Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я быстро вытер голову полотенцем и посмотрел в зеркало. Теперь выглядел гораздо лучше, но что-то в моем отражении мне не нравилось. Одежда отражалась вполне нормально, теперь мое снаряжение приняло вид толстовки и джинсов. И взгляд сейчас был гораздо живее, но отражение казалось мне каким-то темным. Будто какая-то темная дыма затягивала зеркало. Еще эта ухмылка, я мог поклясться, что мое лицо сейчас не выражало ничего такого.

Что это блин такое? Отражение начало действовать отдельно от меня, оно накинуло капюшон и подняло руку, а в ней сжат… Пистолет. Дуло медленно приближалось, и когда оно должно было упереться в стекло, произошло еще кое-что странное. Зеркало на миг покрылось рябью и пистолет оказался с моей стороны. Само отражение по-прежнему оставалось за стеклом, но рука со стволом перед ним. Блин, еще и модель пистолета мне известна — ColtM1917. Хороший пистолет, но мое восхищение не вырывается из-за того, что он направлен мне в голову.

Вдруг я услышал свист и болт для одноручного арбалета вонзился прямо в руку… Моему отражению. Пистолет упал на кафель, рука скрылась за стеклом и исчезла, послышался душераздирающий крик и скрип, будто гвоздем по стеклу. Теперь зеркало отражало мое реальное изображение.

Лирая зашла в ванну, спрятала арбалет, и в ее руках появилась кувалда. Остановить вандализм я просто на просто не успел. Послышался звон стекла и сотни осколков оказались на полу, а я стоял босиком. Хорошо, что сапоги были в Инвентаре. Я быстро надел их на ноги и приготовился обрушить целую тираду на Катю.

— Что это…

— Спокойно, это тот самый убийца — маг. Его зовут Миррор. Его Талант — Зеркальщик. Кажется, ты уже понял, что он умеет делать, — кувалда исчезла в Инвентаре и в ее руках появилось два широких кинжала.

— Управлять отражениями?

— Не совсем. Он управляет всем Зазеркальем. Слышал сказки про Алису? Она была с таким Талантом и поведала людям о своих похождениях. Дура! Но Заклинание Забвение сработало как надо.

— Долбанная Грань. Ладно, как с ним справиться?

— Сначала на разбить все зеркала в доме, иначе твое же отражение тебе убьет. Пошли, — Катя вышла из ванны.

Я бросил взгляд на разбитое зеркало, шепнул: «К несчастью.», и пошел за ней. Странное ощущение, будто я не сквозь дверной проем прошел, а сквозь воду. Я стоял в обычном коридоре, но что-то было не так. Лирая схватилась за голову и обернулась ко мне.

— Прости меня, я сглупила, — она была крайне разозленная.

— Что такое?

— Он нас обхитрил. Мы прошли не через проем, а вошли в стекло, очень прозрачное стекло, которое он поставил, как только я обезоружила его.

— Правда это захватывает? — раздалось за спиной.

Теперь я понимаю, чем отличается Зазеркалье. Во — первых, иногда появлялось ощущение будто стоишь не на полу, а на потолке. Да и вообще мир будто постоянно крутился, и ты оказывался то вверх ногами, то в нормальном состоянии. Также шаги давались не так легко, будто по воде идешь, хотя у Миррора не было таких проблем. Он двигался вполне привычно. Я невольно заметил, что рука кровоточила, а пистолет вновь был у него.

— Миррор, уйди. Я не дам его убить, — еще было странным то, что внешность Зеркальщика было не разглядеть, он был мутным.

— Тогда умрешь вместе с ним.

— Сначала поймай, — Лирая вытащила арбалет, выстрелила в Миррора и бросилась бежать. — Бежим в зеркало! В них выход.

Я поспешно отправился за Катей, но бежать было довольно трудно. Боковым зрением я увидел, что убийца движением руки остановил болт и тот упал на пол. Лирая собиралась прыгнуть в зеркало шкафа-купе, но стоило Миррору щелкнуть пальцами, и оно разлетелось. Осколки зависли в воздухе, закрывая единственный выход из коридора в квартиру.

— Еще зеркала есть?

— Да, в гостиной и спальне родителей.

— Вперед.

Лирая пошла прямо через осколки, не обращая внимания на преграду. Я последовал за ней, осколки болезненно резал илицо и тело. Миррор не торопился нас ловить или убивать, он получал удовольствие от нашей беспомощности. Кое-как добравшись до второго зеркало, мы увидели, как оно тоже разбилось.

— Ладно, пошли за третьим, у меня есть идея.

Мы добежали до третьего зеркала, и пока оно не разлетелось, Лирая выстрелила в него с арбалета. Третье зеркало разбилось.

— Вы решили сами выполнить мою работу? — послышался смех Миррора.

— Смейся, смейся, — Лирая мне указала на большой кусок зеркала, который остался в раме. Этот кусок был как раз по размеру. Мы быстро сели на корточки и по одному залезли в него, меня опять посетило то странное ощущение и все закончилось.

— Не-е-е-ет!!! — послышался крик Миррора из зеркала.

Мы лежали на полу в спальне моих родителей. Все зеркала были целы, у меня сил на задавание вопросов не осталось, теперь я понял насколько было трудно перемещаться в Зазеркалье. Голова вновь стала сильно болеть, видимо адреналин на время заглушил боль. Видимо Катя сама поняла, что я бы хотел узнать.

— Все что происходит в Зазеркалье, остается в Зазеркалье. Даже раны, — порезов от осколков действительно не было и это хорошо.

— Он может сюда прийти?

— Да, но тут он гораздо слабее и уязвимее.

— Тогда это его провал?

— Еще неизвестно.

Лирая встала с пола и отряхнулась, я последовал ее примеру. Вдруг зеркало пошло рябью. Катя недолго думая вытащила кувалду и разбила зеркало, затем отправилась в гостиную, а потом и к ванной, чтобы разбить стекло — проход в Зазеркалье. Когда все было закончено, она вернулась ко мне, отряхивая руки.

— Вроде все, теперь он сможет зайти только через другие зеркала.

— Как ты узнала, что он пришел ко мне? — что-то я последнее время через чур подозрительный, спасла меня и хорошо.

— Ну, во-первых, Джокер послал меня сторожить твой дом, а во-вторых, когда Миррор заходит в Зазеркалье, то в радиусе километра зеркала и стекла около трех секунд начинают дрожать…

— То есть ты теперь моя персональная нянька и телохранитель, — съязвил я.

— Нет, я всего лишь смотрю, чтобы твою ценную задницу не срезал какой-нибудь засранец, — не осталась в долгу Лирая.

Поделиться:
Популярные книги

Заповедник гоблинов (сборник)

Саймак Клиффорд Дональд
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Заповедник гоблинов (сборник)

Укус скорпиона

Пищенко Виталий Иванович
Фантастика:
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Укус скорпиона

Атаман царского Спецназа

Корчевский Юрий Григорьевич
Боевая фантастика Ю. Корчевского
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Атаман царского Спецназа

Князь Целитель 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 3

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Свет горизонта

BlackRaven
1. Свет горизонта
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Свет горизонта

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Прах к праху

Джордж Элизабет
7. Инспектор Линли
Детективы:
классические детективы
8.17
рейтинг книги
Прах к праху

Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Тарасов Ник
5. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Попаданец на рыбалке. Книги 1-7

Скворцов Владимир Николаевич
Попаданец на рыбалке
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.88
рейтинг книги
Попаданец на рыбалке. Книги 1-7

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер