Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А если…

— Не если! — резко перебил Харви смельчака. — Я вам даю слово, и вы знаете, что сдержу его! Так что быстро все на работу! А то мисс ди Ситтел, — он покосился на меня, — лишит вас годовой премии, которую обычно получаете к празднику зимы. Вам ясно?

— Да, ясно! Пошли, мужики! — торопил бригадир рудокопов. — Милорд не обманет, он всегда правду говорит. Значит, нет никакого духа Атмара.

Когда они скрылись в скалистом проёме, я выдохнула облегчённо.

— Спасибо, мистер ди Амос, — повернулась я к ирбису, сжав губы. Да, нелегко признавать, но сама я бы не справилась с этой ситуацией.

— Не стоит, мисс Аманда, — мужчина ухмыльнулся и добавил. — Я же просил вас называть меня Харви.

— Скажите, а медиум, которого вы упомянули, это случайно не моя подруга мисс ди Йенго? — нахмурилась я, помня, что Солли ничего не рассказывала мне.

— Она самая, — кивнул мужчина. — Толковая магиня, хорошо, что она здесь. Бывший медиум сбежал отсюда пару месяцев назад.

— Понятно, — задумалась я и тут же встрепенулась. — Ой! Мне пора домой! У Соллейн завтра свадьба, мне же платье нужно дошить! Всего доброго, мистер ди Амос!

Крутанувшись, я поспешила к машине. Срочно домой!

— Увидимся завтра на свадьбе! — услышала я вдогонку. Его тоже пригласили?! Ну спасибо, Соллейн! Могла бы предупредить!

Глава 12. Свадьба.

«Пора! Вставай!» — Я вздрогнула и открыла глаза. Сонно оглядевшись, поняла, что заснула прямо за столом. Кто меня разбудил? Не иначе внутренний голос. Платье!

Оно висело на манекене, блистая белоснежным жемчугом и бисером. Неужели я его дошила? Помню только, как вернулась домой. А там хаос: приехала родня Соллейн. Матушка, отец, братья, сестра и ещё бабушка с дедушкой. Перебросившись с ними парой приветственных слов, я кинулась в мастерскую. Сколько времени я просидела над платьем, работая магией и собственными руками, не знаю.

Который час? Тут я почувствовала, что кто-то идёт сюда: стук каблучков раздался на лестнице, и я чётко поняла, что этот кто-то направляется прямо ко мне. Странное ощущение. Да это же Солли, за платьем идёт.

Дверь скрипнула, и рыжая головка подруги показалась в проёме.

— Аманда, доброе утро, — она протиснулась в мастерскую и ахнула. — О боги! Как красиво! Всё-таки ты успела сшить моё платье!

— Конечно, не могла же я тебя подвести в такой день, — потянулась я к подруге и крепко обняла её. — Как твоё настроение? Надеюсь, хоть сегодня Кейдан не лазил ночью в твоё окно?

— Откуда ты знаешь… — опешила невеста, зардевшись стыдливым румянцем.

— Марлен сказала, слуги видели не раз, как из твоего окна под утро вылезал мужчина , — ухмыльнулась я. — Горячий у тебя жених, Солли, хоть и ледяной маг.

—Ох, позор-то какой, — потупила она глазки, прижав руки к груди. — Говорила ему, что это безрассудно!

— Да ладно, все знают: вы любите друг друга, — погладила я плечо невесты, — и сегодня вы женитесь! Эх, провожаю тебя в дом мужа.

— Ах, Ама! Я так счастлива, что даже немного стыдно! Я ведь первая из нас замуж выхожу, хотя всегда думала, что первой будешь ты.

— Брось, Солли, какая разница, кто первый окажется у алтаря в храме в свадебном платье, — улыбнулась я, умиляясь её наивности. — Надеюсь, тоже скоро там окажусь, хоть и не по любви. Осталось только найти фиктивного жениха.

— Кстати, ты не думала о кандидатуре Харви? Он, как лицо самое заинтересованное, может согласиться на фиктивный брак, — выдала подруга несусветную чушь.

— Солли, ты серьезно? — опешила я. — Да он меня терпеть не может. Я же увела у него наследство из-под носа! Он так орал на меня, когда я предложила ему вернуться в компанию. Боюсь, пошлет ещё дальше с фиктивным браком.

— Нет, ты не права. Одно дело работать на тебя, а другое — получить после года фиктивного брака по приемлемой цене фабрику и рудники, которые дороги ему, — не унималась Соллейн и так серьёзно смотрела на меня, что я задумалась. — Тем более Кей говорил, что Харви метит в вожаки клана Остроухих. Но ему надо успеть жениться до выборов, а помолвка с дочкой ди Лойда не состоялась. Леди отшила его из-за того, что он лишился наследства.

— А вот это интересно, — изогнула я бровь. — Значит, ему нужна жена, и срочно. Хм-м-м. Знаешь, я подумаю над твоим предложением. Кстати, ты почему не сказала, что Харви приглашён на свадьбу?

— Ой, это Кей его пригласил, вместе с остальными влиятельными ирбисами города, — округлила зелёные глаза Солли. — Я хотела тебе сказать, но ты в последнее время такая занятая, уставшая… когда ещё платье успела сшить, не пойму. Всю ночь, наверное, не спала. Вот и синяки под глазами об этом свидетельствуют.

— Ничего, отдохну после свадьбы, — снова обняла я Солли. — А тебе пора готовиться к встрече с будущим мужем. Если он, конечно, вовремя приедет в храм, —зачем-то ляпнула я.

— Что ты хочешь сказать? Он опоздает? — удивилась подруга, нахмурившись.

Ой, прости, не знаю, откуда у меня такая мысль возникала. Не обращай внимания. Пойдем за Рисой! Тебе пора причёску делать!

И что это ерунда всякая в голову лезет?

***

В храме бога Нашраса некуда было упасть цветку, гости заполнили все свободные скамьи. Лысый священник в золотом одеянии чинно держал книжечку-служебник, а его помощники зажигали красные ритуальные свечи на алтаре — каменном постаменте у статуи бога-ирбиса. Грозный бог в образе зверя застыл в прыжке, опираясь только на задние лапы. Его фигура нависла прямо над тем местом, где должен был стоять жених.

Внутри храм украсили живыми розами, от которых шёл нежный аромат, придавая службе оттенок романтичности и свежести. Интересно, как сюда доставили цветы в таком отличном состоянии? Точно стазис использовали.

Взглянув на алтарь, я вздохнула. Где же Кейдан? Должен уже быть тут и ждать свою наречённую. Я юркнула обратно в комнату, где расположилась невеста.

— Ну что? Приехал? — затеребила платочек Соллейн, кинувшись ко мне. В белом платье она выглядела такой нежной и хрупкой.

Поделиться:
Популярные книги

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Вагант

Листратов Валерий
6. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вагант

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник