Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Траун. Измена
Шрифт:

При таком раскладе положение Трауна становилось совсем плачевным. Ведь он не только прикрывал ошибки своего экипажа, но и потакал, и более того — активно содействовал инородцам, которые не были подданными Империи. Инородцам, которые могли оказаться нынешними или будущими врагами.

Что Императору на самом деле было известно о Трауне и его народе? А если он все–таки все знал, то насколько придавал этому значение?

— Успокойтесь, господин заместитель, — ровным тоном произнес гранд–адмирал. — Вы что, не слушали, о чем мы только что говорили с коммодором Фейро? Это лишь первый этап сражения, а второй вот–вот начнется.

— Каким образом? — пожелал знать Ронан. — Вражеский корабль ушел. Уж не собираетесь ли вы прибегнуть к старинному джедайскому колдовству и вернуть его сюда силой мысли? Или полагаете, что он вернется по доброй воле?

— Именно этот корабль? — Траун покачал головой. — Нет. Другие… могут и вернуться. Поживем — увидим. Как бы то ни было, ваше участие в операции на этом заканчивается. Бойцы майора Карвии сопроводят вас обратно на «Химеру».

— Ну уж нет, — спокойно парировал замдиректора. — Ар’алани остается, и мне кажется, что вы втроем с ней и Вэнто что–то замышляете. Пока она не удалится на свой корабль, я с места не сдвинусь.

— Вы слышали приказ адмирала. — Карвия шагнул к Ронану.

— Да, слышал. — Тот сердито уставился на штурмовика. — Мы уже проходили все это: меня наделили полномочиями директор Кренник и губернатор Таркин. Адмирал Траун не может приказывать мне, куда идти, если я сам туда не хочу.

— Майор, отбой. — Траун жестом остановил штурмовика, который уже чуть было не нависал над упрямцем. — Господину заместителю позволяется остаться здесь. Пусть ваши бойцы проводят до челнока лейтенанта Вэнто.

— А ну, стойте, — вскинулся Ронан, бросив взгляд на молодого лейтенанта, который молча стоял в сторонке. — Ему нельзя давать свободный доступ на имперский корабль. Он обвиняется в дезертирстве.

— Считайте, что он командирован адмиралом Ар’алани, — сказал Траун. — Нам пригодятся его навыки работы с числами и фактами.

— С какими числами?

— С теми, которые вы мне дали. Я собираюсь поручить ему проанализировать грузы и персонал пропавших кораблей.

— Исключено, — тяжеловесно отрезал замдиректора. Он ощущал себя преданным и поддался волне гнева. — Я категорически запрещаю вам подпускать его к этим данным.

— Мне поставлен срок… — начал Траун.

— Мне все равно.

— …как и вам с директором Кренником, — не моргнув глазом гнул свое гранд–адмирал. — Терпение Императора небезгранично, а «Звездочка» угрожающе отстает от графика.

— Мне все равно, — упорствовал Ронан. — Я не допущу, чтобы важная имперская информация попала в руки, — он снова глянул на Вэнто, который героически старался быть как можно незаметнее, — изменника.

— Не глупите.

Замдиректора резко повернулся к Трауну:

— Что вы сказали?

Я предложил вам не выпячивать свою глупость, — отрезал гранд–адмирал. В его голосе впервые за время знакомства промелькнула нотка настоящего гнева. — Угнанный под предлогом потери управления корабль доставил груз к секретной перевалочной станции. Не исчезнувший, как полагал директор Кренник, а угнанный. Вражеские войска разгромили перевалочную станцию, а потом захватили корабль вместе с грузом. Персонал станции пропал, а те, кто был на корабле, — убиты.

— Воры и пираты, что с них взять, — презрительно выдал Ронан.

Но он и сам слышал сомнение в собственном голосе. Траун, будь он проклят, все–таки прав. Кто–то изобрел способ красть оборудование и припасы, предназначенные для «Звездочки», а гриски лишь удачно наткнулись на воровской схрон.

А если некие мерзавцы знают о здешнем логистическом узле и ведущих к нему линиях снабжения, то что дальше? Не готовят ли они полномасштабное нападение на узел? И кто именно готовит — воры или гриски?

А вдруг они знают о других логистических узлах, где скапливаются грузы поценнее?

А что, если они нацелились на саму «Звезду Смерти»?

Перспектива ужасала. Пока боевая станция не введена в эксплуатацию, она уязвима.

Но даже недостроенная, она не по зубам ни одной пиратской банде. Тем более у них нет на это времени и ресурсов — адмирал Савит методично вычищает свой сектор от подобной публики. Зато у грисков, очевидно, есть все средства для успешного нападения.

Если на то пошло, то и у адмирала Ар’алани тоже.

Ронан не доверял Трауну, особенно если учесть болтающийся неподалеку корабль, под завязку набитый инородцами.

Допустим, сам Император назначил его гранд–адмиралом. Возможно, он доверял синекожему инородцу, но в глазах Ронана это было сомнительным достоинством. Император точно так же назначил Таркина гранд–моффом, а таких беспринципных пройдох, как Таркин, надо еще поискать.

Нет, Ронан определенно не доверял Трауну. Но в сложившейся ситуации, да еще на вражеском посту наблюдения, придется притворяться, что доверяешь.

— Хорошо, убедили, — сказал он. — Так и быть, пусть Вэнто поработает с данными, но только под присмотром коммодора Фейро.

— Благодарю, — проявил вежливость гранд–адмирал, как будто у Ронана был какой–то выбор. — Лейтенант Вэнто, отправляйтесь с майором Карвией. Мы с господином заместителем прилетим чуть позже.

— Адмирал Траун — чуть позже, — подхватил Ронан, распознавший уловку: в отсутствие Вэнто некому будет переводить, а значит, и делать тут нечего. — А я отправлюсь вместе с вами.

— Как пожелаете, — кивнул Траун. — Я попрошу коммодора Фейро встретить вас в ангаре и проводить лейтенанта Вэнто в специально отведенное для работы место.

Поделиться:
Популярные книги

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Скотт Вальтер
Проза:
классическая проза
8.09
рейтинг книги
Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Славка с улицы Герцена

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детская проза
детские приключения
7.00
рейтинг книги
Славка с улицы Герцена

Простолюдин

Рокотов Алексей
1. Путь князя
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Простолюдин

Перекрестки миров. Том 2

Джек из тени
2. Майор Барон
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Перекрестки миров. Том 2

Хозяин теней 2

Демина Карина
2. Громов
Фантастика:
аниме
попаданцы
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Хозяин теней 2

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Несгибаемый граф. Тетралогия

Яманов Александр
Нет пророка в своем отечестве
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Несгибаемый граф. Тетралогия

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Некромант

Щепетнов Евгений Владимирович
4. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
6.20
рейтинг книги
Некромант

Почем цветочек аленький?

Луганцева Татьяна Игоревна
Женщина-цунами
Детективы:
иронические детективы
7.88
рейтинг книги
Почем цветочек аленький?

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел