Ткач иллюзий. Книга 2

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Глава 1

От автора: Уважаемые читатели. Выкладка второй книги цикла «Ткач иллюзий» будет производиться по рабочим дням. Суббота-воскресение — выходные. Т. е. график 5/2

Шли мы по этому коридору недолго и буквально через полторы минуты оказались в небольшом круглом зале, пол и стены которого были выложены шершавой каменной плиткой. В центре зала я увидел метровую стелу в виде разинувшего зубастую пасть дракона, стоящего на собственном хвосте. Такие же статуи, только размерами побольше, охраняли главный вход в Чайна-таун. Правда, те были деревянными, а для этого дракона материалом послужил чёрный базальт.

Три небольших шарика бледно-голубого магического света лениво плавали под потолком, который был покрыт тем же серым облицовочным материалом.

— Как то пустовато тут, — поделился Джекки своим впечатлением от увиденного, — и что-то никаких переходов или портальных ворот не видать…

Как показали последующие события, двери тут были без надобности.

Старик подошёл к каменному дракону, и привычным жестом вложил в разинутую пасть нефритовый шарик размером с куриное яйцо, покрытый тонкой резьбой.

И тут пространство, нас окружающее, пошло волнами, в мои уши ворвался какой-то скрежет, сопровождаемый мерзким визгом, а магические огоньки, плававшие под потолком, вдруг вспыхнули нестерпимо ярко, словно маленькие солнца.

Я рефлекторно зажмурился. Но даже сквозь плотно сомкнутые веки пробивался яркий свет.

Через пару секунд шум стих, да и интенсивность освещения заметно снизилась. И я раскрыл глаза…

Мы вчетвером стояли на каменной площадке, приподнятой над поверхностью земли примерно на пару метров. Над нашими головами висел бледно-жёлтый шар солнца. Но это солнце ничуть не походило на наше. Это было бледнее и заметно больше. Итак, судя по всему, мы таки переместились…

Сзади нас — сплошная скала, а впереди, сколь хватало глаз, простиралась равнина, поросшая кустарником и небольшими корявыми деревцами. Вдалеке виднелись густые заросли более высоких деревьев. Не иначе, как лес, тёмный, сырой и опасный… И огромный, ибо тянулся до самого горизонта.

Внезапный порыв ветра взлохматил мне волосы. Тихо щебетали какие-то пичужки, и местное светило ощутимо пригревало. Вроде как ничего необычного, но какое-то смутное ощущение не давало мне покоя. Чем-то этот мир здорово отличался от нашего…

— Ага, ты же тоже почувствовал? — спросил меня Джекки.

— Почувствовать-то я почувствовал, — отозвался я, — только, как это ни смешно, я не понимаю, что именно я чувствую… Что-то тут не так, как у нас, а вот что именно?

— П-ф-ф, — с некоторым презрением фыркнул даос, — тут гораздо более насыщенный энергетический фон, неужели не ясно? Я понимаю, что ты пока не можешь видеть энергетические потоки, но тут это вовсе не обязательно… Тут ци настолько много, что можно ножом резать… Да и маны тут хватает. Хороший мир, очень насыщенный разными энергиями.

— Мир, может и хороший, — согласился я, — но интересно, что тут за обитатели и насколько они дружелюбны?

Ответом на мой вопрос прозвучал леденящий душу рев какого-то крупного хищника, донёсшееся издалека. Это был низкий, переходящий в инфразвуковой диапазон рокочущий звук, от которого внутренности, казалось, пытались самопроизвольно завязаться в узел, а иррациональный страх обнимал сознание скользкими холодными щупальцами. И это несмотря даже на то, что расстояние заметно приглушило эти жуткие звуки.

— Однако… — подавив зарождающуюся панику, я обернулся к лисичкам, — и кто это так рычит?

— Не знаю, — в голосе Ху Мэй проскальзывала тревога, — иногда мы слышим нечто подобное, но ни разу не видели того, кто эти звуки издаёт. И, надеюсь, не увидим…

— Ты, на мой взгляд, неоправданно оптимистична, — моя кислая улыбка говорила о том, что я вовсе не уверен, что нам удастся избежать знакомства с этим неизвестным зверем. В случае, если мы будем систематически навещать этот мир, то рано или поздно, но наши пути неминуемо пересекутся — это только вопрос времени.

— Надо думать о хорошем! — без особенной уверенности в голосе провозгласила Ху Линь.

— Ян, — раздался ехидный голос дядюшки Хо, — ты по прежнему хочешь тут немного поохотиться?

— Да, моё желание стало только крепче! — слова мои прозвучали несколько самоуверенно, но я действительно не испытывал никаких колебаний.

— Правильно, — одобрил меня Джекки, — больше дешёвых понтов и сомнительного пафоса! — вот же ядовитый какой у меня китаец-то…

— Ну, тогда удачи вам, — старик достал из пасти каменного дракона резной нефритовый шар, и его силуэт, дрогнув несколько раз, растворился в воздухе.

— Э-э-э, — я опять обернулся к сёстрам, — а как мы обратно попадём? Или дядюшка Хо за нами потом вернётся? — наверное, выражение моего лица было крайне растерянным и обескураженным, так как этот мой вопрос у сестричек вызвал дружный и продолжительный смех.

Отсмеявшись, они извлекли по такому же нефритовому шару из карманов своих боевых пижам, и гордо продемонстрировали их мне.

— Успокойся, — притворившись серьёзной, важно изрекла Ху Линь, — всё под контролем, мы не дадим тебя в обиду! — и задрала нос вверх, иллюстрируя этим свою крутизну, наверное.

— Да, — с моих губ сорвался тихий смешок, уж очень забавно выглядела девушка, — теперь я спокоен, как слон. И жду с нетерпением, когда же мы, всё-таки, начнём охоту.

— Какой ты смелый и решительный! — с нарочитым восхищением воскликнула Ху Мэй и сёстры опять залились звонким смехом.

— Ну, ладно, великие охотницы, — я решил, что лучшим выходом будет предоставить им действовать так, как они привыкли, иначе так до вечера будем друг над другом прикалываться, — рулите процессом.

Книги из серии:

Ткач иллюзий

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий Григорьевич
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Газлайтер. Том 21

Володин Григорий Григорьевич
21. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 21

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Маяк надежды

Кас Маркус
5. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Маяк надежды

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.44
рейтинг книги
Наследник

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII
Спасибо за голос.