Тайна Горы Чудовищ

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

ПРЕДИСЛОВИЕ

Привет вам, любители тайн и загадок! Я рад снова представить вам моих юных друзей, называющих себя Тремя Сыщиками. Их девиз: «Расследуем Что Угодно» — и это не хвастовство. Их штаб-квартира — старый автоприцеп, стоящий на задворках склада утильсырья Джонсов в Роки-Бич — небольшом прибрежном городке неподалеку от Голливуда; но на этот раз юным детективам придется отправиться в горы Сьерра-Невады. Их новое приключение начнется вполне невинно — с поисков потерянного ключа; но вскоре дело будет все больше запутываться, и ребята узнают о таинственной опасности, грозящей женщине по имени Анна, а также докопаются до истинного смысла таинственной легенды об отшельнике и чудовище.

Для тех читателей, которые впервые встречаются с Тремя Сыщиками, скажу о них несколько слов. Юпитер Джонс — Сыщик Номер Один и вожак всей группы — коренастый парнишка с необыкновенно живым умом. Сыщик Номер Два — Пит Креншоу, самый высокий и сильный из троих. Он вовсе не трус, но предпочитает держаться на разумном расстоянии от источника опасности. Аккуратный тихоня Боб Андрюс обычно ведет записи; он обладает бесценным для Трех Сыщиков даром исследователя.

На этом я заканчиваю свое краткое вступление и приглашаю вас, друзья, перейти к главе первой. Гора Чудовищ ждет вас!

Глава 1

СКАЙ-ВИЛЛИДЖ

— Не деревня, а декорация! — заявил Пит Креншоу, впервые увидев Скай-Виллидж. — Здесь только кино снимать.

Боб Андрюс, который примостился рядом с ним в кузове пикапа, глядя на дорогу поверх кабины, отозвался:

— Держу пари, мистер Хичкок никогда бы не стал здесь работать. Для его фильмов у этой деревушки слишком мирный вид.

Юпитер Джонс устроился рядом с друзьями, опираясь на крышу кабины руками.

— Мистер Хичкок прекрасно знает, что таинственные истории случаются обычно в самых неподходящих местах, — заметил он. — Но вообще-то вы правы. Скай-Виллидж в самом деле выглядит как-то неестественно.

Взбираясь вверх по крутой улочке, пикап миновал магазинчик для лыжников, стилизованный под альпийский коттедж, затем небольшой мотель, крыша которого была разрисована под солому. Сейчас, в разгар лета, ни магазинчик, ни мотель не работали. Окна соседнего ресторанчика под названием «Приют тирольского певца» были плотно закрыты ярко-голубыми ставнями. По солнечной стороне улицы лениво брели одинокие пешеходы, а рядом с бензоколонкой дремал на стуле хозяин в выцветшем хлопчатобумажном комбинезоне.

Пикап свернул к бензоколонке и остановился. Ганс и Конрад вылезли из кабины. Два брата-баварца уже много лет работали у дяди и тети Юпитера, Титуса и Матильды Джонсов, помогая сортировать, приводить в божеский вид и снова продавать весь тот хлам, который дядя Титус привозил на свой склад. Братья всегда являлись на работу аккуратными и подтянутыми, но сегодня они превзошли самих себя. На новой рубашке Ганса, несмотря на долгое путешествие, не было ни единой морщинки; складка на брюках Конрада была безупречна. Ботинки у обоих сверкали.

— Перед кузиной хотят щегольнуть, — шепнул Боб Юпитеру.

Юпитер с улыбкой кивнул. Сидя в кузове, ребята наблюдали, как братья-баварцы подошли к хозяину бензоколонки.

— Простите, пожалуйста… — обратился к нему Ганс.

Тот громко всхрапнул и открыл глаза.

— Вы не подскажете, — продолжал Ганс, — где здесь живет Анна Шмид?

— Гостиница «Слалом», — привстав, он махнул в сторону небольшой сосновой рощицы в конце улицы. — Поезжайте прямо, и по левой стороне будет большой белый дом. Не ошибетесь. Сразу за ним дорога поворачивает к кемпингу.

Ганс поблагодарил его и вернулся к машине.

— А она знает, что вы приедете? — спросил хозяин. — Пару часов назад она проехала вниз, к Бишопу, и наверняка еще не вернулась.

— Ничего, мы подождем, — отозвался Конрад.

— Боюсь, долго придется ждать, — не унимался тот. — У нас в Скай-Виллидж летом все магазины закрыты, так что, если она поехала за покупками, раньше вечера не появится.

— Это для нас не срок, — улыбнулся Конрад. — Мы ведь не видели Анну с самого детства. Это было еще до переезда в Штаты, у нас на родине.

— Да что вы? — воскликнул хозяин бензоколонки. — Вы ее земляки? Вот радость-то для нашей Анны!

— Не земляки, — поправил Конрад, — а родственники. Двоюродные братья. Решили сделать кузине сюрприз.

— Надеюсь, она будет рада сюрпризу, — ответил его собеседник и вдруг ухмыльнулся. — Вам, надеюсь, тоже. В последнее время у Анны было много хлопот…

— Что вы имеете в виду? — спросил Ганс.

— Сами узнаете, — глаза хозяина блеснули. В этот момент он напомнил Юпитеру одну приятельницу тети Матильды, обожавшую собирать сплетни о своих соседях.

Ганс и Конрад наконец сели в кабину.

— На редкость наблюдательный парень, — съязвил Пит, когда они немного отъехали.

— Ему, видно, летом больше делать нечего, кроме как наблюдать за соседями, — предположил Боб. — Когда сезон кончается, клиентов у него, наверное, кот наплакал.

Пикап медленно ехал по безлюдной улице. Они проехали лавку мороженщика — она работала — потом наглухо закрытые аптеку и магазин сувениров.

— Интересно, что это за хлопоты у кузины Анны, — произнес Пит. — Здесь все прямо как вымерло.

— Ганс и Конрад рассказывали, — объяснил Юпитер, — что она всегда находит какое-нибудь выгодное дело. Десять лет назад она приехала в Нью-Йорк и устроилась горничной в какой-то отель. Ганс говорит, спустя полгода она уже была старшей над всей прислугой. И всего за шесть лет накопила денег на покупку небольшой гостиницы в Скай-Виллидж. Еще через год купила канатную дорогу для горнолыжников — в сезон это, наверное, очень прибыльное дело.

— И все это — на зарплату горничной? — удивился Пит.

[6.4 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[7.2 рейтинг книги]
[6.7 рейтинг книги]
[6.6 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[5.5 рейтинг книги]
[5.2 рейтинг книги]
[5.8 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Лекарь Империи 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 10

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Я еще не царь

Дрейк Сириус
25. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не царь

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Главбухша

Романов Владислав Иванович
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Главбухша

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Путь к бессмертию 2

Покинтелица Евгений
2. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 2

Мастер решений

Земляной Андрей Борисович
3. Специалист по выживанию
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.20
рейтинг книги
Мастер решений
Спасибо за голос.