Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Театр

де Молина Тирсо

Шрифт:

Дон Диего

Будьте Спокойны, мой сеньор, лишь прикажите, — Я оберечь сумею честь сеньоры, Отца такого дочери.

Король

Утешить Его в почете способ отыскал я: Его назначу главным майордомом.

Сцена 2

Слуга, а затем дук Октавьо. Те же

Слуга

Вас, государь, увидеть кабальеро Желает, — он назвался дук Октавьо.

Король

Как, дук Октавьо?

Слуга

Да, сеньор.

Король

Просите.

(Входит дук.)

Октавьо

К твоим ногам, о государь, изгнанник, Лишенный крова, припадает ныне. Весь путь себя ласкал надеждой странник Предстать пред вас.

Король

Желал бы о причине Бед ваших, дук Октавьо, знать…

Октавьо

Избранник Лихой судьбы, я потонул в пучине Коварства женского, а к вам сюда же Я был гоним и оскорбленьем даже.

Король

Невинность вашу, дук Октавьо, знаю, Я к королю пишу письмо; оно вам Вернет желанный сон, как полагаю, А чтоб ваш путь сюда этапом новым Был в жизни вам, — в Севилье повенчаю Вас, заручившись королевским словом. Я знаю, Исабела — ангел кроткий, Но рядом с той помнится вам уродкой! Комендадор великий Калатравы, Гонсало де-Уль'oа, кабальеро, [246] Чьей даже мавр не отрицает славы (Здесь суть не в том, что трусость — лести мера), Имеет дочь он, чьи похвальны нравы, Чья добродетель — выше нет примера, На чью красу лишь взглянешь — и в бессильи: Она, как солнце между звезд Кастильи. Ее-то я в супруги вам и мечу.

246

Комендадор великий Калатравы. — Кастильский военный орден Калатравы был учрежден папой Александром II в 1161 г. Комендадор ордена — следующая степень после кавалера.

Октавьо

Слова сеньора слушать мне отрада, Мне сладок путь мой, и я вам отвечу: Раз выбор ваш — душа невесте рада.

Король (дону Диего)

Почетную устройте гостю встречу.

Октавьо

Того, сеньор, минует ли награда, Кто верит в вас? — Всем королям пример вы! Алонсо вы Одиннадцатый? Первый!

(Уходят.)

КАРТИНА ВТОРАЯ

Улица в Севилье

Сцена 3

Дук Октавьо, Рипьо

Рипьо

Что случилось?

Октавьо

То случилось, Что мой не был труд напрасным; Засияло в свете ясном, Что в судьбе моей мрачилось. С королем я говорил: Цезарь к Цезарю явился, Я увидел, с ним схватился, И, конечно, победил. [247] Встану перед алтарем, — Мне уж выбрана невеста, И имеет вскоре место Примиренье с королем.

247

Я увидел, с ним схватился и, конечно, победил. — (Октавио пародирует известные слова Юлия Цезаря — «veni, vidi, vici» — «пришел, увидел, победил».

Рипьо

Да, не даром он в Кастилье «Благородным» наречен. Так тебе дарует он И супругу?

Октавьо

Да, Севильи Уроженку. Вскоре сами Убедимся: место это В половине славно света Не одними храбрецами — Кабальеро, чья отвага Знаменита, но прелестной Лаской дам своих известно. Плащ накинутый и шпага, По заходе солнца шопот, — Что из года в год все реже, — Если не в Севилье, — где же Встретишь ты? Уже мой ропот Стих, и счастлив я всецело.

Сцена 4

Дон Хуан, Каталинон. Те же

Каталинон (отдельно к хозяину)

Стой, сеньор, (куда я впутан!) — Дук невинный, видишь, тут он, Тот стрелец, что в Исабелу Метил, — или безутешный Козерог ее.

Дон Хуан

Молчи же!

Каталинон (в сторону)

Чем он кланяется ниже, Тем верней предаст!

Дон Хуан (Октавьо)

Поспешно Так Неаполь покидая (Кто ослушаться посмел бы, Раз король того «хотел бы»), Выбрать времени тогда я Не успел, чтобы проститься С вами, дук Октавьо…

Октавьо

В этом Нет вины пред этикетом Вашей, друг мой. Очутиться Нам пришлось в Севилье…

Дон Хуан

Кто бы Мог подумать, дук, что вместе — Вы и преданный без лести Ваш слуга, мы будем оба Здесь. — Сознайтесь, что насколько Вы б Неаполь ни ценили, И его бы вы сменили, — Впрочем: на Севилью только!

Октавьо

Если б с этими словами Обратились вы ко мне На родимой стороне, — Посмеялся б я над вами. А теперь я без насилья Над собой скажу: хвалы Ваши ей еще малы! Так приятна мне Севилья! Кто это идет сюда?

Дон Хуан

Кто? Маркиз — сама спесивость — Де-ла-Мота. И учтивость Требует…

Октавьо

Во мне, когда Будет вам нужда какая, — Шпага вот, и вот рука…

Каталинон (в сторону)

Обработал дурака! Так при случае другая Будет женщина, — коль он Зазевается, — под флагом Дука — дон Хуана благом!
Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Заточи свой клинок и Вперед!

Шиленко Сергей
1. Заточи свой клинок, и Вперед!
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Заточи свой клинок и Вперед!

Барон ломает правила

Ренгач Евгений
11. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон ломает правила

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Законы Рода. Том 8

Мельник Андрей
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Динка

Осеева Валентина Александровна
Детские:
детская проза
3.89
рейтинг книги
Динка

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

Моя Академия

Листратов Валерий
1. Академка
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
4.50
рейтинг книги
Моя Академия

Иной. Том 5. Адская работа

Amazerak
5. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 5. Адская работа

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Артефактор. Шаг в неизвестность

Седых Александр Иванович
1. Артефактор
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.12
рейтинг книги
Артефактор. Шаг в неизвестность