Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Во втором пакете оказались разные мелочи, начиная от бесполезной в данных обстоятельствах упаковки макарон и заканчивая совсем не лишними плитками шоколада.

Оставив еду сзади, Тейлор перебрался на водительское место и снова угрюмо посмотрел на здание, в котором встретил нечто. Оно наверняка вылезет ночью, а если так, то очень не хотелось бы в тот момент находиться рядом.

Джек не верил в удачу, однако понуро висящий в замке зажигания ключ определённо хотел переубедить его в обратном. Наверняка хозяин этого автомобиля так стремительно от чего-то убегал, что бросил всё, как есть. А, возможно, причина была иной и не имела ничего общего с фильмами ужасов: он (она) мог (могла) просто на непродолжительное время отлучиться. Конечно, оставлять машину в полной боевой готовности без присмотра - легкомыслие, но некоторые так всё же делают.

– Что ж, - Тейлор щёлкнул пальцами и повернул ключ. Под капотом раздалось недовольное стенание стартера, не совсем уверенно пытающегося оживить двигатель. Выждав секунд пять, Джек выключил его.

'Ничего страшного, - подумал он.
– Просто автомобиль давно стоит на продуваемой всеми ветрами улице и ничего удивительного, что ему требуется некоторое время. Ты-то сам часто ли с готовностью вскакиваешь зимой с постели?'

Он предпринял вторую попытку. Ситуация не изменилась.

Помотав головой, Тейлор взглянул на приборы. Масло, бензин, аккумулятор - всё в норме. Значит, нужно ещё попробовать.

Щелчок - и снова серия недостаточно мощных вспышек в цилиндрах. Молодой человек, мысленно считая секунды, уже добрался до семи, когда двигатель неожиданно откликнулся. Правда, едва взревев, он тут же заглох.

– Ну нет, - улыбнулся Джек.
– Теперь-то ты меня не проведёшь.

С этими словами он в четвёртый раз повернул ключ, и мотор отреагировал почти сразу. Выждав немного, Тейлор удовлетворённо выдохнул и включил первую скорость.

'Шевроле' дрогнул, где-то снизу раздался треск ломаемой ледяной корки, а затем автомобиль уверенно двинулся вперёд, покачиваясь на неровностях.

Вытерев пот со лба, Тейлор произнёс:

– Хоть в чём-то повезло.

* * *

Непрекращающийся ливень постепенно заполнял стоки, некоторые из которых уже не могли справляться с таким количеством жидкости. Постепенно лужи начали увеличиваться, а потом и соединяться друг с другом.

Повсеместно стояли автомобили, но не хаотично, как при неожиданных катаклизмах, а аккуратно припаркованными у тротуаров и на стоянках. Большинство зданий были с выбитыми ударной волной окнами, но кое-где стёкла уцелели, и за ними можно было заметить отблески света свечей. Эти слабые огоньки, как маячки, указывали на дома и квартиры, в которых укрывались уцелевшие жители. На улицах же нигде не было видно ни одного человека, даже тел - иногда встречалась лишь насквозь промокшая одежда, увлекаемая чёрными потоками.

Стар-Сити фактически превратился в город-призрак.

Всю дорогу до участка полицейские в обоих 'Шевроле Тахо' молчали, смотря в окна и каждый по-своему переживая бедствие, обрушившееся на город, в котором они родились и выросли. Даже когда вседорожники заехали в гараж, и мужчины выбрались из салонов, они не проронили ни слова, сразу же направившись в помещение, из которого уходили с какой-никакой, но надеждой.

Проходя мимо диспетчерской, Ник замедлил шаг и заглянул в помещение. Тина держала кружку с кофе, который уже давно остыл, в своих руках и с отрешённым видом смотрела на неё. Услышав шаги, она подняла взгляд на Стоуна, как бы вопрошая: 'Ну, как?'

Он покачал головой и открыл рот, чтобы что-то сказать, но передумал и лишь шумно выдохнул. После чего вышел из комнаты и догнал своих коллег.

– Что-то вы невесёлые, парни, - сказал Питерсон, затушив окурок в заполненной до краёв пепельнице. Ник мимолётно отметил, что время, пожалуй, действительно самое подходящее, чтобы плюнуть на все условности нормальной жизни - в том числе и на разного рода зависимости.

– Хороших новостей нет, шеф, - буркнул Тед.

Вы проехали вокруг всего города?
– задал совершенно бессмысленный, но естественный вопрос Питерсон.

– Да. Но ситуация ещё хуже, чем мы думали.

– Вот как?
– казалось, он не удивился.

– Да, - повторил Хокинс.

– Дело в том, что наше предположение о том, что Стар-Сити в неком кольце, не оправдалось, - бросив взгляд на подошедшую Тину, произнёс Ник.

– Поясни.

– Это не кольцо, шеф, а, скорее, прямоугольник. Самые длинные его грани одновременно самые ближайшие к нам. Всего-то в полутора с небольшим милях. Думаю, сейчас уточнение 'с небольшим' уже можно опустить.

– Ты хочешь сказать, что у нас осталась пара часов до того, как эта дрянь доберётся до города?
– вскинул брови Питерсон, явно не ожидавший НАСТОЛЬКО плохих новостей.

– Верно, - с максимальной хладнокровностью, на какую только был способен, ответил Стоун.

Дерьмо!
– выдохнул кто-то из полицейских.

Шеф же закурил очередную сигарету, хотя ему уже становилось дурно от них.

– Мы не должны опускать руки, - промолвил он.
– Надо что-то придумать.

– Нечего тут придумывать, - махнул рукой Дэйв.

– Помолчал бы, юнец!
– рявкнул Питерсон.

– При всём уважении, сэр, - уверенно произнёс молодой офицер, - все мы - я имею в виду всех жителей Стар-Сити - теперь всё равно, что пассажиры в самолёте без пилотов. И никто из нас не знает, как им управлять.

– Тоже мне - умник нашёлся!

– Посудите сами!
– не унимался Дэйв.
– Что мы можем? Попытаться эвакуировать людей из пригорода в центр? Для этого нам придётся придумать, как их защитить от дождя, чтобы посадить, скажем, в автобус и где потом размещать. Мало того, что это чертовски трудно, так ещё и сложность этой операции несопоставима с её бессмысленностью. Всё, чего мы этим добьёмся - оттянем неизбежную смерть на пару часов.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Страж

Иевлев Геннадий Васильевич
1. Страж
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Страж

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Газлайтер. Том 21

Володин Григорий Григорьевич
21. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 21

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Товарищ "Чума" 6

lanpirot
6. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 6

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач