносилась только земля, усеянная телами. Кровь и кожа. Черные волосы, отливающие синевой на солнце. Младенцы, дети, женщины. Пощады не было никому. Лоретта услышала чей-то крик и поняла, что звуки исходят от нее. Она ухватилась за штанину захватившего ее мужчины и, перебирая руками, поднялась, обратив против него единственное в ее распоряжении оружие — свои кулаки.

— Ты, неблагодарная сука!

Он откинулся назад в седле и в следующую минуту нанес Лоретте удар в челюсть. У нее перед глазами вспыхнули яркие огни, а затем она погрузилась во тьму.

Все еще погруженный в мысли о решении оставить свой народ, Охотник шел медленными шагами. Его чувства воспринимали знакомые звуки и запахи окружающего мира. Затем он услыхал далекий хлопающий звук, заглушавший журчание быстро текущего потока. Он остановился, прислушиваясь, не сразу определив, с какой стороны донесся до него этот звук. Винтовочные выстрелы, доносившиеся со стороны деревни. Паника охватила его. Нападение!

Упрекая себя за то, что он ушел так далеко от дома, он побежал через лес. В беге ноги ударялись об землю, и каждый удар отдавался во всем теле. В легких не хватало воздуха. Большинство воинов ушли на охоту. Мысли вихрем проносились у него в голове. Лоретта. Он ускорил бег. Эми. Это не может повториться. Не должно. На этот раз он доберется туда вовремя. Он должен добраться.

Охотник сделал резкий поворот, продираясь через кустарник, прыгая через поваленные деревья. Взгляд его был устремлен на верхушки вигвамов, которые виднелись на фоне неба. Выстрелы прекратились. Он слышал в отдалении топот лошадиных копыт.

Когда он приблизился к деревне, его шаги замедлились. Все кончено. Его ум отказывался верить тому, что открылось изумленному взору. Тела усеяли землю подобно разбросанным дровам для костра. Вигвамы горели. Запах горящей кожи и мяса обжигал ноздри. Где-то плакал младенец. Ветер доносил отчаянный лай собаки. Кроме этих звуков ничего не было слышно. Кругом лежала давящая на душу смертельная тишина.

— Лоу-реетта! — Охотник перешагнул через тело ребенка, почти не отдавая себе отчета, что это такое. Его пугала стоящая вокруг тишина. — Лоу-реетта! Hah-ich-ka ein? Скажи мне слова!

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Простолюдин

Рокотов Алексей
1. Путь князя
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Простолюдин

Последний Паладин. Том 9

Саваровский Роман
9. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 9

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Падение Софии (русский роман)

Хаецкая Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Падение Софии (русский роман)

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15