Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

The Walking Dead. Eufaula
Шрифт:

– Нет.

Майор скривился, как будто страдая от зубной боли

– Не осложняй, малёк. Вас всего четверо, а мы – элита! Таких как вы мои ребята пачками косят! А что я вижу здесь? Две бабы, рохля-мужик, который подчиняется пацаненку – не смешите! Сложите оружие и сдавайтесь. У нас больше прав на это место, чем у всех вас! Мы – представители закона!

– Ты – никто. Как и твои шавки. А всех прав вы лишились, когда начали расстреливать гражданских на блокпостах. Что, ублюдок, думал я тебя не узнаю?

Солдат удивленно поднял брови. Разговор явно повернул не в то русло, на которое он рассчитывал. Я напрягся, приготовившись отдать приказ открыть огонь, когда он даст своим отмашку. Но, вопреки моим ожиданиям, стрельбы не случилось. Майор решил изобразить непонимание и, довольно неумело оперируя голосом, возмутился

– Мы расстреливали? Что за херню ты несешь, малёк? Эй, парни, слышали? Нас тут за каких-то мясников держат!

Его попытка провалилась – ложь здесь заметил бы и ребенок. Это поняли не только я и мои друзья, которые слегка присели, прикрываясь выступающими вверх кусками стальных стен и изготовившись к стрельбе, но и сами солдаты, стоящие позади своего командира.

– Сэр…

– Заткни пасть, Ио!- рявкнул этот боров, резко развернувшись и плюнув под ноги женщине, лицо которой окаменело от его выходки.

Она смотрела на меня. Только на меня. Я видел её глаза сквозь перекрестие прицела. И засек тот момент, когда она слегка заметно кивнула и слегка отклонилась в сторону, чтобы прошедшая насквозь пуля не попала в неё, стоящую прямо позади майора. Но ей не хватило выдержки – вместо того, чтобы сделать один плавный шаг, она не удержалась и отпрыгнула.

Майор заметил её маневр и, мигом всё осознав, злобно зашипел

– Ах ты су….

Одновременно с его словами я отдал тихий и отчетливый приказ, так, чтобы меня услышали только мои люди

– Пригнитесь!

Я скорее почувствовал, чем увидел, что Дейт с Клер и Сарой повиновались – рухнули на крышу фургона словно подкошенные, прикрывая головы руками.

«Пора».

грохот одиночного выстрела

С моей стороны это выглядело так: затылок солдата, так и не успевшего схватиться за висящей на поясе автомат, взорвался изнутри. Во все стороны полетели кровавые ошметки и кусочки раздробленного пулей черепа, осыпая стоящих рядом с ним солдат градом кровавых капель.

– Стойте, стойте!!- командирским тоном заорала женщина, вскакивая между нашей стеной и своими соратниками.

Те успели сделать всего пару выстрелов, ушедших “в молоко”, но её, как ни странно послушались. Тело майора с простреленной насквозь башкой ещё с секунду стояло, а затем с громким ударом плашмя рухнуло на землю, подняв клубы пыли, ринувшиеся во все стороны.

Мигом вскочившие на ноги Дейт, Сара и Клер тут же направили на них оружие, но я протянул к ним руку, запрещая стрелять. Пока рано.

– Жив?- последовал дружный вопрос (со стороны Клер ещё и с истеричным оттенком, что ожидаемо – переволновалась за меня)

– Вроде да. Приготовьтесь. Стрельба только по моей команде!

Но солдаты не слышали нашего короткого разговора

– Стой!- та, которую, по-видимому, звали Ио (старая знакомая Мертона, если кто не помнит) протянула в мою сторону ладонь в мирном жесте и ещё раз крикнула.- Хватит! Не надо больше крови!

Сзади раздался рев бронемашины, и я сообразил, что из-за грохота выстрела и скопившегося напряжения пропустил прибытие Уолта. Который, надо признать, приехал как нельзя вовремя.

Я с удовольствием смотрел за вытягивающимися лицами солдатов, когда на стенах стали появляться наши разведчики в камуфляжной форме, с полунепробиваемыми щитами для разгона толпы и автоматами. Двое. Четверо. Последним вылез Уолт, тащивший на плече ракетницу.

Все целы?- первым делом спросил мой вдруг, вставая рядом со мной и направляя здоровое дуло убойного оружия на вконец опешивших военных.- Я слышал выстрел!

– У нас да, целы. А выстрел – это я завалил ублюдка, который у них главный был.

– Неплохо для начала. А это не тот….

– Да, он,- жестом прерывал дальнейшие вопросы и грозно шикнул, заставив замолчать всех из своей группы.

Теперь, когда нас больше, можно было начинать настоящие переговоры. Повернулся к столпившимся солдатам, побледневшими пальцами сживающих приклады автоматов и повторил свой вопрос

– Итак, я повторю вопрос: что вам нужно?

Ио, носившая нашивки капитана, вышла вперед. И, что странно, остальные из её отряда вновь ничего не возразили. Да что с вами вообще? Такое ощущение, что у женщин в этом кошмаре яйца больше, чем у всех мужиков вместе взятых! Позор.

– Это вы вычистили тайник на западной Барбор-стрит, рядом с водонапорной башней?- прямо и без предисловий спросила капитан

Быстро прикинул в уме возможные варианты и решил соврать

– Тайник? Интересно. И что там было?

Ио испытующе прищурилась, но было видно, что она не поверила. Да я бы и сам не поверил. Поэтому, когда она продолжила говорить, я не удивился, что она предпочла перейти сразу к сути

– Нам нужны наши припасы. Вода, медикаменты. Верните то, что вы взяли, и мы уйдем.

– Во-первых, вы не в том положении, чтобы требовать,- я сурово нахмурился и перевел прицел на её голову, “включая” свой коронный тон.- Во-вторых, с чего вы взяли, что мы вас отпустим? Вы убийцы и трусы. После карантина вы заперли здесь людей, наедине с зараженными, а тех, кто пытался выбраться, уничтожали прямо в их машинах. Сколько крови на твоих руках, Ио? А сколько на руках твоих дружков?

Ио вжала голову в плечи, тщетно старясь скрыть растерянность от моей осведомленности. Но, она всё же была военной, поэтому быстро взяла себя в руки и ответила также уверенно, как и раньше

Поделиться:
Популярные книги

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5

Наша навсегда

Зайцева Мария
2. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наша навсегда

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Введение в социальную философию

Момджян Карен Хачикович
Научно-образовательная:
философия
5.00
рейтинг книги
Введение в социальную философию

Попаданец на рыбалке. Книги 1-7

Скворцов Владимир Николаевич
Попаданец на рыбалке
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.88
рейтинг книги
Попаданец на рыбалке. Книги 1-7

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Пиччинино

Санд Жорж
Приключения:
исторические приключения
6.25
рейтинг книги
Пиччинино