Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Трагедии. Сонеты

Шекспир Уильям

Шрифт:

Макбет

Да, ночь была тревожной.

Ленокс

За весь свой краткий век не помню ночи,Подобной ей.

Возвращается Макдуф.

Макдуф

О ужас, ужас, ужас!Ни языком не высказать такое,Ни сердцем не постигнуть.

Макбет и Ленокс

Что случилось?

Макдуф

Злодейство все пределы перешло:Господний храм взломал убийца гнусныйИ жизнь его помазанной святыниКощунственно похитил.

Макбет

Что? Чью жизнь?

Ленокс

Что? Жизнь его величества?

Макдуф

Войдите,И в спальне вы лишитесь глаз при видеГоргоны {74} новой. У меня нет слов.Взгляните лучше сами.

74

«…лишитесь глаз при виде Горгоны…» – Горгоны – женоподобные чудовища в древнегреческой мифологии, один взгляд которых превращал человека в камень.

Макбет и Ленокс уходят.

Все вставайте!Пусть бьет набат! Измена и убийство!Вставайте, Банко, Дональбайн, Малькольм!Стряхните тихий сон – прообраз смерти:Она пришла сама, и Страшный судУже вершится здесь! Малькольм и Банко,Вставайте, словно духи из могил,Взглянуть на этот ужас! Бей, набат!

Колокол. Входит леди Макбет.

Леди Макбет

Что тут стряслось? Чей голос, жуткий, словноТруба пред боем, вызывает спящихИз дома? Отвечайте.

Макдуф

Госпожа,Я слов своих при вас не повторю:Им стоит уха женщины коснуться,Чтоб умертвить ее.

Входит Банко.

О Банко, Банко!Король убит.

Леди Макбет

Как! В нашем доме? Горе!

Банко

Где б это ни произошло – ужасно!Макдуф, мой дорогой, я умоляю:Скажи, что заблуждался, что солгал.

Возвращаются Макбет и Ленокс.

Макбет

Умри я час назад, я жизнь бы прожилСчастливцем, ибо для меня теперьВсе стало прахом в этом бренном мире,Где больше нет ни щедрости, ни славы.Вино существования иссякло,И может лишь подонками похвастатьНаш погреб сводчатый.

Входят Малькольм и Дональбайн.

Дональбайн

Что тут случилось?

Макбет

Как! Вы еще не знаете? ИссохКлюч ваших дней, источник вашей крови.

Макдуф

Убит ваш царственный родитель.

Малькольм

Кем?

Ленокс

Как видно, теми, кто при нем был ночью.Кровь покрывала лица их и руки,И мы нашли у них под головамиКинжалы неотертые.Их дикий взгляд смятенье обличал.Никто бы жизнь свою им не доверил.

Макбет

Теперь жалею я, что, разъярясь,Их заколол.

Макдуф

Зачем ты это сделал?

Макбет

Кто разом может быть горяч и трезв,Взбешен и сдержан, предан и бесстрастен?Никто! Медлитель ум отстал от пылаМоей Любви. Дункан лежал пред нами,И расшивала золотая кровьСеребряную кожу, где, как бреши,Куда ворвалась смерть, зияли раны.В цвет ремесла себя окрасив, спалиУбийцы у дверей. На их кинжалахАлел наряд из высыхавшей крови.Кто, кто, в чьем сердце есть любовь и смелость,Сумел бы совладать с собой и деломЛюбовь не доказать?

Леди Макбет

Ах, помогите!

Макдуф

На помощь к госпоже!

Малькольм (тихо, Дональбайну)

Что ж мы-то немы,Хоть нас несчастье больше всех задело?

Дональбайн (тихо, Малькольму)

О чем же можем говорить мы здесь,Где смерть глядит на нас из каждой щели?Бежим скорей отсюда! Наши слезыЕще не накипели.

Малькольм (тихо, Дональбайну)

Да и скорбьДолжны мы прятать.

Банко

Помогите леди!

Леди Макбет уносят.

Идем, прикроем бренные телаОдеждою от холода, а послеРасследуем кровавое злодейство.Потрясены мы страхом и сомненьем,Но я, на Божью помощь уповая,Бросаю вызов вероломным кознямБезвестного изменника.

Макдуф

И я.

Все

Мы все.

Макдуф

Оденемся, вооружимсяИ в зале вновь сойдемся.

Все

Решено.

Все, кроме Малькольма и Дональбайна, уходят.

Малькольм

Что делать нам? Не с ними ж оставаться.Притворная печаль легко даетсяОдним лжецам. Я в Англию уеду.
Поделиться:
Популярные книги

Неведомые дороги (сборник)

Кунц Дин Рей
Фантастика:
ужасы и мистика
8.00
рейтинг книги
Неведомые дороги (сборник)

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Гладиаторы

Трофимов Ерофей
Фантастика:
постапокалипсис
7.86
рейтинг книги
Гладиаторы

Бастард Императора. Том 16

Орлов Андрей Юрьевич
16. Бастард Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 16

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

По прозвищу Святой. Книга первая

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Святой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
По прозвищу Святой. Книга первая