Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Траун. Измена
Шрифт:

— Хатты не нанимают неведомо кого для своей грязной работы, — пояснила Сисэй. — У них у всех есть собственные контрабандисты, пираты и наемники.

— Кто сказал, что мы неведомо кто?

— Я сказала, что вы неведомо кто, — бросила женщина. — Ни один хатт не станет нанимать вас, когда мы и так уже здесь.

— Ты упускаешь очевидное, — вмешался Ронан. — Они не могли вас нанять, потому что у вас нет меня.

— А ведь именно он должен провести нас к Савиту, — добавил Илай. — Так что, если завидуешь, сбавь обороты.

— Дело не в зависти, — сказал Тихарь. — А в последствиях, если вы облажаетесь.

— Или, что еще хуже, если вы не те, за кого себя выдаете. — Голос Сисэй посуровел еще больше. — Например, снова какие–то иэсбэшники, которых послали все тут разнюхать.

— Вздор, — запротестовал Илай. — Это вы к нам прицепились, а не наоборот. Мы не пытались ни завербовать вас, ни выведать ваши драгоценные секреты.

— Мы здесь по работе, — сказал Пик. — Прилетели, сделали дело и улетели.

— Угу, — буркнула Сисэй. — Насчет этого. — Она подняла палец…

И лейтенант услышал за спиной лязг бластеров, которые доставали из кобур.

— Вы делаете большую ошибку, — в последний раз воззвал он. — Если сорвете нашу операцию, то очень сильно пожалеете, что хатты вообще вас знают.

— Посмотрим, — спокойно ответила женщина. — Пожалуй, начнем с простого: электроды, флэш–порошок, молоточки. Все, что не оставляет увечий… по крайней мере, не навсегда. Дальше куча других вариантов, если придется. Каждого, само собой, в отдельный номер… нельзя, чтобы вы сговаривались.

— Если мы упустим корабль… — начал Илай.

— То мы очень, очень сильно пожалеем, — прервала его Сисэй. — Да, мы уже поняли. Итак. Никто не хочет ничего мне сообщить, прежде чем мы начнем?

Илай сделал осторожный вдох. Это еще не конец, твердо сказал он себе. Далеко не конец. Даже если Сисэй заподозрила, что они агенты ИСБ, вряд ли она сама и ее подручные способны совладать с двумя штурмовиками смерти. Конечно, Пик и Треп улучат свой момент, и как только один из них освободится, он вытащит и остальных.

Правда, они все еще будут в здании и в квартале, где заправляет банда Сисэй. Но, чтобы преодолеть этот подъем, до него надо сперва добраться.

— Только то, что вы у всех отнимаете время, — заявил лейтенант. — Но, вижу, вам все равно.

— Ты прав, все равно, — сказала Сисэй. — Что ж, поглядим. Говорливого можно в первый номер. Шмыга… извиняюсь, Ронана — во второй…

Она умолкла, услышав тихий стук. Дверь открылась, и в проем просунул голову один из тех двоих, что торчали на лестнице.

— Извини, босс, — виновато произнес он. — Тут Крот пришел. Говорит, что…

— Кто–кто? — прервала его Сисэй.

— Крот, — повторил человек. — Новый хакер Парны.

— Я про него знаю, — сказал Тихарь. — Парпа говорит, что круче него только ребрышки под соусом томо. Чего ему надо?

— Он говорит, что не может найти Парпу, а ему надо с ним поговорить прямо сейчас. Он подумал, что вы знаете, где его шеф.

— За кого он нас принимает, за справочную контрабандистов? — проворчал Тихарь. — Скажи ему, пусть выметается вон.

— Нет, постой. — Сисэй задумчиво поглядела на Илая. — Хакер, говоришь?

— Хакер, копировальщик… работает с компьютерами и дроидами, — ответил Тихарь.

— А данные подделывать умеет?

— Наверное. — Тихарь тоже посмотрел на Илая и, явно озаренный какой–то догадкой, спросил: — Ты думаешь?..

— Почему нет? — Сисэй махнула рукой. — Давай его сюда.

Илай покосился на пропуска, лежавшие на столе, и в желудке у него заныло. Да, хороший хакер подтвердит, что это отличные подделки.

К сожалению, хакер–виртуоз поймет, что документы подлинные.

Он переключил внимание на Пика. Не было никаких признаков того, что штурмовик смерти догадывается о ловушке, которую им расставляли. Надо было как–то его предупредить, чтобы был готов действовать.

Дверь открылась шире, и показался тщедушный взвинченный человечек в элегантной, но слегка поношенной куртке. Перед собой он обеими руками держал планшет.

— Простите за беспокойство, мисс Сисэй. — Голос у Крота был такой же нервный, как и лицо. Он покосился на Тихаря, стоявшего позади женщины, метнул быстрый взгляд на четверых гостей и настороженно шагнул вперед. — Мне надо поговорить с господином Парпой, — продолжил он путаной скороговоркой. — Он хотел, чтобы я переназначил кой–какие идентификаторы грузов, но не совсем точно выразился насчет двух из них, и мне очень надо с ним поговорить, вот только нигде не могу его найти… он постоянно так делает… и я надеялся, что вы знаете…

— Ладно, ладно… не спеши, — оборвала его Сисэй. — Во–первых: мы не знаем, где Парпа.

— О. — Плечи Крота поникли. — Что ж. Я сильно извиняюсь…

— Во–вторых, — повысила голос женщина, — я уверена, что он вернется еще до того, как тебе понадобятся данные по тем грузам.

— О нет, мисс Сисэй, вы не знаете господина Парпу, — возразил Крот. — Он постоянно так делает… убегает, не объяснив как следует…

— В-третьих, — сказала она, поманив хакера к себе, — у меня тоже для тебя есть маленькое дельце.

— Я… — Крот заморгал. — Дельце? Но я… я не работаю на вас. И господину Парне может не понравиться, если я…

— Тут работы на пять минут, — снова прервала его Сисэй. В ее голосе чувствовалось легкое напряжение. — Парпа даже не узнает, а ты заработаешь немного лишних денег.

— Я… я не з-знаю, — Крот начал заикаться. — Парна… он знает все. Если поймает… — Хакер посмотрел на четверых незнакомцев и начал снова поворачиваться к Сисэй.

И Илай увидел, как его взгляд падает на инфокарты, лежавшие на столе.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Руководство по системной поведенченской психотерапии

Курпатов Андрей Владимирович
Научно-образовательная:
психотерапия и консультирование
5.00
рейтинг книги
Руководство по системной поведенченской психотерапии

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою