Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Карлос! — радуюсь я. Мы пересекаем комнату, чтобы поприветствовать его, но когда я протягиваю руки для объятия, Дориан внезапно останавливает меня.

— Мистер Скотос, приятно вас видеть, — кивает ему парень. Дориан вежливо здоровается, и после возвращается к сканированию комнаты холодным, опытным взглядом. Когда он отворачивается, Карлос одними губами артикулирует "Вы вместе?". Я мгновенно краснею и медленно киваю, на что приятель нахально ухмыляется и качает головой.

К нам присоединяется Джексон, весь в черном, как это принято в дресс-коде салона и в ботинках на платформе. Благодаря блестящим, платиново-блондинистым волосам он напоминает падшего ангела.

О боже, он Светлый? Он довольно красивый, чтобы быть им. Тайно стреляю глазами в Дориана, но он лишь слабо качает головой в ответ. Конечно, нет. Дориан знал бы.

Джексон одаривает меня ослепительной улыбкой, демонстрируя идеально белые зубы. Наверное, он самый симпатичный парень, которого я когда-либо видела. Помимо Дориана.

— Просто хотел подойти и сказать "привет", детка, — мурлычет он. — Ксавье сейчас сидит у моей стойки. Знаю, что он тоже хотел бы с тобой поздороваться.

Я вижу, как Джексон что-то шепчет Карлосу, глядя на меня. Карлос жизнерадостно кивает и Джексон мне подмигивает. Подхватив ножницы со стойки Карлоса, он машет на прощание мне и Дориану и возвращается к клиентке.

— Итак, — Карлос все еще упирается руками в бока. — У меня в пятницу день рождения, и я устраиваю вечеринку в клубе "Ария". Приходите ко мне. Оба, — улыбается он.

Я с надеждой смотрю на Дориана и он приятно удивляет меня, когда кивает в знак согласия.

— Карлос, мы с удовольствием, — говорю я. Я бы пошла и одна, но с Дорианом это сделать куда приятнее.

— Отлично! Приводите, кого хотите, чем больше народу, тем веселее. И будьте готовы хорошенько повеселиться! — кудахчет он.

Дориан спешно увлекает меня к своему офису, давая мне лишь несколько секунд, чтобы поздороваться с Ксавьером. Джексон подстригал его каштановые волосы, создавая немного старомодную, но стильную прическу.

— Узнал кого-то? — спрашиваю я у него, как только мы остаёмся наедине.

Дориан разочарованно качает головой и поджимает губы. Я не знаю в салоне никого, кроме, Морган, Карлоса, Джексона и Ксавье. Большинство присутствующих выглядят достаточно ошеломленными красотой Дориана, чтобы казаться напряженными по другому поводу.

— Но ты уверен насчет Джексона. То есть, ты посмотри на него. Это не может быть натуральным.

— Нет, Габриэлла. Он человек.

Я постукиваю ногой, пытаясь припомнить лицо каждого клиента.

— Ой! А может, та леди с крошечной собачкой? Разве Светлые не должны быть большими любителями животных?

Дориан снова отрицательно качает головой, роясь среди кипы бумаг на столе.

— Нет.

— А может, это…

— Чёрт подери, Габриэлла! Я, на хрен, не знаю, кто это! — кричит на меня Дориан, прежде, чем я успеваю закончит свою мысль. Его глаза полны холодной ярости, он взбешен моими вопросами. — Просто заткнись, чтобы я мог подумать хоть секунду. Дерьмо!

Я делаю, как сказано и послушно молчу, чувствуя отвращение как к себе за нетерпение, так и к нему за обращение, будто к малолетней преступнице.

Никогда не потерпела бы такого от кого-то еще. Даже от Джареда. Почему же я молчу сейчас? Почему я позволила Дориану такое неуважение, в ответ лишь закатив глаза? Что со мной? Неужели Дориан довел меня до мазохизма?

Всю дорогу до Кашемира мы молчали, растущее напряжение сигнализировало о том, как сильно Дориан обидел меня своей вспышкой ярости.

Трудно поверить, что меньше, чем час назад, я была распростерта на своем столе Дорианом, показывающим мне насколько глубока его любовь. Сейчас же единственное, что отображено на его лице это презрение и раздражение.

— Думаю, тебе лучше уйти, — сказала я ему, когда до Кашемира осталось пройти всего пару магазинчиков.

Дориан с раздражением резко выдохнул и посмотрел в сторону, качая головой.

— Не смеши. Я останусь до конца твоей смены.

— Нет. Тебе следует уйти, — настаиваю я. — Позже поговорим.

Дориан немного мягчился, надеясь убедить меня понять его.

— Я должен быть здесь с тобой, чтобы защитить тебя.

— Защитить меня от чего? — яростно огрызнулась я, — Потому что все, что ты делаешь это гоняешься за призраком и обращаешься со мной как с дерьмом, ты неадекватен. Как ты можешь помочь мне, если себе помочь не в состоянии? Черт побери, твой собственный отец хочет тебя убить. Может это тебя стоит защищать? Иди домой, Дориан. Ты мне здесь не нужен, и я не хочу, чтобы ты оставался.

Я повернулась на каблуках и промаршировала в бутик не останавливаясь, пока не оказалась в безопасности внутри моего офиса.

Я плюхнулась во вращающееся кресло и опустила плечи в поражении. Я зла, разочарована, мне больно, но мне некого винить, кроме себя.

Только Дориан может ранить меня так сильно, лишив меня силы и сопротивления, потому что я позволила ему проникнуть в те части меня, которые хранила от всех так долго.

Только он мог вынудить меня говорить такие злые слова, потому что причинил мне боль и привел в бешенство, показав тем самым, какая я еще юная/незрелая.

Какого черта со мной происходит? Что я только что натворила?

Дориан доверился мне, а я незамедлительно воспользоваться его тайнами как оружием. Он никогда меня не простит. Я себя не прощу. Он, наверное, думает, что я жалкий, эгоистичный, безбашенный ребенок, и он прав.

Он увидит какая я на самом деле, а не какой мне хотелось бы быть с того дня как я его встретила. Кем-то кто заслуживает его любви. Даже без связи между нашими жизнями, его недовольство убивает меня.

Позже этим же вечером, придя домой, я наделась, что Дориан ждет меня в комнате, но меня ждало разочарование. В какой-то степени я почувствовала облегчение, пока я не готова встретиться с ним или признаться в том, какую силу он надо мной имеет.

Поделиться:
Популярные книги

Печать Пожирателя 3

Соломенный Илья
3. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя 3

Лев Толстой

Шкловский Виктор Борисович
363. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Лев Толстой

Законы Рода. Том 5

Мельник Андрей
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Скотт Вальтер
Проза:
классическая проза
8.09
рейтинг книги
Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

За Горизонтом

Вайс Александр
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
За Горизонтом

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Секретная история вампиров

Тертлдав Гарри Норман
Фантастика:
ужасы и мистика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Секретная история вампиров

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7