Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мужчина поднялся из-за стола, взял свой плащ и направился к выходу. Майза нагнала его у самой двери, когда он надевал капюшон.

– Не знаю, важно ли это, - почесала макушку женщина. – Но я вспомнила имя синеглазой девицы.

– Ну?

– Лин. По крайней мере, так ее при мне называла Нэйт.

Десмонд кивнул и вышел под проливной дождь.

Сомнений в том, что подруга Нэйт по имени Лин и его «задание» - одна и та же особа, у Деса не было. Эту девицу он ищет уже лет пять по всем мирам, и за это время ни разу не видел ее в лицо, знал лишь по словесным описаниям, что она красива, синеглаза и зовут Линой. Вообще-то, если говорить начистоту, то ловит ее не только он, а вся Гильдия. Вяло, неохотно, как бы между делом, но ловит. Стараниями этой паршивки уже было упокоено несколько коллег Десмонда, среди которых была парочка весьма и весьма авторитетных Гончих. После того, как алата играючи расправилась с ними, в Гильдии смекнули, что крылатая находится в ранге Мастера и вообще довольно сильна, и количество охотников до ее головы резко поубавилось. Заказы на поимку или уничтожение бестии продолжали стекаться с десятков миров, оседая на стол Аристарха унылыми стопками листов, Глава Гончих флегматично раздавал их наугад свои подчиненным, но те вели поиски спустя рукава, предпочитая лишиться вознаграждения, нежели жизни.

Со стороны Десмонда ситуация была несколько иной… Внешне все выглядело так, будто ему, как и всей Гильдии, плевать на безнаказанность алаты. Чтобы ничем случайно не выдать своей личной и крайней заинтересованности в ее поимке, он намеренно отказывался от всех заказов на нее, что поступали к его руководству. Зато в обход Аристарха и Мелитона охотно брал эти задания. Например, в этом мире он искал алату, как невесту герцога Гревальского, не постеснявшуюся сбежать от него в день свадьбы, сперев при этом уникальный фолиант (это звучит честнее официальной версии). До этого слышал о ней, как о горничной, сумевшей обчистить библиотеку главного эльфийского мага. И таких историй было много…

Десу, безусловно, было интересно, для чего девушка берет все эти книги, но сейчас на первом месте у него были несколько другие вопросы: кто и за что пытался догнать эту клептоманку?

Пораскинув мозгами, Десмонд вдруг хитро прищурился и энергичным шагом порысил к центру города, где было расположено Главное Книгохранилище. Хе-хе, а ведь тогдашняя попойка была совсем не бесполезной…

Попасть в Хранилище для него не составляло труда, гораздо важнее было, чтобы главный смотритель оказался там. Только он мог с уверенностью сказать, все ли книги на месте и где недостающие. Гончий подозревал, что такие есть…

Проскочив мимо стражи абсолютно незамеченным, Десмонд резво спустился вниз по винтовой лестнице и очутился в святая святых Книгохранилища. Здесь были собраны наиболее редкие и вовсе уникальные книги, опасные свитки и манускрипты, летописи древности с реальными, а не официальными событиями. Все это богатство было разложено по бесчисленным полочкам и стеллажам, занимающим огромное подземелье. Сводчатый потолок в высоту достигал местами шести метров, а потому на самые верхние полки можно было попасть лишь по узким мосткам с высокими бортиками. Снизу этот каменный лабиринт казался ненадежным, но это впечатление было обманчивым.

В дальнем конце зала скрипнула дверь, и в подземелье показался главный смотритель - мужчина средних лет с проседью в темно-русых волосах.

– Умоляю, скажи, что ты пришел не для того, чтобы вновь напиться в моей компании, - шутливо простонал он, даже не поворачиваясь к Десмонду лицом. – Мне хватило того вечера.

– Ну еще бы! – фыркнул Дес в ответ. – Когда я ушел, ты как раз начинал новый кувшин…

– Между прочим, - ухмыльнулся Витор, хитро подмигивая Гончему, - ты тогда ушел в довольно приятной компании… Как прошел вечер?

Десмонд пересказал старому приятелю события вечера и скривился, когда бывший Гончий заржал, как породистый жеребец.

– Ну, ты даешь! – всхлипнул от смеха Витор. – Да, дружище, теряешь ты квалификацию без моего чуткого надзора. Тебя в жизни ни одна интриганка из высшего света не могла окрутить, а тут простая танцовщица вокруг пальца обвела. Знаешь, я ей памятник поставлю…

– Во-первых, я был в подпитии, - поспешил оправдаться Дес. – А во-вторых, не такая уж простая, и ко мне она, по всей вероятности, подсела не случайно… – После секундного колебания Гончий решил, что лишние детали его приятелю знать ни к чему: - Я уже лет пять гоняю одну алату, по-моему, в ранге Мастера. Сюда я явился именно по ее душу.

– Не вижу логики в твоем лирическом отступлении. А вообще… Алата? Здесь? Я, конечно, бывший Гончий, но профессиональные навыки еще не совсем растерял. Если бы здесь появилась эта пакость, да еще и со статусом Мастера, я бы об этом моментально узнал.

– Дай мне все рассказать по порядку, - отмахнулся Десмонд. – Эта крылатая клептоманка специализируется на древних книгах… Ничего на ум не приходит?

– Нет, - покачал головой Витор. – И при чем тут танцовщица?

– Да оставь ты ее в покое! – раздражено бросил Гончий. – До нее позже дойдем.

– Ладно, - примиряюще вскинул руки Витор. – Так что должно прийти мне на ум?

– Несостоявшаяся супружница Гревальского, - с торжеством объявил Дес. – Если мне память еще не изменяет, вместе с девушкой пропала уникальная книга. Теперь понимаешь?

– Угу, - кивнул смотритель Книгохранилища. – Я соображаю, куда ты клонишь. Но герцог официально заявил, что его невеста была похищена, а преступники также украли уникальный фолиант баснословной стоимости из его коллекции и еще несколько ценностей.

– Ага, щас, - позлорадствовал Гончий. – «Похитители»… Знал бы он, что это его невестушка книгу прихватила и деру дала. А вот, что самое интересное: буквально только что я наведался в квартиру обокравшей меня девчонки, и хозяйка дома поведала, что к той частенько приходила подруга, по описанию весьма и весьма похожая и на «похищенную невесту», и на разыскиваемую мной алату одновременно.

– То есть, твоя воровка – приятельница твоей алаты?

– Именно, - подтвердил Десмонд. – За исключением того, что они мои.

– Но зачем танцовщице нужно было тебя обкрадывать? – задал разумный вопрос Витор.
– Хохмы ради?

– Не думаю, - пожал плечами Дес. – Алата наверняка знает, что я веду на нее охоту, возможно, она подослала подружку, чтобы разузнать обо мне побольше.

– А та, вместо этого, вырубила тебя и обчистила, узнав, разве что, имя, - скептически выгнул бровь Витор.

– Придумай лучшее объяснение, - буркнул Гончий.

– Ну… - почесал маковку смотритель и вдруг резко побледнел. – Мракобесы меня подери!!! Эта мерзавка здесь была!

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Неучтенный элемент. Том 10

NikL
10. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 10

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Эпоха Опустошителя. Том IV

Павлов Вел
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Прайм. Хомори

Бор Жорж
2. Легенда
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Прайм. Хомори

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя